因?yàn)?/c>“我沒有別的事好干”。
Cynthia was more than curious, but she relented when she noticed the strain in her daughter's face.
莘濟(jì)亞感到特別奇怪,卻是很和藹諦視著她女兒緊張的臉。
But Madhusudan relented and let me off with just a taste of his pride-reducing power.
但是馬都蘇丹大發(fā)慈悲,只用他一點(diǎn)兒貶損驕傲的能量,就把我放過(guò)了。
The Burmese military rulers, which had rejected most offers of foreign aid, finally relented under intense international pressure.
緬甸軍政府起初拒絕大部分的外國(guó)援助,但在國(guó)際上巨大壓力下,最終態(tài)度軟化。
She only relented a few months later when my parents promised that I would go to college. This was the start of my life.
只是在幾個(gè)月以后,我的父母答應(yīng)她一定要讓我上大學(xué),那個(gè)時(shí)候她才軟化同意。
Last week, the SSA finally relented a bit, and our organization became the first to see the agreement.
上周,社會(huì)保障局終于有所讓步,我們的組織第一個(gè)看到了此份協(xié)定。
Then the Lord relented and did not bring on his people the disaster he had threatened.
于是耶和華后悔,不把所說(shuō)的禍降與他的百姓。
Last month, Saudi Arabia, which had also promised a ban, relented. No explanation was forthcoming then either.
上個(gè)月,曾承諾封殺黑莓的沙特阿拉伯的態(tài)度也已經(jīng)軟化,雙方仍然沒有對(duì)此提供任何解釋。
animal lovers, the government relented and said it would not gift a baby elephant to Armenia, it was reported.
在印度愛好動(dòng)物人士奔走四個(gè)月后,政府起了憐憫之心,表示不會(huì)將一只小象當(dāng)作禮物送給亞美尼亞,報(bào)導(dǎo)指出。
She didn't want to leave him, but he was insistent that he wanted to eat. He hadn't had an appetite in so long, she finally relented.
她不想離開他,但他堅(jiān)持說(shuō)他想吃面條。他已經(jīng)很久沒食欲了,所以她最終還是屈服了。
Eg. Afterwards she relented and let the children stay up late to watch TV.
后來(lái)她寬容了些,讓孩子們晚睡看電視。
Even Rolex, the undisputed champion of Swiss watchmakers, eventually relented and started adding electronics to its timepieces.
就連瑞士毋庸置疑的手表制造商之王——勞力士,都不得不開始在其手表中添加電子部件。
Even Rolex , the undisputed champion of Swiss watch makers , eventually relented and started adding electronics to its timepieces .
勞力士,無(wú)可非議的瑞士鐘表業(yè)領(lǐng)軍品牌,最終也跟隨潮流開始將電子器件用于鐘表制造。
Facing a daunting problem in natural history, Darwin would obstinately chip away at it until its secrets relented.
面對(duì)自然史中令人望而卻步的問(wèn)題時(shí),達(dá)爾文會(huì)執(zhí)著地挑戰(zhàn),直到解開秘密為止。
For a second time, I retreated a step while my attacker relented in his attack.
我再一次后退了一步,同時(shí),我的襲擊者的攻擊也減緩了。
When the officer asked to search her car, she first asked if he had a search warrant, but quickly relented under his intimidating stare.
而當(dāng)那名警察要求搜她的車時(shí),她開始還問(wèn)他要搜查令,但很快便屈服于他那攝人的眼光。
The victor almost relented when he saw the brave youth lying dead at his feet.
勝利者看到這位勇敢的青年死在自己的腳下,幾乎動(dòng)了憐憫之心。
The administration eventually relented and gave approval for the company to offer World of Warcraft.
新聞出版總署最終放寬了要求,批準(zhǔn)網(wǎng)易運(yùn)營(yíng)《魔獸世界》。
Later, she went to Internet cafes downstairs to open it, he had determined to no longer pipe, but hear her cry, and he relented.
