since

since

美 [s?ns]  英 [s?ns]

  • conj.因為;由于;既然;從…以后
  • adv.此后;后來;自…以后;從…以來
  • prep.自…以后;從…以來;(表示氣憤)何曾
  • 網絡自從;自……以來;自從…以來

同義詞

英漢雙解

prep.
1.
自…以后;從…以來from a time in the past until a later past time, or until now
She's been off work since Tuesday.
星期二以來她一直沒上班。
We've lived here since 2006.
從 2006 年開始我們便住在這里。
I haven't eaten since breakfast.
早飯以后我還沒吃過東西呢。
He's been working in a bank since leaving school.
他中學畢業以后一直在一家銀行工作。
Since the party she had only spoken to him once.
那次聚會以后,她只和他說過一次話。
‘They've split up.’ ‘ Since when? ’
“他們分手了。”“什么時候的事兒?”
That was years ago. I've changed jobs since then .
那是多年以前的事了。自那以來我已經換過幾個工作了。
2.
~ when?
(表示氣憤)何曾,什么時候used when you are showing that you are angry about sth
Since when did he ever listen to me?
他什么時候聽過我的話?
conj.
1.
從…以后;自…以來from an event in the past until a later past event, or until now
Cath hasn't phoned since she went to Berlin.
卡思自從去了柏林還沒有打來過電話。
It was the first time I'd had visitors since I'd moved to London.
那是我搬到倫敦以后第一次有人來看我。
It's twenty years since I've seen her.
我已經二十年沒見她了。
How long is it since we last went to the theatre?
我們多久沒去看戲了?
She had been worrying ever since the letter arrived.
自從接到那封信后她就一直焦慮不安。
2.
因為;由于;既然because; as
We thought that, since we were in the area, we'd stop by and see them.
我們想,既然到了這個地方,就該順便去看看他們。
adv.
1.
自…以后;從…以來from a time in the past until a later past time, or until now
He left home two weeks ago and we haven't heard from him since.
他兩周前離家外出,我們至今還沒有他的音信。
The original building has long since(= long before now) been demolished.
原來的建筑老早就拆了。
2.
此后;后來at a time after a particular time in the past
We were divorced two years ago and she has since remarried.
我們兩年前離了婚,之后她又再婚了。

英漢解釋

conj.
1.
因為,所以,既是
2.
...以來,以后,自從...的時候起
prep.
1.
...以來,以后,...之后,自從
adv.
1.
以后,此后,以來
2.
(距今幾年)以前;(從那時候起幾年)以前

英英解釋

adv.

例句

Thus three-quarters of all the foreign currency reserves accumulated since the beginning of time have been piled up in this decade.

因此有史以來累積所有外匯儲備四分之三最近10積累起來

Since time has such different meanings in different cultures, communication is often difficult.

因為時間對于不同文化背景如此不同意義相互交流常常困難

Technically it was the first full year since the end of the Great Recession.

技術上講蕭條結束第一完整年度

But since the monopoly is no more efficient than I am, it is losing just as much money per unit sold.

但是因為這個壟斷巨頭并不生產效率每一產品損失一樣

It had to be withdrawn a few weeks later as it was causing serious neurological problems. Science has moved on since then, you may say.

由于造成嚴重神經系統問題疫苗只好幾個星期之后回收

We used to be faithful about it, but since Father went away and all this war trouble unsettled us, we have neglected many things.

以前我們無比虔誠可是自從爸爸離開之后加上我們受到戰爭困擾很多事情我們

He had words with his girlfriend last week and he had not spoken to her since.

星期女朋友吵嘴現在沒有講話

"I've not had any pain since the surgery and I'm taking it step by step but it's gradually getting back to normal, " she said.

說道,“自從手術早已沒有任何疼痛感覺并且步步接受但是漸漸已經回到正常生活。”

Since the new century, begin with the "The Blue Gate Crossing" , there have been a lot of Taiwan youth movie with similar subject and style.

世紀以來藍色大門發端臺灣影壇出現一批題材風格類似青春

Fabianski is enjoying the best form of his Arsenal career since his run in the side began in the return fixture in September.

九月上位開始法比安斯基享受阿森納最美好時光

She is so remarkable because since gondoliers took to the waterways of Venice in 1094, there had never been a woman among them.

博斯科洛之所以令人側目因為自從1094年威尼斯水路出現船夫以來從來沒有過女性撐船

The Somme affair, destined to be known as the Great F--k Up, was the largest engagement fought since the beginning of civilization.

注定作為糟糕戰事索姆戰役文明開始以來最大交戰

Miliband said he believed nine local staff had been detained, although four had since been released.

米利班相信當地雇員被捕盡管后來已經獲釋

The economic value of a good or service has puzzled economists since the beginning of the discipline.

