因?yàn)?/c>洪水的巨大沖刷力正消耗著他本來就在削弱的力氣。
As a striker in his own playing days, Ferguson is also aware of the sapping effects of a bad run.
作為一個(gè)前鋒出身的教練,弗格森很清楚地知道一次錯(cuò)誤跑位的不良影響。
Not only is Houston flat but it's hot, a strength-sapping steam bath for at least six months of the year.
休斯敦地形平坦,天氣酷熱,一年中至少有6個(gè)月暑氣蒸溽,令人四肢乏力。
More generally, falling property prices are one of the factors sapping consumer confidence.
更廣泛地說,房價(jià)不斷下跌是打擊消費(fèi)者信心的因素之一。
LAST November marked the start of the tenth year since the epic, stamina-sapping Doha round of trade talks began.
去年11月標(biāo)志著自歷史性的一刻——逐漸消耗耐力的多哈回合貿(mào)易談判開始以來第十個(gè)年頭的開始。
January's VAT rise has added to the inflation stemming from oil prices and a weak pound, sapping consumer spending.
1月份增值稅的提高加重了緣起油價(jià),貨幣貶值的通貨膨脹,削減了消費(fèi)者支出。
If taken too far, such handouts tend to become a crutch rather than a leg-up, and can end up sapping public support for the policy.
如果政府撥款毫無限度,就會(huì)成為絆腳石,而非一臂之力,并且最終還會(huì)削減公眾對政策的支持。
Sometimes, a job that's sapping your energy can be fixed with just a few little tweaks.
有時(shí)候,一份耗費(fèi)你精力的工作只需要稍作調(diào)整就能修復(fù)過來。
And its probably sapping your creativity along with it.
也許你的創(chuàng)造力會(huì)因此而受阻滯。
balance sheet pressures sapping growth, instability in the core of the global economic system, and social tensions.
削弱經(jīng)濟(jì)增長的資產(chǎn)負(fù)債表壓力、全球經(jīng)濟(jì)體系核心的不穩(wěn)定性,以及社會(huì)緊張關(guān)系。
In richer countries, rising gasoline prices have been sapping consumers' ability to spend on other things.
在較富裕的國家,汽油價(jià)格上漲已經(jīng)影響了消費(fèi)者在其他商品上的開支。
Unnecessarily long working hours are the norm, sapping productivity.
加班本不必要,卻成為常態(tài),導(dǎo)致生產(chǎn)率受損。
Excessive budget deficits, left unattended, risk weakening our markets and sapping our economic vitality.
如果我們對過度的預(yù)算赤字視而不見,那么我們的市場就可能受到削弱,我們的經(jīng)濟(jì)活力就可能受到損害。
But the West's economic slump has given force to their claims by sapping the earning power of the young.
但是西方經(jīng)濟(jì)的不景氣沖擊著年輕人的賺錢能力,使這個(gè)理由大打折扣。
Retail therapy does work, but being happy can end up sapping our self-control in the face of tempting sales.
零售也是個(gè)好辦法,開心的感覺能讓我們在面對折扣的誘惑時(shí)失去自我控制。
One worry is that the Franco-German proposals re-open a number of contentious debates within the EU, further sapping investor confidence.
有人擔(dān)心,德法提議會(huì)重啟歐盟內(nèi)部的諸多爭議,進(jìn)一步打擊投資者信心。
They want to slow expansion just enough to cool inflation without sapping job growth.
他們想在不影響就業(yè)率增長,而又足以抑制通貨膨脹的基礎(chǔ)上適當(dāng)減緩發(fā)展速度。
A classic case where market intervention is sapping the moral fiber of a society, " Popenoe says. "
波普諾說:“這是市場介入在削弱社會(huì)道德意志的一個(gè)典型案例?!?/jz>
As Mr Acquisti says, sharing named photos online has "opened the floodgates" to a new, privacy-sapping world. Shutting them will be hard.
正如阿奎斯蒂所說的那樣,共享網(wǎng)上的已命名照片,恰似向隱私正遭受破壞的新世界打開了一扇閘門,想要再關(guān)上,就難了。
Groundwater sapping is the geomorphic reworking of surface topography induced by water seeping out from an aquifer.
