backswing
美 [?bæk?sw??]
英 ['bæk.sw??] 
- n.(擊球前)向后擺臂動作
- 網(wǎng)絡上桿;往后撤拍;拉拍
詞形變化
復數(shù):backswings
英漢雙解
1. | (擊球前)向后擺臂動作the backwards movement of your arm or arms before you hit the ball |
英漢解釋
n. | 1. 〔體〕(擊球前)往后揮拍;〔技〕反沖,回擺回程 |
英英解釋
例句
The only time during the backswing that the racquet would possibly pause is shown in Fig. 6 everything else is a continual motion.
在背后拉拍期間唯一一次網(wǎng)拍可能中止在圖6中顯示,其他每件事是一個連續(xù)不斷的動作。
It's as if the backswing is stretching something, building potential energy that wants to release and fly forward.
就好象后擺是在拉伸什么東西,積聚了勢能,而想要釋放出來向前飛行。
A player's ball starts moving during his backswing and he strikes the ball while it is still moving.
向后揮桿過程中,球員的球開始移動,球員擊桿時球還在移動。
The answer is: As long as you adjust your grip when you take your backswing , hold your racquet with any grip that feels comfortable.
答案是:當你調整姿式準備揮拍的時候,你應當盡量讓自己舒服,怎么握拍都可以。
Remember Your Basics: To be vertical at contact, the racquet should be closed or tilted down at the low point of the backswing.
記得你的基礎:為了接觸中是垂直的,網(wǎng)拍應該在背后拉拍的低點被關閉或傾斜下來。
If you remember from the serve fundamentals section of the website, the "L" position is the completion of your backswing.
如果你還能想起基礎網(wǎng)球的內容,“L”型位置就是你完成后擺的動作。
Most players don't give much thought to their backswing . Their focus is primarily on hitting the ball.
很多選手沒有多考慮他們的后擺,他們專心于擊打母球。
To be clear, I'm talking about the backswing on the final stoke, pulling back to hit the cue ball (not your warm-up strokes).
說的清楚些,我所指的后擺是在最后擊球時的后擺,而不是在出桿前的熱身。
Solution B: Make sure to use your non-hitting hand to keep the racquet face steady and closed at the low point of the backswing .
解決方案B:確定使用你的非打擊的手以保持網(wǎng)拍面在背后拉拍的低點是定態(tài)而且關閉的。
But to hit the ball with good quality, you have to have a good backswing .
但是要想打出高質量的擊球,你一定要有好的后擺。
The standard backswing on this stroke has the racquet pointed at the back fence.
標準的擊球后擺動作應該讓球拍指向底線后面的護欄。
The third step of the tennis serve is the backswing. The backswing is how you take the racket back during your service preparation.
發(fā)球第三步是后擺,后擺是在發(fā)球的準備階段你如何將球拍置后。
Ok, so I would recommend getting a little bit more width on the backswing.
所以,我建議在上桿的時候,要增加一些揮桿的寬度。
So now we can see, that he is much higher in his backswing position as oppose to being too tilted.
這樣,我們能發(fā)現(xiàn),他此刻的姿勢要比之前的高了許多,沒有之前那么傾斜了。
So on the backswing, your upper body is turning your lower body into your right side.
在上桿的時候,上半身是帶動著下半身轉到右側的。
The correct body turn for the Backswing and Through Swing.
上桿和送桿時身體的正確轉動。
The most common stroke adjustment we make, at every level of play, is reducing the backswing .
在每個水平層面上,我們指出的最常見的調整意見就是,減少向后引拍的幅度。
No stop on the backswing. Go again.
上桿的時候不要停頓。再來。
it ' s a fairly straight backswing with the racquet head up
這是一個相當連續(xù)的收拍動作。