這個學科誕生商品服務經濟價值就讓經濟學家們感到困惑

And with first-quarter GDP growth of 3. 2%, the economy has recovered all the ground it had lost since the fourth quarter of 2007.

隨著今年第一季度GDP3.2%增長經濟終于收復2007四季以來所有失地

but since the porter agreed with him, she rang up her daughter and asked for her help in what she described as a little spot of bother.

既然看門同意意見只得打電話女兒求援碰到一點兒麻煩

Japanese Prime Minister Yasuo Fukuda may carry out his first cabinet reshuffle since taking office in a bid to increase his political clout.

日本媒體報道日本首相福田康夫可能28日進行上臺以來首度內閣改組增加自己政壇影響力

Without these, materials would not exist, since they are predominately sensed by means of these five senses.

沒有這些材料存在因為他們大多采用這種感覺感官

Since cloning is not yet ready to be made accessible, by any means, to the general public, it is not yet a major issue to politicians.

由于克隆尚未準備訪問任何方式廣大公眾不是一個問題政治家

An Israeli official said the rampage marked a further deterioration of diplomatic ties between Israel and Egypt since the fall of Mubarak.

一位以色列官員事件自從穆巴拉克下臺以來一直惡化關系雪上加霜

Your question seems to have unnerved the speaker; he's been floundering about ever since you spoke.

提問似乎打亂演講思想發言以后說話出錯

Since it is easier to cut down a model rather than to build it up in layers, the method is applied in reserve.

由于模型削減建筑容易故此方法備用

The children are completely out of control since their father left.

這些孩子他們父親離開無法無天

Now tell me what has happened, since you wise men knew no better than to make a heap of cinders of me?

既然你們這些聰明人認為最好燒成灰燼的話現在談談發生什么事情

The immigrants who had been coming across the Pacific from China since the mid-nineteenth century presented a new problem.

19世紀中葉太平洋中國移民引起問題

She'd felt ever since the first meeting that something had clicked between them.

自從第一見面之后感到他們之間已經

Since the animals have grown very timid and difficult to get at, few people ever manage to see them.

因為這種動物變得易于受驚很難近前很少想出辦法看到它們

I've been crazy about him since the first time I saw him.

第一見面愛上

Since man had chosen so to disturb the atmosphere he was bound to accept the consequences of his experiment.

既然人類那樣選擇擾亂大氣層他們自己實驗報應活該

Since the wind has changed, we brought the sails over.

既然風向我們轉向

He was always dressed in the same fashion; to see him today was to see him as he had been since 1791.

老是同樣裝束一七九一年以來始終模樣

We've been arguing the matter out since it was brought up at the meeting yesterday.

昨天提到會議我們已經辯論結果

The simplest example of this type is the abacus, which has been used in many parts of the world since ancient times.

類型簡單實例就是世界各地自古以來使用算盤

Since the time of Socrates, education has been a major issue in every society.

蘇格拉底時代以來教育一直社會上主要議題

We have had the best testimony to his words since the last Quadragesima.

自從一次以來的話我們證明

Since I do not know the details, I can only generalize about the matter.

由于了解細節只能籠統一下

There had not been a divorce since he lived there.

自從這里發生離婚事件

But I truly regret that no president since has had the provocative sense of humor that the thirty-second President of the United States had.

但是確實感到遺憾后來沒有一位總統美國第三十二總統那樣富有逗人樂趣幽默感

The coal consumption has declined since the early years of the twentieth century.

20世紀早些消耗下降

In the United States, since the hostess is also likely to be cook, she may be busy until the last moment preparing the meal.

美國女主人可能自己下廚為了準備菜肴也許最后一刻

It is not satisfactory from a dimensional standpoint, since the power to which we raise e must be dimensionless.

量綱觀點來看不能令人滿意因為e必須無量

The sky since dinner had darkened; it had begun to rain again, to pour fast.

中飯后天下來這會兒開始下雨而且傾盆猛瀉

Since the apparition was not of someone or something, familiar appearing to him in an unfamiliar guise.

因為那個幽靈并不是陌生外表出現面前一個常常出現

All this was known thirty-five years ago; the great advances since then have come in the observational domain.

所有這些三十五已經知道以后重大進展觀測方面

It would be a release for him to die, since he had been betrayed by his oldest friends and supporters.

對于倒是一種解脫因為相交朋友支持者背叛了

But I don't need to tell you any more about how the business has grown since then.

但是生意那時如何興旺發達起來需要

Since the day of her marriage even she had not exhibited herself to such advantage.

就是結婚以后從來打扮這樣出色

Since her payment of rent dropped behind, the landlord asked her to leave.

拖欠租金房東搬家

Since the beginning of supper, she had seemed no longer in her own house.

