国产高清精品免费区-男女一进一出抽搐免费视频-中日韩一二三级黄色永久视频-日韩精品人妻一区二区免费视频-日本久久视频在线观看-99热这里只有精品88热-亚洲韩国黄色最新短视频一区-日韩伦理在线观看免费全集-国产av一区二区三区天堂

repatriate

repatriate

美 [?ri?pe?tri?e?t]  英 [?ri??pætrie?t]

  • v.遣返;遣送回國(guó);寄(錢(qián))回國(guó);將(利潤(rùn))調(diào)回本國(guó)
  • n.被送回本國(guó)的人
  • 網(wǎng)絡(luò)遣返回國(guó);把…遣返回國(guó);歸國(guó)

詞形變化

第三人稱單數(shù):repatriates  現(xiàn)在分詞:repatriating  過(guò)去式:repatriated  

同義詞

英漢雙解

v.
1.
~ sb
遣送回國(guó);遣返to send or bring sb back to their own country
The refugees were forcibly repatriated.
難民被強(qiáng)制遣送回國(guó)。
2.
~ sth
寄(錢(qián))回國(guó);將(利潤(rùn))調(diào)回本國(guó)to send money or profits back to your own country

英漢解釋

v.
1.
遣送回國(guó),送回本國(guó)
2.
回國(guó)
n.
1.
被送回本國(guó)的人

英英解釋

v.

例句

He says the United States should live up to its obligations in the U. N. and repatriate the men.

說(shuō)美國(guó)應(yīng)該兌現(xiàn)聯(lián)合國(guó)責(zé)任,這些遣返

The firm will bring jobs home. In February Meccano said it would repatriate manufacturing jobs from China to its headquarters in Calais.

2010年2月Meccano宣布加工制造工廠中國(guó)總部加萊法國(guó)一個(gè)工業(yè)城市),這樣可以加萊創(chuàng)造多個(gè)就業(yè)崗位。

Should a deal to repatriate powers become possible, Nick Clegg's party would be mad to stand in its way (and Mr Clegg knows it).

一旦權(quán)力回調(diào)協(xié)議成為可能,那么尼克?克萊格(NickClegg自民黨瘋狂克萊格清楚一點(diǎn))。

The Irish government declined his wife's offer to repatriate his remains.

愛(ài)爾蘭政府拒絕妻子喬伊斯遺體回國(guó)請(qǐng)求。

The company has obtained the green light from Beijing to repatriate the funds back to mainland China.

公司得到北京允許,能夠資金用于中國(guó)內(nèi)地。

Party A shall repatriate the patient to China and bear the cost of his passage to Guangzhou.

甲方應(yīng)將病人遣返中國(guó)負(fù)責(zé)返回廣州旅費(fèi)。

Above all, he needs to repatriate the idea and practice of American government from its demonisation as some kind of occupying alien force.

重要,必須阻止美國(guó)政府妖魔化為逐漸占領(lǐng)美國(guó)外國(guó)勢(shì)力。

Venezuelan officials on Monday denied that the decision to repatriate gold reserves was motivated by a mounting debt burden with China.

委內(nèi)瑞拉官員周一否認(rèn)海外黃金儲(chǔ)備運(yùn)國(guó)內(nèi)決定對(duì)中國(guó)債務(wù)負(fù)擔(dān)加重所致。

It helps that, as part of their deal with the Liberal Democrats, the Tories ditched their quixotic bid to repatriate powers from the EU.

作為自民黨協(xié)議一部分,不無(wú)幫助。保守黨拋棄原來(lái)不切實(shí)際目標(biāo)歐盟權(quán)利。

Separately on Tuesday, China called on Washington to repatriate 17 Chinese Muslims being held at the U. S. prison in Guantanamo Bay, Cuba.

另一方面中國(guó)周二要求華盛頓遣返拘留古巴關(guān)塔GuantanamoBay美國(guó)監(jiān)獄17中國(guó)穆斯林。

Most of the money declared is likely to remain outside the country as Italians are not obliged to repatriate their funds.

大部分申報(bào)資金可能會(huì)海外,因?yàn)?/c>意大利公民沒(méi)有資金調(diào)回國(guó)內(nèi)義務(wù)

But with a popular uprising unfolding, their government now refused to repatriate them.

然而,隨著暴力運(yùn)動(dòng)普遍展開(kāi)朝鮮政府現(xiàn)在拒絕他們遣送回國(guó)。

A proposed change in taxes that will encourage companies to repatriate dividends from overseas subsidiaries will help.

項(xiàng)擬議稅法修正案鼓勵(lì)日本企業(yè)海外子公司利潤(rùn)國(guó)內(nèi),這有利于日本消除經(jīng)常項(xiàng)目赤字。

They helped repatriate Brenda Martin, a Canadian convicted of money laundering in Mexico.

他們幫助墨西哥洗錢(qián)BrendaMartin遣返回國(guó)。

And next year's bounty may be further boosted by a tax amnesty for companies that repatriate overseas earnings.

明年規(guī)模可能由于針對(duì)企業(yè)海外利潤(rùn)稅收特赦進(jìn)一步加大。

An agreement between the countries enables companies to repatriate their profits freely.

