since
美 [s?ns]
英 [s?ns] 
- conj.因為;由于;既然;從…以后
- adv.此后;后來;自…以后;從…以來
- prep.自…以后;從…以來;(表示氣憤)何曾
- 網絡自從;自……以來;自從…以來
同義詞
英漢雙解
1. | 自…以后;從…以來from a time in the past until a later past time, or until now |
| She's been off work since Tuesday. 星期二以來她一直沒上班。 |
| We've lived here since 2006. 從 2006 年開始我們便住在這里。 |
| I haven't eaten since breakfast. 早飯以后我還沒吃過東西呢。 |
| He's been working in a bank since leaving school. 他中學畢業以后一直在一家銀行工作。 |
| Since the party she had only spoken to him once. 那次聚會以后,她只和他說過一次話。 |
| ‘They've split up.’ ‘ Since when? ’ “他們分手了。”“什么時候的事兒?” |
| That was years ago. I've changed jobs since then . 那是多年以前的事了。自那以來我已經換過幾個工作了。 |
| |
2. | ~ when? (表示氣憤)何曾,什么時候used when you are showing that you are angry about sth |
| Since when did he ever listen to me? 他什么時候聽過我的話? |
1. | 從…以后;自…以來from an event in the past until a later past event, or until now |
| Cath hasn't phoned since she went to Berlin. 卡思自從去了柏林還沒有打來過電話。 |
| It was the first time I'd had visitors since I'd moved to London. 那是我搬到倫敦以后第一次有人來看我。 |
| It's twenty years since I've seen her. 我已經二十年沒見她了。 |
| How long is it since we last went to the theatre? 我們多久沒去看戲了? |
| She had been worrying ever since the letter arrived. 自從接到那封信后她就一直焦慮不安。 |
| We thought that, since we were in the area, we'd stop by and see them. 我們想,既然到了這個地方,就該順便去看看他們。 |
1. | 自…以后;從…以來from a time in the past until a later past time, or until now |
| He left home two weeks ago and we haven't heard from him since. 他兩周前離家外出,我們至今還沒有他的音信。 |
| The original building has long since(= long before now) been demolished. 原來的建筑老早就拆了。 |
2. | 此后;后來at a time after a particular time in the past |
| We were divorced two years ago and she has since remarried. 我們兩年前離了婚,之后她又再婚了。 |
英漢解釋
英英解釋
例句
Thus three-quarters of all the foreign currency reserves accumulated since the beginning of time have been piled up in this decade.
因此,有史以來累積的所有外匯儲備,有四分之三是最近10年內積累起來的。
Since time has such different meanings in different cultures, communication is often difficult.
因為時間對于不同文化背景的人有如此多的不同的意義,相互間的交流常常會很困難。
Technically it was the first full year since the end of the Great Recession.
從技術上講,這是大蕭條結束后的第一個完整年度。
But since the monopoly is no more efficient than I am, it is losing just as much money per unit sold.
但是因為這個壟斷巨頭并不比我生產效率更高,它每一份產品所損失的錢和我一樣多。
It had to be withdrawn a few weeks later as it was causing serious neurological problems. Science has moved on since then, you may say.
由于造成了嚴重的神經系統的問題,疫苗只好在幾個星期之后回收。
We used to be faithful about it, but since Father went away and all this war trouble unsettled us, we have neglected many things.
以前我們對此就無比虔誠,可是自從爸爸離開之后,又加上我們受到了這場戰爭的困擾,很多事情我們都忘到腦后了。
He had words with his girlfriend last week and he had not spoken to her since.
上星期他和他的女朋友吵嘴,到現在還沒有和她講話。
"I've not had any pain since the surgery and I'm taking it step by step but it's gradually getting back to normal, " she said.
她說道,“自從手術后,我早已沒有任何疼痛的感覺并且我正一步步來接受它,但是漸漸地我已經回到正常的生活上了。”
Since the new century, begin with the "The Blue Gate Crossing" , there have been a lot of Taiwan youth movie with similar subject and style.
