因?yàn)?/c>單是經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)不足以彌補(bǔ)這一損害。
But the onus appears to be on business schools to convince the CHE the MBA should be treated as a masters.
但在MBA應(yīng)被列為碩士學(xué)位級(jí)別的問題上,商學(xué)院似乎有責(zé)任說服南非高等教育委員會(huì)。
When the CEO steps back and places the onus of organizational change onto the employees, they start to think like entrepreneurs.
一旦首席執(zhí)行官退居幕后并將企業(yè)變革的責(zé)任交付給員工,他們就會(huì)開始以企業(yè)家的思維進(jìn)行思考。
In the absence of more aggressive monetary tightening, the onus of policy restraint would have to fall more on administrative actions.
既然不太可能出臺(tái)更加強(qiáng)硬的貨幣緊縮措施,政策性控制的重?fù)?dān)就不得不更多地落到行政性措施上面。
The onus lies more on India to be true, honest and just than on Pakistan because India is a bigger and stronger country.
印度作為一個(gè)領(lǐng)土廣闊,國(guó)家相對(duì)強(qiáng)大的鄰居,應(yīng)該比巴基斯坦背負(fù)更多的責(zé)任。
But it is more of a prophylactic, putting the onus on BHP to come up with a bigger sum.
但這更像是一次“故縱”,逼迫必和必拓提出更高的報(bào)價(jià)。
The onus is put on the civil servant or politician to prove his innocence if he is found to have unexplainable wealth.
公務(wù)員或政治人物如被發(fā)現(xiàn)擁有無法解釋的財(cái)富,應(yīng)有責(zé)任證明自己清白。
Stanton's ruling underscores the fact that the 1998 law puts the onus on media companies to police illegal uses of their content.
Stantion的裁定強(qiáng)調(diào)了一個(gè)事實(shí),1998年的法律,將監(jiān)督非法使用其內(nèi)容的責(zé)任歸在了媒體公司身上。
If climate change does slow poor countries' growth rates, the onus on rich ones to help will be even larger.
如果氣候變化的確導(dǎo)致貧窮國(guó)家經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)率下降,富裕國(guó)家就更有義務(wù)加以援助。
The strong vires takes the witnessing onus of the certificate sin shares with verify the standard should have the ad hoc stipulation.
強(qiáng)力取證犯罪的證明責(zé)任分配和證明標(biāo)準(zhǔn)應(yīng)有特別規(guī)定。
The onus of proving that the assessment appealed against is excessive or incorrect shall be on the appellant.
上訴人須承擔(dān)證明上訴所針對(duì)的評(píng)稅額乃屬過高或不確的舉證責(zé)任。
But they fear two extremes: top-down measures, and policies that put all the onus on citizens to make sacrifices by say, flying less.
但他們擔(dān)心兩個(gè)極端:由上而下的措施以及將所有責(zé)任推到民眾身上,讓民眾做出犧牲的政策,如減少坐飛機(jī)。
The main onus is on banks to identify their customers (a company without a bank account is not much use).
銀行的主要責(zé)任是驗(yàn)證企業(yè)客戶的身份(一所沒有銀行賬戶的企業(yè)是沒多大能耐的)。
In present age, China can consider solve the allocation of onus probandi by means of legal explanation.
我國(guó)目前可以考慮用法律解釋的方法解決舉證責(zé)任分配問題。
For whatever reasons, be they biological, evolutional, or societal, the onus of human parenthood has traditionally fallen on the mother.
無論由于什么原因,生物學(xué)的、進(jìn)化的,還是社會(huì)的原因,人類親子關(guān)系的責(zé)任在傳統(tǒng)上已經(jīng)落在了母親身上。
Some contributors to the London meeting said that the onus should be put on manufacturers to ensure that their tests meet quality standards.
此次倫敦會(huì)議的一些參與者說,應(yīng)該讓制造商承擔(dān)起確保它們的測(cè)試滿足質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)的責(zé)任。
Self-protection of the Rights and Interests of Pathological Workers under "Onus Proof of Conversion"
從“舉證責(zé)任倒置”談病理工作者自我權(quán)益的維護(hù)
Under the new arrangement, the onus would be placed on importers to prove they were not dumping.
根據(jù)新的做法進(jìn)口商則要證明他們沒有傾銷。
This means the onus on CICC is to make its profit within China, meaning it has to keep salaries under control.
這意味著它的使命是在中國(guó)國(guó)內(nèi)賺錢,因此必須控制員工薪酬。
This type of installation is called unmanaged, because the user assumes the onus of finding and updating various installed plug-ins.
這種安裝類型稱為非托管的,因?yàn)?/c>用戶承擔(dān)了查找和更新各種已安裝的插件的責(zé)任。
So in a sense, the FDA requirement also puts an onus , though an indirect one, on the primary wholesaler.
因此,從某種意義上講,美國(guó)食品藥品管理局要求也提出了舉證責(zé)任,雖然是間接的,對(duì)主要批發(fā)商。
The onus of actually converting the points, lines, and their associated equations into something you can see rests on the drawing library.
由繪圖庫負(fù)責(zé)將點(diǎn)、線以及相關(guān)表達(dá)式轉(zhuǎn)換為用戶可以看到的東西。