過(guò)會(huì)兒,她到網(wǎng)吧樓下要他開門,他已經(jīng)決心不再管,可是聽到她哭的時(shí)候,他又心軟了。
Beijing relented in June 2010, shortly before a G-20 leaders' summit, and said it would allow a more 'flexible' exchange rate.
2010年6月份,北京方面在20國(guó)集團(tuán)領(lǐng)導(dǎo)人峰會(huì)即將召開之時(shí)做了讓步,并說(shuō)它會(huì)允許匯率更加“靈活”。
Still, Coca-Cola and PepsiCo have relented on calls for clearer calorie information on packages and a ban on soft drink sales in schools.
盡管如此,可口可樂(lè)和百事對(duì)于包裝上更清楚的卡路里信息和軟飲料在學(xué)校的銷售禁令的要求還是溫和的。
For their sake he remembered his covenant and out of his great love he relented.
為他們記念他的約,照他豐盛的慈愛后悔。
He eventually relented after the coach made his teammates run laps of the court each time he refused.
后來(lái),姚明每次拒絕扣籃后,教練就讓他的隊(duì)友在場(chǎng)內(nèi)跑圈,他終于妥協(xié)了。
Nicolas Sarkozy, France's president who has expressed similar reservations about allowing a selective default, also relented.
法國(guó)總統(tǒng)尼古拉?薩科齊(NicolasSarkozy)對(duì)允許選擇性違約表達(dá)了相似的保留意見,但最終也勉強(qiáng)同意。
The wind Blast has relented.
風(fēng)力已減弱了。
When it finally relented, it insisted that access to the casinos by Singaporeans should be controlled.
當(dāng)政府最終同意后,他們覺得應(yīng)該對(duì)新加坡人進(jìn)出賭場(chǎng)加以控制。
For many years, Gaddafi refused to cooperate in the inquiry, declining to hand over the two implicated men, but he finally relented in 1999.
多年來(lái),卡扎菲在調(diào)查中一直采取不配合態(tài)度,拒絕移交兩名嫌疑人,但最終在1999年他還是妥協(xié)了。
She refused to sign the final adoption papers. She only relented a few months later when my parents promised that I would go to college.
她拒絕簽這個(gè)收養(yǎng)合同,只是在幾個(gè)月以后,我的父母答應(yīng)她一定要讓我上大學(xué),那個(gè)時(shí)候她才同意。
After newspaper articles headlined the young couple's plight , the parents relented .
報(bào)紙以大字標(biāo)題刊登了小倆口的困境后,他的父母才發(fā)了善心。
I sensed that the universe had offered me a karmic bargain; I relented and agreed to buy the lithium.
我感到上天賜給了我一個(gè)便宜貨;我同意買下他的鋰電池。
Corey never relented, and was eventually crushed to death under the massive weight.
科里沒有妥協(xié),并最終因負(fù)重過(guò)大而被壓死。
But Roosevelt soon relented and recalled Stilwell to the United States in the fall of 1944.
但羅斯福的態(tài)度很快溫和了下來(lái),并于1944年秋天召回了史迪威。
He promised, hand on heart, to take good care of me and have me home for dinner on Christmas Eve, and she relented.
他將手放在胸口保證,一定好好照顧我,并且讓我在圣誕節(jié)前夜回家吃晚餐,母親發(fā)了慈悲。
Autonomy relented and allowed him back into meetings after pressure from investors.
在投資者壓力下,Autonomy的態(tài)度有所緩和,允許科恩重新參加分析師會(huì)議。
When the landlady relented, it was good, old-fashioned Chinese values that did the trick.
房東太太的態(tài)度溫和下來(lái),是由于好心的舊式中國(guó)價(jià)值觀起了作用。
In many cases, IT departments eventually relented and relaxed their rules.
很多情況下,IT部門最終會(huì)放寬有關(guān)規(guī)定。
He's relented enough that he played a recent Mario game, Super Mario Galaxy, and "appreciated" it.
但最近出的《超級(jí)馬里奧銀河系》讓他動(dòng)心了,并為之著迷。