raged
美 [re?d?]
英 [re?d?] 
- n.激烈;憤怒;(風(fēng)等的)狂暴;渴望
- v.發(fā)怒 (at upon against);放肆;狂歡作樂
- 網(wǎng)絡(luò)肆虐;持續(xù);猛烈進(jìn)行
詞形變化
復(fù)數(shù):rages 現(xiàn)在分詞:raging 過去式:raged 反義詞
同義詞
英漢解釋
n. | 3. 熱望,渴望;熱心,熱狂,瘋狂;〈口〉戰(zhàn)爭狂 4. 〈古〉(詩人,預(yù)言者等的)靈感,熱情;(音樂的)興奮 |
v. | 1. 發(fā)怒 (at upon against) 2. 放肆,盡情做;狂歡作樂;(風(fēng))狂吹,(浪)洶涌;(疫病等)猖獗,(戰(zhàn)爭)猛烈進(jìn)行;大流行,風(fēng)行 |
英英解釋
例句
They were involved, interested, and debates raged across the classroom and the blogospere about various things that came up in the book.
他們參與其中,意興闌珊,在教室和blogospere里爭論著書中出現(xiàn)的各種事件,爭得面紅耳赤。
Seems to have no suspense, when cold, when the blizzard raged, must be a tension electricity, they will be when the power cuts.
似乎早已沒有了懸念,每當(dāng)寒潮、暴雪肆虐之時,必是電煤緊張之時,也必是拉閘限電之時。
Gradually a rebellious feeling had replaced the extreme prostration of the beginning, and Bertha raged at the injustice of her lot.
漸漸地,一種反抗的心理取代了起初的極度沮喪,伯莎為自己命運的不公而念念不平。
You should have come straight to me! she raged, holding up the sad, limp remainder of what, half an hour before, had been a working arm.
你應(yīng)該直接來找我!她氣呼呼地說,托起那個可憐巴巴、毫無生氣的玩藝兒,就在半小時前,它還是一條活動自如的胳膊。
All day long the battle raged, and the king of Israel propped himself up in his chariot facing the Arameans until evening.
那日陣勢越戰(zhàn)越猛,以色列王勉強站在車上抵擋亞蘭人,直到晚上。
Bloody civil war raged in Russia for the next two years as the anti-Bolshevik White Army battled the Communists for control.
在隨后的兩年中,為了統(tǒng)治權(quán),反布爾什維克的白軍與社會主義者在俄羅斯展開了血腥的內(nèi)戰(zhàn)。
I raged inside, believing I had let my dad down by not being at his side, holding his hand and telling him of my love as he had passed on.
我沖了進(jìn)去,認(rèn)為臨終前不在他身旁會令他失望。我握著他的手,告訴他我的愛,正如他那樣愛我。
He raged at me for my breaking the glass carelessly.
因我不小心摔壞了杯子,他便對我大發(fā)雷霆
As the financial storm has raged, the last two years have brought extensive debate about flaws in modern banking.
隨著金融風(fēng)暴愈演愈烈,過去兩年已經(jīng)上演了有關(guān)現(xiàn)代銀行業(yè)缺陷的廣泛辯論。
So attached was he to his own daughter that he raged against her engagement as an act of treachery.
他如此依戀自己的女兒,她的訂婚引發(fā)伯恩-瓊斯的盛怒,認(rèn)為是對他的背叛。
Its people are said to be gentle and warm by nature, lacking the fire of those in Iraq or Libya, where civil wars have recently raged.
人們普遍認(rèn)為敘利亞人民天性溫和善良,缺少像最近內(nèi)戰(zhàn)沖突激烈的國家伊拉克和利比亞這些地方人民的氣焰。
He is raged by his exclusion of this discussion which directly have bearings on his future.
討論直接涉及他的未來,而他卻被排斥在外,對此他表示憤慨。
While tornadoes, floods, and fires have raged across the United States, in China the mix of weather is just as variable.
當(dāng)颶風(fēng)、火災(zāi)和洪水肆虐全美時,中國的各色天氣也是那么變幻無常。
Up to 300 bodies were washed ashore after the tsunami, and fires have raged along the north-eastern coastline.
將近300居尸體在海嘯后被推上岸,并且東北部的海岸線火勢在蔓延。
Its economy grew by an average of 5% during the 1990s, even as the war raged.
盡管戰(zhàn)亂連年,其經(jīng)濟在1990年代以每年5%的速度增長。
Debate has raged around the possibility of a male menopause for decades.
關(guān)于男人更年期是否存在問題爭論已持續(xù)數(shù)十年。
To vaccinate or not to vaccinate? It's a debate that raged among parents and one that's divided the autism community.
是接種疫苗還是不接種呢?這正是父母爭論的話題。這一爭論使整個孤獨癥學(xué)界陷入分裂狀態(tài)。
The nasty northeaster raged at up to 60 miles per hour and dumped a foot of snow over much of the region.
東北風(fēng)肆虐到每小時60邁,多地積雪厚達(dá)一英尺。
With the outcome in doubt, bitter partisan and personal attacks raged, bearing a striking resemblance to those of the early Republic.