兩國(guó)達(dá)成項(xiàng)協(xié)議允許公司自由利潤(rùn)調(diào)回本國(guó)。

Kirchner raised researchers' salaries, launched a scheme to repatriate departed scientists and gave tax breaks to software companies.

基什內(nèi)爾提高科研人員工資啟動(dòng)一個(gè)科學(xué)家回歸計(jì)劃,同時(shí)減免軟件公司稅收

A finding that Indians see as the latest scheme to deny tribes the right to repatriate and rebury such remains.

印第安人認(rèn)為剝奪他們重新埋葬遺骨權(quán)利耍弄詭計(jì)。

It pledges to repatriate Mr Thaksin as part of a political-amnesty scheme.

承諾遣返作為政治特赦計(jì)劃一部分。

The flight was abetted by national financial authorities at the centre who encouraged banks to repatriate their capital.

資本逃離受到中心國(guó)家金融當(dāng)局慫恿它們鼓勵(lì)銀行資金本國(guó)。

The UK owner cannot be compelled to repatriate foreign earnings.

英國(guó)業(yè)主不必國(guó)外獲得利潤(rùn)。

The subsequent hit to corporate earnings would drag equity markets lower, as would any move by foreign investors to repatriate funds.

由此造成對(duì)企業(yè)收益沖擊拖累股市走低——外國(guó)投資者撤出會(huì)產(chǎn)生同樣影響。

But now the sectors most likely to repatriate production may be coming into focus.

現(xiàn)在可能回國(guó)生產(chǎn)領(lǐng)域或許開(kāi)始明朗起來(lái)。

A delegation from Sudan's embassy in Egypt is in Salloum, seeking to repatriate them: an "awkward situation" , admits the UNHCR.

埃及個(gè)來(lái)自蘇丹代表團(tuán)正在薩盧姆,尋求遣返他們一個(gè)尷尬局面”,難民說(shuō)

Some economists said changes to the tax system would be a better way to repatriate offshore funds and help the economic recovery.

一些經(jīng)濟(jì)學(xué)家認(rèn)為稅收系統(tǒng)變動(dòng)有利于遣返那些灰色地帶資金,幫助經(jīng)濟(jì)復(fù)蘇。

A more open investment regime would encourage Taiwanese to repatriate profits instead of hiding them from Taipei.

一種更為開(kāi)放投資機(jī)制鼓勵(lì)臺(tái)商利潤(rùn)家鄉(xiāng),而不是隱匿起來(lái)。

Meanwhile, a change to Japanese tax law has encouraged companies there to repatriate profits, boosting demand for yen.

與此同時(shí),日本稅法改革促使日本企業(yè)利潤(rùn),推高對(duì)日?qǐng)A需求

Remittances may rise in the short term, though, as returning migrants repatriate their savings.

因?yàn)?/c>回家移民帶走他們儲(chǔ)蓄,從而引起匯款短期上升。

Employers can repatriate them at will, prevent them from changing jobs and, in Saudi Arabia and Kuwait, stop them from leaving the country.

雇主可以自己意愿她們遣送回國(guó)阻止她們工作,沙特科威特雇主甚至可以阻止她們處境。

There is no better reason to repatriate the Parthenon sculptures.

歸還臺(tái)農(nóng)雕塑最好理由

In other cases, the Pentagon will not repatriate men to countries whose governments it does not trust to keep an eye on them, such as Yemen.

一貫對(duì)中國(guó)敵對(duì)態(tài)度其他一些情形,五角大樓不會(huì)遣返囚犯回到政府信任會(huì)密切關(guān)注這些國(guó)家,比如也門(mén)。

The government relies on organizations such as Save the Children to safely repatriate victims.

政府依靠一些組織兒童救助會(huì)安全遣返受害者

Is China going to repatriate these North Koreans within the Chinese territory?

中國(guó)是否會(huì)中國(guó)境內(nèi)朝鮮遣返回國(guó)?

How does a company remit its profits and dividends and repatriate capital abroad?

怎樣國(guó)外匯寄利潤(rùn)股息國(guó)外資本?

How to efficiently repatriate your profits from China investment out of China?

如何中國(guó)投資獲得利潤(rùn)有效中國(guó)?。

Article 3 Domestic entities shall promptly repatriate all foreign exchange from abroad unless otherwise authorized by the government.

第三境內(nèi)機(jī)構(gòu)外匯收入,國(guó)家規(guī)定應(yīng)當(dāng)及時(shí)調(diào)回境內(nèi)。

"Now there is a trend where people are considering whether to in-source, " or repatriate production, she added.

目前趨勢(shì)人們思考是否國(guó)內(nèi)尋找,或者生產(chǎn)基地回國(guó)內(nèi)?!?c>她進(jìn)一步表示。

It also allowed Asian collectors to repatriate their wines.

政策允許亞洲收藏家葡萄酒收藏返銷(xiāo)原產(chǎn)國(guó)。

It can repatriate its profits freely, sell assets as it wishes, and pay relatively low corporate taxes.

可以限制利潤(rùn)境外,可以隨時(shí)出售資產(chǎn)并且交納較低企業(yè)所得稅。

There is a certain blindness in the present work to house and repatriate the exotic floating population.

當(dāng)前外來(lái)流動(dòng)人口收容遣送工作存在一定盲目性。

熱門(mén)查詢