新世紀以來,以《藍色大門》為發端,臺灣影壇出現了一批題材、風格類似的青春片。
Fabianski is enjoying the best form of his Arsenal career since his run in the side began in the return fixture in September.
從九月上位開始,法比安斯基正享受著他在阿森納的最美好的時光。
She is so remarkable because since gondoliers took to the waterways of Venice in 1094, there had never been a woman among them.
博斯科洛之所以令人側目,是因為自從1094年威尼斯水路上出現船夫以來,還從來沒有過女性撐船人。
The Somme affair, destined to be known as the Great F--k Up, was the largest engagement fought since the beginning of civilization.
注定要被作為一大糟糕戰事的索姆河戰役,是自文明開始以來最大的交戰。
Miliband said he believed nine local staff had been detained, although four had since been released.
米利班說,他相信有九名當地雇員被捕,盡管后來已經有四名獲釋。
The economic value of a good or service has puzzled economists since the beginning of the discipline.
從這個學科的誕生之日起,商品和服務的經濟價值就讓經濟學家們感到很困惑。
And with first-quarter GDP growth of 3. 2%, the economy has recovered all the ground it had lost since the fourth quarter of 2007.
隨著今年第一季度GDP3.2%的增長,經濟終于收復了2007年四季度以來所有的失地。
but since the porter agreed with him, she rang up her daughter and asked for her help in what she described as a little spot of bother.
但既然看門人也同意他的意見,她只得打電話向女兒求援,說她碰到了一點兒小麻煩。
Japanese Prime Minister Yasuo Fukuda may carry out his first cabinet reshuffle since taking office in a bid to increase his political clout.
據日本媒體報道,日本首相福田康夫可能將于28日進行上臺以來的首度內閣改組,以增加自己在政壇的影響力。
Without these, materials would not exist, since they are predominately sensed by means of these five senses.
沒有這些,材料將不存在,因為他們大多采用這種感覺的五種感官。
Since cloning is not yet ready to be made accessible, by any means, to the general public, it is not yet a major issue to politicians.
由于克隆尚未準備好了訪問,以任何方式,向廣大公眾,這還不是一個大問題的政治家。
An Israeli official said the rampage marked a further deterioration of diplomatic ties between Israel and Egypt since the fall of Mubarak.
一位以色列官員稱這一事件讓自從穆巴拉克下臺以來一直惡化的以埃關系雪上加霜。
Your question seems to have unnerved the speaker; he's been floundering about ever since you spoke.
你的提問似乎打亂了演講者的思想;你發言以后他說話就總出錯。
Since it is easier to cut down a model rather than to build it up in layers, the method is applied in reserve.
由于模型逐層削減較逐層建筑容易,故此方法是留作備用的。
The children are completely out of control since their father left.
這些孩子自他們的父親離開后就無法無天了。
Now tell me what has happened, since you wise men knew no better than to make a heap of cinders of me?
既然你們這些聰明人認為最好把我燒成一堆灰燼的話,現在跟我談談吧,都發生了什么事情?
The immigrants who had been coming across the Pacific from China since the mid-nineteenth century presented a new problem.
從19世紀中葉起,經太平洋從中國來的移民引起了新的問題。
She'd felt ever since the first meeting that something had clicked between them.
自從第一次見面之后,她感到他們兩人之間已經好上了。
Since the animals have grown very timid and difficult to get at, few people ever manage to see them.
因為這種動物已變得易于受驚,很難近前,很少人能想出辦法來看到它們。
I've been crazy about him since the first time I saw him.
我從第一次見面就愛上他了。
Since man had chosen so to disturb the atmosphere he was bound to accept the consequences of his experiment.
既然人類那樣選擇而擾亂了大氣層,他們受自己實驗的報應也活該。
Since the wind has changed, we brought the sails over.
既然風向變了,我們扯帆轉向。
He was always dressed in the same fashion; to see him today was to see him as he had been since 1791.
他老是同樣的裝束,從一七九一年以來始終是那副模樣。
We've been arguing the matter out since it was brought up at the meeting yesterday.
