因?yàn)?/c>你們已經(jīng)知道了在對(duì)于黑暗勢(shì)力的斗爭(zhēng)中已經(jīng)勝利了。
Supnner of this picture has begun to waver, he did not know or not to continue to kiss it . . .
斯帕納對(duì)這個(gè)景象已經(jīng)開始動(dòng)搖,他不知道要不要繼續(xù)吻下去…
He began to waver in his resolution, when a patrol wagon rolled up and more officers dismounted.
他的決心開始動(dòng)搖了。這時(shí)開來一輛巡邏車,從車上下來更多的警察。
the fundamental interests of the Chinese people to have any doubt or to waver to any degree on this important principle of our Party.
對(duì)于黨的這樣一個(gè)重大原則表示任何懷疑和動(dòng)搖,都是不正確的,都是同中國人民的根本利益相違背的。
Bile nature of those negotiations was also characterized by the goal of their own will never waver, nor easy to change their decision.
膽汁質(zhì)談判者的另一突出特點(diǎn)是對(duì)自己的目標(biāo)決不動(dòng)搖,也決不輕易改變自己的決定。
DO NOT GIVE UP IN THIS LAST HOUR. WE SEE YOU WAVER AT TIMES AND WE LONG FOR YOU TO FEEL THAT WHICH WE EMBRACE UPON YOU.
千萬不要在最后的時(shí)刻放棄自己。我們看到你們有時(shí)候會(huì)動(dòng)搖,同時(shí)我們渴望著你們去感受我們正在以愛的溫暖擁抱著你們。
even though for that, it still unable to waver the physiognomic position in people's mind.
但就算如此也不能動(dòng)搖相術(shù)的人們心中的地位。
Even if the KMT wins, Mr Chen is unlikely to waver in his apparent determination to stay in office until the end of his term in May 2008.
即便國民黨贏得勝利,陳水扁也不可能動(dòng)搖其執(zhí)政至2008年5月其任期結(jié)束的顯而易見的決心。
The authorities continued to waver yesterday over declaring the official results final.
昨天官方仍然對(duì)是否公開最終官方結(jié)果而猶豫不決。
We love God when we are on a spiritual mountaintop, but then when we are going through the valleys, our love for him tends to waver.
當(dāng)我們在屬靈的高峰就愛神,當(dāng)我們在屬靈的低谷時(shí),我們對(duì)神的愛就扭捏不定了。
In calm air , the steam rises smoothly in a column for a time , then the stream begins to waver .
在平靜的空氣里,蒸汽先是呈柱狀平穩(wěn)上升,而后汽柱開始搖曳。
No Party member and, needless to say, no Party ideological or theoretical worker, must ever waver in the slightest on this basic stand.
每個(gè)共产党員,更不必說每個(gè)黨的思想理論工作者,決不允許在這個(gè)根本立場(chǎng)上有絲毫動(dòng)。
Cox , a former Dow Jones executive , opposed the offer for months but recently began to waver, other family members said .
考克斯,前道瓊長(zhǎng)官,反對(duì)要約個(gè),但最近已開始動(dòng)搖,其他家庭成員說。
Russia takes developing its strategic partnership of coordination with China as a diplomatic priority and will not waver in its resolve.
發(fā)展俄中戰(zhàn)略協(xié)作伙伴關(guān)系是俄羅斯外交的優(yōu)先方向,絕不會(huì)動(dòng)搖。
Sustainable values arise from within company cultures and focus on long-term priorities that do not waver during bursts of volatility.
可持續(xù)價(jià)值觀來自于公司自身的文化,專注于長(zhǎng)期優(yōu)先考慮的事情,即使在經(jīng)濟(jì)動(dòng)蕩的時(shí)候也不動(dòng)搖。
He did not waver in the face of difficulties.
他在困難面前不動(dòng)搖。
Commit to your goals and do not waver from them a one bit regardless of what else is there.
要有“咬定青山不放松”的精神,不管周遭如何困難,一定要堅(jiān)持不懈。
Firm your faith, do not waver in the slightest, continue to move forward with the determination of death.
堅(jiān)定你的信仰,不要有一絲的動(dòng)搖,以死的決心繼續(xù)往前走。
To sway or waver as if losing or regaining equilibrium.