一旦結(jié)果不確定,黨派之爭和個人抨擊就肆虐起來,很像共和國建國之初的情形。
For many decades it has raged among the different nations of the civilized world.
幾十年中,在文明世界的不同國家里都爆發(fā)過白喉。
The family was boxed up in a small shed while the flood raged.
洪水泛濫時,這一家人被困在一間小屋中。
"But who can the fellow be? Who I don't intend to marry? " Sister Manhood raged.
“那家伙會是誰?那個我不想與之結(jié)婚的人是誰?”曼胡德護(hù)士這時已經(jīng)怒氣沖天了。
On June 19 a great storm blew up on the Normandy Coast and raged for 4 days.
六月十九日,一場迅猛的暴風(fēng)在諾曼底沿海一帶刮了起來,一連猖獗了四天。
Increased schooling created a more stable society, less prone to the conflicts that have raged elsewhere in Central America.
增加的教育創(chuàng)造了一個更加穩(wěn)定的社會,不會涉及肆虐中美洲其他地方的沖突。
The rioting raged on, however, and by Friday afternoon Ben Ali had declared a state of emergency.
騷亂進(jìn)行得如火如荼,然而,本阿里在周五下午宣布全國進(jìn)入緊急狀態(tài)。
The city burned behind him, as fires set by fleeing Confederates and looters raged out of control.
整個城市不久后就遭到逃竄的南方聯(lián)盟士兵與囂張的搶劫者縱火,在他走后遭到焚毀。
Their chaotic forces raged across the face of the world and clashed with the colossal Titans.
他們的混亂力量席卷大地,直沖巨大的泰坦而去。
Fire fighters put out a wild fire that raged for about 24 hours on a grassland in Sichuan at noon today, local media reported.
據(jù)當(dāng)?shù)?/c>媒體報道,四川草原大火在熊熊燃燒了24小時后,終于在今天中午12點左右被完全撲滅。
Debate has raged in South Korea since Monday's midday announcement of the death of Mr. Kim over why Seoul wasn't prepared for the news.
自從周一正午時分傳出金正日死訊后,韓國上下便對為何政府未就這個消息做準(zhǔn)備展開了激烈討論。
Pro-Gadhafi forces continued shelling as battles raged around the town of Brega on Thursday.
星期四布雷加鎮(zhèn)的戰(zhàn)斗更加激烈,親卡扎菲的軍隊繼續(xù)炮擊。
As dusk fell, Molotov cocktails were thrown across the square, sparking fires in several places as street battles raged.
正如暮色降臨,被扔燃燒瓶穿過廣場,引發(fā)多處大火肆虐的巷戰(zhàn)。
It is reported that the fire which raged for more than two hours started in an abandoned store.
據(jù)報道燒了兩個多小時的熊熊烈火始于一個廢棄的倉庫。
In the strange ahnost-blackness the sound of some terrible battle raged all around, but did not touch him.
在這奇怪的黑暗中,四周傳來了可怕的戰(zhàn)場的廝殺聲,但是這些廝殺,卻沒有觸碰到他。
Their chaotic forces raged across the face of the world and clashed with the colossal Titans.
他們的混亂力量席卷大地,直沖巨大的泰坦而去。
Fire fighters put out a wild fire that raged for about 24 hours on a grassland in Sichuan at noon today, local media reported.
據(jù)當(dāng)?shù)?/c>媒體報道,四川草原大火在熊熊燃燒了24小時后,終于在今天中午12點左右被完全撲滅。
Debate has raged in South Korea since Monday's midday announcement of the death of Mr. Kim over why Seoul wasn't prepared for the news.
自從周一正午時分傳出金正日死訊后,韓國上下便對為何政府未就這個消息做準(zhǔn)備展開了激烈討論。
Pro-Gadhafi forces continued shelling as battles raged around the town of Brega on Thursday.
星期四布雷加鎮(zhèn)的戰(zhàn)斗更加激烈,親卡扎菲的軍隊繼續(xù)炮擊。
As dusk fell, Molotov cocktails were thrown across the square, sparking fires in several places as street battles raged.
正如暮色降臨,被扔燃燒瓶穿過廣場,引發(fā)多處大火肆虐的巷戰(zhàn)。
It is reported that the fire which raged for more than two hours started in an abandoned store.
據(jù)報道燒了兩個多小時的熊熊烈火始于一個廢棄的倉庫。
In the strange ahnost-blackness the sound of some terrible battle raged all around, but did not touch him.
在這奇怪的黑暗中,四周傳來了可怕的戰(zhàn)場的廝殺聲,但是這些廝殺,卻沒有觸碰到他。
A great cleansing, an atomic spark struck by human hands, quickly raged out of control.
大清洗,人類親手開出的放射性花火,超出了可控的范圍。
Gun battles, punctuated by bomb and rocket blasts, raged in the usually heavily protected center of the city for more than four hours.
當(dāng)天,機槍、炸彈和火箭彈在一直有重兵把守的市中心地區(qū)激戰(zhàn)4個多小時。
The wind raged round the house.
大風(fēng)在房子四周狂吹。