這件事昨天提到會議上后,我們已經把它辯論出了個結果。
The simplest example of this type is the abacus, which has been used in many parts of the world since ancient times.
這一類型中最簡單的實例就是世界各地自古以來使用的算盤。
Since the time of Socrates, education has been a major issue in every society.
自蘇格拉底時代以來,教育就一直是社會上的主要議題。
We have had the best testimony to his words since the last Quadragesima.
自從上一次四旬齋以來,他說的話我們都有了很好的證明。
Since I do not know the details, I can only generalize about the matter.
由于我不了解細節,我只能籠統地談一下。
There had not been a divorce since he lived there.
自從他搬到這里后,還沒發生過離婚事件。
But I truly regret that no president since has had the provocative sense of humor that the thirty-second President of the United States had.
但是我確實感到遺憾的是,后來沒有哪一位總統象美國第三十二屆總統那樣富有逗人樂趣的幽默感。
The coal consumption has declined since the early years of the twentieth century.
自20世紀的早些年起,煤的消耗就下降。
In the United States, since the hostess is also likely to be cook, she may be busy until the last moment preparing the meal.
在美國,女主人很可能要自己下廚,她為了準備菜肴,也許要忙到最后一刻。
It is not satisfactory from a dimensional standpoint, since the power to which we raise e must be dimensionless.
從量綱的觀點來看,它是不能令人滿意的,因為e的冪必須是無量綱的。
The sky since dinner had darkened; it had begun to rain again, to pour fast.
中飯后天就黑下來,這會兒又開始下雨了,而且傾盆猛瀉。
Since the apparition was not of someone or something, familiar appearing to him in an unfamiliar guise.
因為那個幽靈并不是以某種陌生的外表出現在他面前的一個常常出現的人或物。
All this was known thirty-five years ago; the great advances since then have come in the observational domain.
所有這些,在三十五年前就已經知道了,以后的重大進展則是在觀測方面。
It would be a release for him to die, since he had been betrayed by his oldest friends and supporters.
死對于他倒是一種解脫,因為他的相交最久的朋友和支持者都背叛了他。
But I don't need to tell you any more about how the business has grown since then.
但是我的生意從那時起是如何興旺發達起來的,我不需要再跟你多講了。
Since the day of her marriage even she had not exhibited herself to such advantage.
就是從她結婚以后,她也從來沒打扮得這樣出色。
Since her payment of rent dropped behind, the landlord asked her to leave.
她因拖欠租金,房東叫她搬家。
Since the beginning of supper, she had seemed no longer in her own house.
從晚餐一開始,她心里就似乎很不舒服。
Since the cope is usually made by flamed cutting, a high residual tensile stress exists along the burned edge.
由于修割工作通常用火焰燒割,沿著燒切邊緣就存著較高的殘余拉應力。
"I really must have been exceedingly stupid not to have thought to bring my gun, " he said to himself, "since I was going hunting! "
“我的確太蠢了,”他想道,“我既然出來打獵,卻又沒把我的那支長槍帶來!”
Ever since she had been a child, she had grown up listening to stories told by her parents about the splendors of the city.
甚至當她還是一個小孩子的時候,她的父母就開始講述這座輝煌城市的故事,她也正是聽著這些故事長大成人的。
This is a bit of a different approach from my last trip since I honestly have no idea when I'm actually coming back "home. "
這和我最近一次旅途有所不同。事實上,我并不知道我什么時候能回“家”。
Since his arrival in Denver, Iverson has been saying that Anthony is like the Christmas present he has not been allowed to open.
自從來到丹佛之后,就像是他一直還沒有被允許拆封的圣誕節禮物。
Objective: Since the uveitis pathogenic active of S-antigen is in relation to its purity, isolation of the antigen is extremely important.
目的:視網膜S抗原的致葡萄膜炎活性與其純度呈正相關,所以S抗原的純化尤為重要。
Since we never know how much time we have left, we should live each day as if it is our last.
既然我們從不知道我們還剩下多少時間,我們應該像過最后一天一樣來過每一天。
It's been a long time since passengers have been allowed to smoke on an airliner in the United States. It's the same story in Europe.