地下水出流侵蝕是由含水層中的地下水的涌出所造成的地貌變化。
They wanted to draw us in to endless wars, sapping our strength and confidence as a nation.
他們想將我們拖入無止境的戰(zhàn)爭中,在戰(zhàn)爭中消耗我們的力量和信心。
Concerns about the European debt crisis and high unemployment are sapping the Christmas holiday spirit in some of Europe's capitals.
歐洲債務(wù)危機(jī)引起的憂慮和高失業(yè)率,使今年歐洲各國首都的圣誕節(jié)氣氛低迷。
Our war is sapping our money, lowering the value of our dollar and making people very insecure.
戰(zhàn)爭已經(jīng)消耗了我們太多財(cái)力,貨幣貶值使我們很沒有安全感。
Deflation drives up real debt burdens, further sapping consumer spending.
通貨緊縮提高實(shí)際債務(wù)負(fù)擔(dān),進(jìn)一步削弱消費(fèi)者的支出能力。
Investors can expect plenty more dollar-sapping monetary policy to come.
投資者可以期待大量不利于美元的新貨幣政策出臺(tái)。
Prices will probably fall again this year, sapping confidence and preventing people from moving to find work.
今年,房屋價(jià)格很可能再次下降,士氣大落而且讓人們不敢遷移去別的地方尋找工作機(jī)會(huì)。
Still, in both cases we had to make these desperate energy-sapping comebacks in the 4th quarter and had nothing left for OT.
還是這樣的,我們在兩場比賽中都在第四節(jié)中把我們的精力耗盡而沒有留一點(diǎn)給加時(shí)賽。
secretly carrying out Wen Zhong's scheme of sapping the national strength of Wu by every means.
據(jù)說,西施在暗中實(shí)施文種的計(jì)謀,用各種方法來消耗吳國的國力。
The players are coming off an energy sapping Champions League match midweek but they need to lift again for this home match against {30}.
運(yùn)動(dòng)員是來臨走開能源削弱冠軍聯(lián)盟比賽一周之半但是他們需要再一次對舉起為這家比賽反對{30}。
She would walk in futile circles, sapping her strength while going nowhere.
當(dāng)無處可去的時(shí)候,她會(huì)不停的走圈子以宣泄她的精力。
Try letting go of the situation you cannot control, the one that's sapping your energy and churning your sleep.
讓消耗你的精力,擾亂你的睡眠而你又不能控制的局面順其自然吧。
The 1930s brought bull markets followed by bears, taking back gains and sapping investor confidence.
三十年代先是經(jīng)歷了牛市,接著出現(xiàn)了熊市,將此前的收益一掃而光,讓投資者信心頓失。
They want to draw us into endless wars, sapping our strength and confidence as a nation.
他們想把我們拉近無止盡的戰(zhàn)爭,削弱我國的強(qiáng)勢及自信。
Another is the debilitating row about Germany's stance towards bail-outs and credit haircuts, which is also sapping confidence.
其二是德國在紓困和信貸折減等問題上的立場引發(fā)的爭執(zhí),這種爭執(zhí)會(huì)產(chǎn)生不良影響,同樣有損信心。
Which, it turns out, is a huge productivity-sapping mistake.
但結(jié)果,我們卻犯了效率低下的錯(cuò)誤。
I thought about sharon escaping the life-sapping neons of the supermarket. . . traveling to south america , pursuing her dreams.
我幻想莎倫逃離超市那,吸噬生命的霓虹燈…,奔向南美,追尋著她的夢。
Behind the dismal economic numbers is a global recession that is sapping demand for the products Taiwan makes.
這憂郁的經(jīng)濟(jì)數(shù)字背后顯示了臺(tái)灣制造的產(chǎn)品的全球需求正逐漸被挖墻角。
Germany has the third-largest trade surplus in the world, after China and Japan, sapping growth in its European neighbors.
德國是繼中國、日本后世界第三大貿(mào)易盈余國,德國吮吸了其歐洲鄰國的經(jīng)濟(jì)增長。
Rotate agricultural crops to prevent the sapping of nutrients.
不同的作物輪耕,以防止土壤養(yǎng)分枯竭。