因?yàn)?/c>這是神的法令。
He would print up certificates just like the Chinese ones, decree death for anyone who refused them, and all his problems would be solved.
他想效法元朝,印發(fā)紙幣,任何拒絕使用紙幣的頑固分子都會(huì)受到死刑的裁決,那樣的話,他的所有問(wèn)題都能一下子全部解決了。
Further agony is added by his decision that the decree should be transformed into a full-blown parliamentary bill.
平添煩憂的是,薩帕特羅認(rèn)為這項(xiàng)法令應(yīng)該成為一項(xiàng)完備的國(guó)會(huì)法案。
He concluded with telling me that he had obtained a decree against his wife.
他最后告訴我,他已經(jīng)得到和他妻子離婚的判決書。
This led Jobs to decree that the Macintosh operating system would not be available for any other company's hardware.
這一理念使得喬布斯決意讓麥金塔電腦的操作系統(tǒng)無(wú)法與其他公司的硬件設(shè)備相兼容。
AS IF North Korea's people did not have enough reasons for gloom, on November 30th their savings were wiped out by government decree.
仿佛還嫌朝鮮人民憂傷的理由不夠多似的,11月30日,政府的一紙法令又讓民眾的積蓄化為烏有。
If you are in charge of your own harvest, then others cannot take advantage of you and use you unless you decree it.
如果你們是在掌管你們自己的收成,然而你們其他人不能獲得利益而用你們除非你們需要命令它。
It will be 'a decree to take the gold sector, ' which still remains in the hands of a 'mafia and smugglers, ' he said.
查韋斯說(shuō),這將是一項(xiàng)接管黃金產(chǎn)業(yè)的法令。這一產(chǎn)業(yè)目前仍在黑手黨和走私販的控制下。
Valentine, realizing the injustice of the decree, defied Claudius and continued to perform marriages for young lovers in secret.
瓦倫丁覺(jué)得這條政令有違公正,就大膽違抗克勞多斯,繼續(xù)秘密地為年輕戀人主持婚禮。
Government by decree is no longer as easy as it used to be.
政令的落實(shí)已不像以前那樣容易。
the British government issued a decree to ban spam. But so far no individuals or companies sending spam and subject to criminal prosecution.
2003年,英國(guó)政府頒布法令禁止傳播垃圾郵件,但迄今為止還沒(méi)有任何個(gè)人或公司因發(fā)送垃圾郵件而受到刑事起訴。
However, Although the president signed a decree, but the real repeal "do not ask, do not tell" policy is still lacking a proof procedures.
不過(guò),總統(tǒng)雖已簽署法令,但真正廢除“不問(wèn)、不說(shuō)”政策尚缺一道論證手續(xù)。
The king was very appreciative of his deeds and decided to honour him as a saint by a decree.
國(guó)王非常欣賞他的善舉,便封他為圣者。
There he was, and there was the decree; he had been taken in France, and his head was demanded.
他在哪里,法令就行在哪里,他在法國(guó)被捕,他的頭顱就要被索取了。
Realizing the injustice of this decree, Valentine continued to marry young lovers in secret.
在意識(shí)到這個(gè)法令的不公后,瓦倫丁繼續(xù)秘密為年輕愛侶證婚。
This momentous decree came as a great beacon light of hope to millions of Shaman who had been seared in the flames of withering injustice.
這一莊嚴(yán)宣言猶如燈塔的光芒,給千百萬(wàn)在那摧殘生命的不義之火中受煎熬的薩滿帶來(lái)了希望。
HeTianRan Group said, the SanLu had been decree into the bankruptcy by the local court because of the debtee 's request.
恒天然方面表示,當(dāng)?shù)?/c>法院根據(jù)債權(quán)人的要求,已經(jīng)判令三鹿進(jìn)入破產(chǎn)程序。
Due to terrible food shortages, many women were unable to support their "decree babies. " They turned them over to state-run orphanages.
由于食物奇缺,許多婦女無(wú)法養(yǎng)活“法令嬰兒”,便把他們送往國(guó)立孤兒院。
This, Japanese media said the Japanese people to do embarrassing predicament the Japanese government decree.
對(duì)此,日本媒體稱,日本國(guó)民的做法令日本政府陷入尷尬窘境。
So far, so good. But although the decree came into effect immediately, it must pass through parliament on June 22nd.
目前一切進(jìn)行還不錯(cuò),但是盡管這個(gè)勞動(dòng)法法令自頒布起即刻生效,它還得通過(guò)6.22日的議會(huì)才行。
So the decree was issued to put the wise men to death, and men were sent to look for Daniel and his friends to put them to death.
于是命令發(fā)出,哲士將要見殺,人就尋找但以理和他的同伴,要殺他們。
To exclude by or as if by decree from membership or participation in a group.
把…逐出:被法令或好象被法令拒絕享有一個(gè)組織的會(huì)員資格或加入組織
The president of Niger Mamadou Tandja said he is assuming emergency powers and will rule by decree .
尼日利亞總統(tǒng)馬馬杜·坦賈稱,他將使用緊急力量,并將依法統(tǒng)治。
Now I decree that any of the Israelites in my kingdom, including priests and Levites, who wish to go to Jerusalem with you, may go.
住在我國(guó)中的以色列人、祭司、利未人,凡甘心上耶路撒冷去的,我降旨準(zhǔn)他們與你同去。
He also established them forever and ever; He made a decree which shall not pass away.
他將這些立定,直到永永遠(yuǎn)遠(yuǎn);他定了命,不能廢去(或譯:越過(guò))。
Years ago, students were warned not to end a sentence with a preposition; time, of course, has softened that rigid decree.
多年前,老師警告學(xué)生不要以介詞;當(dāng)然時(shí)間已經(jīng)淡化了這條僵硬的限制。
decretal: a decree, especially a papal letter giving a decision on a point or question of canon law.
法令集:法令,尤指就教會(huì)法規(guī)的某一點(diǎn)或某一問(wèn)題作出決定的羅馬教皇的信件。
A decree of 1908 announced that the calling of a full parliament was to be postponed for nine years.
1908年,政府又宣布將成立議會(huì)的決定延遲九年。
Backed by a government decree, Parmalat delayed its shareholder meeting to win more time to fight Lactalis, which had amassed a 29% stake.
在政府法令的支持下,帕瑪拉特推遲了股東大會(huì),這為與Lactalis爭(zhēng)斗贏得了時(shí)間,拉克塔利斯已經(jīng)積累了29%的股份。
He set them in place for ever and ever; he gave a decree that will never pass away.
他將這些立定,直到永永遠(yuǎn)遠(yuǎn)。他定了命,不能廢去(廢去或作越過(guò))。
Destiny or the Decree of Heaven combined with the philosophy of life had taken shapes since the time of the Confucius.
大約從孔子開始,命或天命問(wèn)題就與人生哲學(xué)結(jié)合在一起了。
On divorce, even if the parties agree to a financial order, it cannot be made final until the decree nisi is granted.
關(guān)于離婚,即使雙方同意的金融秩序,也不能作出最終直到暫準(zhǔn)判令是理所當(dāng)然??的。
According to the Two-year Decree, the Qin Dynasty had already laid out a relatively complete Young Successor Placement Decree.
根據(jù)《二年律令》的材料,秦代已有較完備的《置后律》。
The decree says soybeans planted through the current season, until the end of this year, could be transgenic.
法令說(shuō),今年年底以前種植的大豆可以是轉(zhuǎn)基因品種。