很久以前,美國航班就已禁止乘客在客機上吸煙,歐洲航班也曾這樣做。
It had been two years since he moved to Ketchum, swhereshe'd come to try to write the rest that he had never written.
他當時搬來凱徹姆已有兩年時間,本打算寫完未完成的作品。
Since then, music has always been accompanied by his young time, become an important part of his life.
自那以后,音樂一直伴隨著他年輕的時光,成為他生命中重要的部分。
This is often counterproductive and does not generally produce a happy workplace since competition for status is a zero-sum game.
這往往適得其反,通常也無助于營造快樂的工作場所,因為地位競爭是一種“零和游戲”。
After the show the dress was returned to Miss Todd, who packed it away in her mother's wardrobe where it has remained ever since.
時裝展后,這件透視裝被還給了托德小姐,此后她一直把它放在母親的衣櫥里。
Saudi Arabia, the biggest employer, has hired only a few thousand workers since the start of the year.
但自新年開始以來,最大的雇主沙特阿拉伯僅僅聘用了幾千名工人。
Well, all that has changed. . . since I fell in love with you.
但現在一切都改變了,因為我愛上了你。
Well, it has been a week since they released the footage of EBE and no panic in the streets!
從他們放出EBE的視頻到現在已經一周了而沒出現任何恐慌!
Since the ivory tower are white, the whole life as if its reflection light: pure and free.
因為象牙塔是白色的,整個生活就好像它折射的光:純凈而自由。
Since the artificial intelligence became an independent course, the machine study F through become the center of that realm research topic.
自從人工智能成為一個獨立的學科以來,機器學習己經成為該領域的中心研究課題。
Since the form of the conversion expression should differ in these two regimes, we shall consider them separately.
由于在這種狀態轉化率的表達形式不同,將分別加以敘述。
It had been about two weeks since Mr. Belser died. One day Jack discovered a parcel list in his mailbox.
貝爾瑟先生去世兩周后的一天,杰克在郵箱里發現了一張包裹單。
Lala thought she was tells a lie since the NO. one vehicle is belongs to local government how could used for a company's CEO?
拉拉覺得她在吹牛,1號都是當地政府的車,怎么能給一個公司的CEO坐呢?
"I cannot promise, " said he to the robber, "that I can remember the way exactly; but since you desire, I will try what I can do. "
“我不能保證,”他對強盜說,“我能精確的記得路;但是因為你要求我,我會盡量嘗試。”
She had been on her feet since five that morning.
那天她從早上五點就手腳不停地忙。
I've been a sad dull man since Anne died, but you've made me feel very much alive again, and I'm grateful to you.
安妮去世以后,我一直郁郁寡歡,是你使我又重新活躍起來,我很感激你。
Since viral reservoirs and means of transmission are poorly understood, methods of prevention have not been developed.
因為對惡性卡他熱病毒的儲主和傳播方式了解得很少,所以還沒有防治辦法。
He has only been home once, sir, since the day of the examination of that culprit.
自從那個罪犯受審之后,閣下,他只回過一次家。
But only since 1975 have astronomers understood that the solar wind, too, is an important link between the sun and the earth.
但是,只是自1975年以來,天文學家才了解到太陽風也是聯系太陽和我們地球的一條重要紐帶。
The Neger has been a desert since at least that time and was inhabited only intermittently.
至少是自那時起,內格爾已是沙漠,只是斷斷續續地有人居住。
The strain between them had persisted since yesterday afternoon.
他們之間的緊張關系從昨天下午就開始了。
Since then they have fought me with lawsuits, injunctions, and charges of bribery and conspiracy.
從那以后,他們便用訴訟、禁令和控告我賄賂搞陰謀來攻擊我。
Storm clouds had been evident since the spring and particularly in May, five months before the war.
從去年春天,特別是從五月份--戰爭前五個月--開始,動亂的風云已日益明顯。
Since these rays do not actually meet, they cannot form an image without a condensing lens of sort.
由于這些光線實際上不相交,如果不用某種會聚透鏡的話,它們是不能成像的。