晚餐開始心里似乎舒服

Since the cope is usually made by flamed cutting, a high residual tensile stress exists along the burned edge.

由于工作通常火焰沿著邊緣較高殘余應力

"I really must have been exceedingly stupid not to have thought to bring my gun, " he said to himself, "since I was going hunting! "

的確,”,“既然出來打獵長槍帶來!”

Ever since she had been a child, she had grown up listening to stories told by her parents about the splendors of the city.

甚至一個小孩子時候父母開始講述輝煌城市故事正是這些故事長大成人

This is a bit of a different approach from my last trip since I honestly have no idea when I'm actually coming back "home. "

最近一次旅途有所不同事實上并不知道什么時候”。

Since his arrival in Denver, Iverson has been saying that Anthony is like the Christmas present he has not been allowed to open.

自從來到丹佛之后一直沒有允許拆封圣誕節禮物

Objective: Since the uveitis pathogenic active of S-antigen is in relation to its purity, isolation of the antigen is extremely important.

目的視網膜S抗原葡萄活性與其純度相關所以S抗原純化尤為重要

Since we never know how much time we have left, we should live each day as if it is our last.

既然我們知道我們剩下多少時間我們應該最后一天一樣

It's been a long time since passengers have been allowed to smoke on an airliner in the United States. It's the same story in Europe.

以前美國航班禁止乘客客機吸煙歐洲航班也曾這樣

It had been two years since he moved to Ketchum, swhereshe'd come to try to write the rest that he had never written.

當時時間打算完成作品

Since then, music has always been accompanied by his young time, become an important part of his life.

以后音樂一直伴隨著年輕時光成為生命重要部分

This is often counterproductive and does not generally produce a happy workplace since competition for status is a zero-sum game.

往往適得其反通常無助營造快樂工作場所因為地位競爭一種游戲”。

After the show the dress was returned to Miss Todd, who packed it away in her mother's wardrobe where it has remained ever since.

時裝透視還給托德小姐此后一直母親衣櫥里

Saudi Arabia, the biggest employer, has hired only a few thousand workers since the start of the year.

新年開始以來最大雇主沙特阿拉伯僅僅聘用幾千工人

Well, all that has changed. . . since I fell in love with you.

現在一切改變因為愛上

Well, it has been a week since they released the footage of EBE and no panic in the streets!

他們放出EBE視頻現在已經出現任何恐慌

Since the ivory tower are white, the whole life as if its reflection light: pure and free.

因為象牙塔白色整個生活好像折射純凈自由

Since the artificial intelligence became an independent course, the machine study F through become the center of that realm research topic.

自從人工智能成為一個獨立學科以來機器學習成為領域中心研究課題

Since the form of the conversion expression should differ in these two regimes, we shall consider them separately.

由于這種狀態轉化表達形式不同分別加以敘述

It had been about two weeks since Mr. Belser died. One day Jack discovered a parcel list in his mailbox.

貝爾瑟先生去世一天杰克郵箱發現包裹

Lala thought she was tells a lie since the NO. one vehicle is belongs to local government how could used for a company's CEO?

拉拉覺得吹牛,1當地政府怎么一個公司CEO呢?

"I cannot promise, " said he to the robber, "that I can remember the way exactly; but since you desire, I will try what I can do. "

不能保證,”強盜,“精確記得但是因為要求盡量嘗試。”

She had been on her feet since five that morning.

那天早上五點手腳不停

I've been a sad dull man since Anne died, but you've made me feel very much alive again, and I'm grateful to you.

安妮去世以后一直郁郁寡歡使重新活躍起來感激

Since viral reservoirs and means of transmission are poorly understood, methods of prevention have not been developed.

因為惡性病毒主和傳播方式了解很少所以沒有防治辦法

He has only been home once, sir, since the day of the examination of that culprit.

自從那個罪犯受審之后閣下一次

But only since 1975 have astronomers understood that the solar wind, too, is an important link between the sun and the earth.

但是只是1975年以來天文學家了解太陽也是聯系太陽我們地球重要紐帶

The Neger has been a desert since at least that time and was inhabited only intermittently.

至少那時內格爾沙漠只是斷斷續續地有人居住

The strain between them had persisted since yesterday afternoon.

他們之間緊張關系昨天下午開始

Since then they have fought me with lawsuits, injunctions, and charges of bribery and conspiracy.

以后他們便訴訟禁令控告賄賂陰謀攻擊

Storm clouds had been evident since the spring and particularly in May, five months before the war.

去年春天特別是五月份--戰爭五個--開始風云日益明顯

Since these rays do not actually meet, they cannot form an image without a condensing lens of sort.

由于這些光線實際上相交如果不用會聚透鏡的話它們不能成像