seeped
美 [sip]
英 [si?p] 
- v.滲出;漏出;(觀念等)滲入
- n.水陸兩用吉普車
- 網絡沉浸
詞形變化
第三人稱單數:seeps 現在分詞:seeping 過去式:seeped 同義詞
英漢解釋
英英解釋
例句
Has loses, because you did not know has such one to miss you I, seeped the entire diary--If this all does not calculate the love.
有失落,因為你并不知道有這樣一個思念你的我,滲透了整個日記本--如果這都不算愛。
She closed her eyes tightly, as if against an awful sound, and a trickle of coldness seeped through me.
她的呼吸越來越深,緊緊地閉著眼睛,好像在抗拒一個可怕的聲音。慢慢地有一絲冰冷滲透進我的身體。
She closed her eyes and two large tears seeped from beneath her eyelids .
她閉上雙眼,兩滴大的淚珠從眼瞼下滲出。
Defective food is often a result of horrendous industrial pollution that has seeped into the water and soil.
食品問題往往是由于可怕的工業污染物進入水和土壤而造成的。
The acid seeped into her eyes, and streamed down her face into her mouth.
硫酸滲進她的眼睛,順著臉頰流進嘴里。
For fifteen minutes, he would survive as his stomach acids seeped into his chest cavity, slowly poisoning him from within.
他還能活十五分鐘,因為胃酸正滲入他的胸腔,他將從內部中毒而死。
For a man whose life started at the tail end of Prohibition, a certain respect for a classic cocktail must have seeped in.
故事講述者的生活始于禁酒時期將要結束之時,從某些方面來看,經典雞尾酒一定已經悄悄溜到了市面上。
Soon after the signature of that bilateral pact, China entered WTO that year, and Kazakhstan also seeped for the entry of WTO.
雙邊協定簽定以后不久,中國便于當年12月份加入WTO,而哈薩克斯坦也在努力謀求入世。
Blood seeped through its baleen as a bulldozer dragged all 28 feet of it across the rocky beach.
被推土機穿過巖灘拖了28米后血通過鯨須流了出來。
I saw yellow-white explosions in my gut, and it seemed as if magma seeped through my bowels.
我看見黃白色細胞汁在我的腸子里噴發,它看上去像是巖漿在我的腸道里四溢。
Wind blew out candle, smoke seeped into the silver moonlight , his eyes shining deeply , my heart longing for.
燭火被風吹熄,一縷輕煙散入銀灰的月光,他的眼睛深深閃亮,我心跳得那么急。
"You don't know, " she said, each syllable seeped in sarcasm.
“你不知道,”她說,每個詞都充滿了諷刺。
The miners stayed alive by drinking water that seeped through the earth and were in a stable condition, Wang said.
三位礦工依靠地下不斷滲出的水撐了下來,王說。
As the computer technology widespread application, the computer simulation technology utilization has already seeped into our life.
隨著計算機技術的廣泛應用,計算機仿真技術的運用已經滲透到生產生活中的很多地方。
A few minutes later the sting of police tear gas seeped under the door frame.
幾分鐘以后,警察使用的催淚瓦斯的氣味從門縫中滲出。
The tenants were consuming so much, she says, that the smoke had seeped into her six-month-old daughter's room.
煙霧都鉆進了她六個月大的女兒的房間。因此,霍本科不得不把房客趕了出去。
But gradually, the enormity of what I did seeped in; that was followed by remorse and then a wish to make amends.
只是,隨著時間的流逝,我所犯下的暴行一點點滲入內心,我感到深深地悔恨且希望能夠贖罪。
Most of all, I hated that it had seeped into my personal life.
最令人難以忍受的是我的私人生活開始受到影響。
In the civilization history for several thousand years, the wine has already seeped through social activities in of each realm.
在幾千年的文明史中,酒已經滲透到社會生活中的各個領域。
is a wonderful country to visit, but the fetid smell of the Rosaliza has seeped deeply into the back of my brain and will be hard to erase.
越南是一個旅游的好地方,但羅莎麗莎酒店的惡臭味深深地印在我腦海里,無法抹去。
Fog seeped through the trees.
樹林中霧氣騰騰。
Time just seeped out of me.
時間剛剛滲入我的記憶里。
Radioactive water from Japan's stricken nuclear power plant seeped into the sea around Fukushima.
日本損壞的核電站里滲出的放射性水已經流入了福島附近的海域。
However, news has seeped around the restriction and into North Korea for years.
然而,多年來,外國新聞總能突破限制,滲透進朝鮮。
When news of this seeped out, the reaction gave impetus to a surge of opposition that swept the government from power.
當這一消息泄露以后,引起的反應激起了一波反對大潮,將政府卷下了臺。
The cells seeped through the paper "like coffee through a napkin" , he says.
細胞滲進層析紙,就像“咖啡滲透餐巾紙”。
Color seeped up his neck; his face reddened. He fidgeted with the cuffs of his shirt.
他的脖子和臉一下子都變紅了,手慌張地撥弄著他的襯衣袖口。
Regular life seeped into the gaps between recreation; moms smacked the whiners, dads barbecued meat and drank beer, and kids ran wild.
日常的生活通過休閑娛樂的形式滲透在兩代人之間,媽媽輕拍著哭泣的小孩,爸爸烤肉喝酒,孩子們在自由的嬉戲。
A warm delight seeped through my chilled bones, and I smiled at the thought that spring had arrived!
一股溫暖的喜悅沁潤了我冰冷的身骨。想到春天已經來了,我不禁微笑起來。
TANTALISING hints of change have seeped out of North Korea in recent weeks.
最近幾周,撩撥人心的改革苗頭已經從朝鮮生出
In the modern society, is explained seeped for the commercial incarnation advertisement to society's each corner.
在現代社會中,被喻為商業化身的廣告已滲透到社會的各個角落。
With allegations that Toyota was aware of its accelerator problem internally for years, a sinister tone has seeped in.
由于豐田承認在豐田內部油門問題早已被發現,一種危險的言論開始流傳。
The Oracle at Delphi has been found to lie over a geological fault through which seeped hallucinogenic gases.
德爾非的神諭被發現在穿過滲透迷幻氣體的地理斷層帶上。
The radiation appears to have seeped out at its source, leaving two of Bear's own hedge funds terminally sick.
危機看起來已越過其源頭正向外擴散,讓貝爾登斯旗下的兩支對沖基金處境愈加不妙。
Think about what we had 20 or 25 years ago. The paradigm was that unknown information seeped into the market and gradually moved price.
想想20或25年前我們有什么。那就是未知的信息滲透進市場并慢慢地推動價格。
but lubricant seeped back into the gears in time for the meeting with Uranus.
但與天王星相會之前,潤滑劑及時滲進了傳動裝置。
The combined effect of the tensile stress and seeped water is the direct cause of dilapidation of this silty clay slope.
張應力和水的共同作用,是導致了邊坡失穩的直接原因。
Competition seeped in very slowly and profits were huge though sometimes offset by equally huge losses.
競爭像水在滲漏般遲慢,利益大的驚人,雖然有時損失也是同樣驚人。
The water is then seeped back into the aquifer, where it blends with natural water that eventually makes it to the tap.
然后,這些水會流入蓄水層,和自然水混合在一起,并最終從水龍頭流出。
The information technology development is swift and violent, and seeped to social life each corner.
信息技術發展迅猛,并已滲透到社會生活的各個角落。
A tasteless, odorless gas had seeped into the building.
有個無味無臭的氣體滲透進大樓。