猶豫不決搖擺或晃動(dòng),好象失去或恢復(fù)平衡
The Taliban are most likely to attempt more attacks in the coming ten days in an effort to encourage outsiders to waver further.
塔利班極可能打算在未來十天發(fā)起更多襲擊,以促使外界(賴在阿富汗的決定)進(jìn)一步動(dòng)搖。
His State Department colleagues and the American people will not waver in their commitment to building a peaceful and prosperous Iraq.
他在國務(wù)院的同事和全體美國人民為建立一個(gè)和平繁榮的伊拉克做出奉獻(xiàn)的決心絕不會(huì)動(dòng)搖。
Yet he also wrote that despite those gains, the U. S. 'must never waver in the task of protecting our nation. '
但奧巴馬同時(shí)寫道,盡管取得了這些成果,但美國在保護(hù)國家一事上絕對(duì)不能動(dòng)搖。
From that point on, I can say that I did not waver.
從那時(shí)候起,我可以說我沒有動(dòng)搖過了。
But this did not make them waver or retreat .
他們毫不動(dòng)搖地支持他。
In their memory, in their name, we will never waver, " he said. "
為了紀(jì)念他們、以他們的名義,我們永遠(yuǎn)不會(huì)動(dòng)搖。
I wouldn't have taken him for a waver.
如果是我,我不認(rèn)為他是在猶豫。
But potential supporters, watching him declare that "you will not see me wavering" from positions he has since abandoned, may waver.
然而對(duì)于那些看過他大聲嚷嚷我絕不動(dòng)搖的潛在的支持者們,面對(duì)他這種放棄原有立場(chǎng)的做法恐怕要動(dòng)搖了。
If investors' commitment to commodities begins to waver, prices could tumble further, whatever the details of supply and demand.
無論需求和供給的實(shí)際情況,如果投資者對(duì)期貨的信心開始動(dòng)搖,股市就會(huì)更加動(dòng)蕩。
People who waver in their opinions and quickly change from being enthusiastic to showing disinterest are said to "blow hot and cold" .
人們表達(dá)意見時(shí)搖擺不定,突然從滿懷熱情變得漠不關(guān)心,這種行為就被描述為“一會(huì)兒吹熱氣一會(huì)兒吹冷氣”。
The disaster caused him to waver in his faith.
這場(chǎng)災(zāi)難使他的信仰發(fā)生了動(dòng)搖。
One person who was there says it was the first time he'd ever heard Raines 's voice waver.
一位當(dāng)時(shí)在場(chǎng)的人說,他第一次聽到雷恩斯說話時(shí)聲音顫抖。
The backward, fundamentally waver in Britain in the western developed countries dominance.
這種落后,從根本上動(dòng)搖了英國在整個(gè)西方發(fā)達(dá)國家中的霸主地位。
Lifestyle: staying up late, not the general lifestyle, mood waver and so on, is that the main cause of acne.
生活作息:熬夜、生活作息不一般,心境不動(dòng)搖等,也是痘痘發(fā)生的主要緣由。
I can offer you nothing else, nor should you waver from fighting for it alone.
此外我什么也不能給你們,你們也不應(yīng)該猶豫,勇敢地獨(dú)力為它戰(zhàn)斗吧。
And nobody on the agency side or the client side is permitted to waver in the belief of the essential values of the brand.
此外,代理機(jī)構(gòu)或者客戶方面均不得對(duì)品牌的核心價(jià)值理念有所動(dòng)搖。
Premier Wen said that the country won't waver on its property market curbs on Nov. 7 in a visit to Russia.
溫總理在11月7日訪問俄羅斯時(shí),稱中國對(duì)房地產(chǎn)市場(chǎng)的限制政策不會(huì)動(dòng)搖。
People who waver in their opinions and quicklychangefrom being enthusiastic to disinterest are said to 'blow hot and cold'.
那些搖擺于他們的意見中,并迅速由熱情變?yōu)?/c>毫無興趣的人叫“搖擺不定”。
Method: We waver the exact control system formerly of generator by people's mutagenesis.
方法:通過人為誘變來動(dòng)搖產(chǎn)生菌原有的嚴(yán)密控制機(jī)制。
Consistency is critical to building trust with your readers, but if you always waver with your opinions, they can't trust you.
但如果你總是搖擺不定,立場(chǎng)不堅(jiān),那么你就會(huì)喪失讀者對(duì)你的信任。