forsaken

forsaken

美 [f?r?se?k]  英 [f?(r)?se?k]

  • v.舍棄;革除(舊風習等);拋棄(壞習慣)
  • 網絡遺棄;放逐者;被遺忘者

詞形變化

過去式:forsook  過去分詞:forsaken  現在分詞:forsaking  第三人稱單數:forsakes  

反義詞

同義詞

英漢解釋

v.
1.
舍棄,放棄,丟棄
2.
革除(舊風習等);拋棄(壞習慣)

英英解釋

v.

例句

Rising over the buried dungeons in that god-forsaken wilderness, a solitary tower, like some monument to Evil, is all that remains.

上帝遺棄荒野之中掩埋地牢之上豎立孤獨邪惡紀念碑殘存只有這些

For neither Israel or Judah is forsaken By his God, by Jehovah of hosts; But their land is full of guilt Against the Holy One of Israel.

以色列猶大沒有萬軍耶和華遺棄然而他們充滿違背以色列

She might have forsaken him if he had not got the start of her.

要不是的話可能已經不要

"God forsaken roaches! " he yelled, while slowing his heartbeat, just as another cockroach crawled between his feet.

大叫怦怦沒有平靜下來這時另外一蟑螂之間過去

The word "forsaken" refers to an experience of total abandonment that leaves individuals feeling alone in their time of greatest need.

拋棄一種需要時段感覺孤獨完全拋棄體驗

All the beauty that had forsaken her face, seemed to have found refuge in her heart.

如花似玉昔日已經一去不復返但是心靈美麗避難

Now he was mercifully snatched out of the gulf by a convincing work upon his mind, but I was left as if I was forsaken of God's grace.

現在直摯感觸慈悲但是剩下慈悲

The uncle continued to bear his spite but Milarepa out his great regret for killing so many people had forsaken his spite against his uncle.

密勒日巴殺死如此之后出于悔恨愧疚放棄伯父仇恨

This was what broke the heart of Jesus as He cried, "My God, My God, why hast Thou forsaken Me? "

正是使耶穌腸斷心碎痛苦使發出悲鳴:“上帝上帝為什么離棄?”

He teareth himself in his anger: shall the earth be forsaken for thee? and shall the rock be removed out of his place?

惱怒自己撕裂難道大地磐石開原

Then contended I with the rulers, and said, Why is the house of God forsaken? And I gathered them together, and set them in their place.

斥責官長:「為何離棄殿呢?」便使他們照舊供職

Look for your friends, but do not trust to hope. It has forsaken these lands.

看看朋友但是不要相信希望拋棄土地

Guardian: Turn back, mortals. Death and darkness are all that await you in this forsaken vault.

守護回去凡人這個失落墓穴等待死亡黑暗

This stately tribute of respect to a poor girl despised and forsaken was so out of place, that the thing gave her a kind of horror.

一個輕視遺棄姑娘這樣莊重致敬這個不適時宜舉動使姑娘感到一陣莫名恐懼

They say, 'God has forsaken him; pursue him and seize him, for no one will rescue him. '

已經離棄我們追趕捉拿因為沒有搭救

Then she knew that she was forsaken by every one and damned by the angel of God.

這時知道那個老太太已經于是覺得已經大家遺棄上帝安琪兒責罰

I agree with your opinion that the worst thing in this world is to feel lonely and forsaken.

贊同觀點世上糟糕事情就是感到孤獨遺忘

Is it a sign of confidence that his beard is dyed and neatly trimmed, and that he has forsaken his camouflage jacket and gun?

胡子修剪整齊而且沒有穿迷彩服沒有這些說明自信么?

For before the child shall know to refuse the evil, and choose the good, the land that thou abhorrest shall be forsaken of both her kings.

因為孩子曉得憎惡

Did you think we had forgotten? Did you think we had forgiven? Behold, now, the terrible vengeance of the Forsaken!

認為我們已經忘記認為我們已經原諒現在我們遺忘恐怖復仇

Now he was mercifully snatched out of the gulf by a convincing work upon his mind, but I was left as if I was forsaken of God's grace.

現在直摯感觸慈悲但是剩下慈悲

She will think I have forsaken her, now that my old friend has come back.

自從老朋友回來一定

He forsaken his wife and children and left the country.

遺棄自己妻子孩子離開那個村莊

This, unfortunately for the living races (and Forsaken) is something that will not happen within the foreseeable future.

不幸對于現存種族包括遺忘[Forsaken],亡靈而言這種情況預見未來不可能發生

And he said, "My God, why hast thou forsaken me? "

同時:「天父為何舍棄?」

I have forsaken mine house, I have left mine heritage; I have given the dearly beloved of my soul into the hand of her enemies.

殿宇撇棄產業心里親愛的仇敵手中

He felt forsaken by his friends and sank into depression.

覺得朋友拋棄因而陷入憂郁

To abstain from sin when a man cannot sin is to BE forsaken by sin, not forsake it.

一個無力作惡犯罪舍棄并非

Then answered Peter and said unto him, Behold, we have forsaken all, and followed thee; what shall we have therefore?

彼得看哪我們已經撇下所有跟從將來我們要得什么

Before execution sighed and said: "chop head the most is the hast forsaken, unexpectedly in accidentally get it. "

面對行刑感嘆道:“痛苦想到無意中竟受到這種痛苦。”

Those who know your name will trust in you, for you, Lord , have never forsaken those who seek you.

認識倚靠因為永恒沒有撇棄尋求

But Zion said, The LORD hath forsaken me, and my Lord hath forgotten me.

錫安耶和華離棄忘記

Shortly after the Haitian quake, Barack Obama promised Haitians that "you will not be forsaken, you will not be forgotten" .

海地地震不久,巴拉克·奧巴馬海地人民保證:“不會拋棄不會忘記”。

The cities of Aroer are forsaken: they shall be for flocks, which shall lie down, and none shall make them afraid.

亞羅城邑撇棄成為牧羊那里躺臥無人驚嚇

Jacob spent the night in no-man's land. Even God seemed to have forsaken this place. But here Jacob saw a vision of heaven's gate.

四野無人似乎丟棄地方然而這里看到天門

Ultimately, Sylvanas and her rebel undead (known as the Forsaken) claimed the ruined capital city of Lordaeron as their own.

最終希爾瓦娜斯亡靈叛軍他們稱作遺忘洛丹倫都城廢墟

And they shall call them, The holy people, The redeemed of the LORD: and thou shalt be called, Sought out, A city not forsaken.

他們圣民耶和華.稱為眷顧撇棄

An unfortunate characteristic, however - one that the Forsaken are none too enamored with is the steeds almost universal stubbornness.

然而這些戰馬遺忘喜歡特點它們幾乎倔強

They have forsaken the Lord ; they have spurned the Holy One of Israel and turned their backs on him.

他們離棄耶和華藐視以色列生疏往后退步

The comic starts with a image of how Gilneas was and then turns to the Forsaken now laying siege to the Greymane Wall.

漫畫開始描述吉爾尼斯怎么樣然后畫面遺忘正在圍攻格雷邁恩鏡頭

Q: Why are humans who drink the blood of worgen unable to be raised as Forsaken?

為什么人類不成遺忘呢?

Back then, in the forties, we believed we were already forsaken, destined to fall down, drop things, forget, and misplace our minds.

回到那個時間四十年我們深信自己已經拋棄注定跌倒東西記性胡思亂想