while
美 [hwa?l]
英 [wa?l] 
- conj.雖然;盡管;在…期間;當(dāng)…的時(shí)候
- n.一會(huì)兒;一段時(shí)間
- v.消磨
- prep.〈古〉直至(某時(shí))
- 網(wǎng)絡(luò)而;循環(huán);當(dāng)……時(shí)候
同義詞
英漢雙解
1. | 在…期間;當(dāng)…的時(shí)候during the time that sth is happening |
| We must have been burgled while we were asleep. 我們睡著時(shí)一定讓賊入室偷了。 |
| Her parents died while she was still at school. 她還在讀書時(shí)父母就去世了。 |
| While I was waiting at the bus stop, three buses went by in the opposite direction. 我在公共汽車站等車時(shí),路對(duì)面駛過(guò)了三輛公共汽車。 |
2. | 與…同時(shí)at the same time as sth else is happening |
| You can go swimming while I'm having lunch. 我吃午飯時(shí)你可以去游泳。 |
| shoes mended while you wait 在你等候的時(shí)候修好的鞋 |
3. | (對(duì)比兩件事物)…而,…然而used to contrast two things |
| While Tom's very good at science, his brother is absolutely hopeless. 湯姆很擅長(zhǎng)理科,而他的弟弟絕對(duì)是不可救藥。 |
4. | 雖然;盡管although; despite the fact that… |
| While I am willing to help, I do not have much time available. 盡管我愿意幫忙,但是沒(méi)有多少時(shí)間。 |
| I waited while six o'clock. 我一直等到了六點(diǎn)鐘。 |
1. | [sing] 一段時(shí)間;一會(huì)兒a period of time |
| They chatted for a while . 他們聊了一會(huì)兒。 |
| I'll be back in a little while(= a short time) . 我一會(huì)兒就回來(lái)。 |
| I haven't seen him for quite a while(= a fairly long time) . 我有好一陣子沒(méi)有見(jiàn)到他了。 |
| They walked back together, talking all the while(= all the time) . 他們一起邊走邊聊著回去的。 |
習(xí)慣用語(yǔ)
while youre/Im etc. at it
趁做某事的時(shí)候;順便;順帶used to suggest that sb could do sth while they are doing sth else
| ‘I'm just going to buy some postcards.’ ‘Can you get me some stamps while you're at it?’ “我正想去買明信片。”“你能順便給我買些郵票嗎?” |
英漢解釋
n. | 1. 一段時(shí)間;一會(huì)兒;(所需,所費(fèi)的)功夫 |
conj. | 1. 而,但是,可是,倒,卻,但另一方面,反過(guò)來(lái);雖則 2. 當(dāng)...的時(shí)候;和...同時(shí) |
v. | |
prep. | |
英英解釋
例句
If you would have listened to me once in a while, you might have learned something.
如果你偶爾聽進(jìn)去我的勸告,你本來(lái)可以學(xué)到一些東西。
Mary was able to lie in the sun by the hotel swimming pool, while Ted went off for long walks in the mountains with a group of hikers.
在那里瑪麗可以躺在旅館的游泳池畔曬太陽(yáng),而特德則與一隊(duì)登山者踏上山林之旅。
While he was in Paris attending a conference, he took time off the see his parents.
他在巴黎參加會(huì)議期間抽出時(shí)間去看望了父母。
While I'm glad to see how much she likes giving to others, I wonder if she would be as generous sharing her own money or treats or toys.
看到她那么樂(lè)于給予我很欣慰。可我好奇,如果是分享她自己的錢、零食或玩具,她是否還會(huì)一樣的慷慨。
She was also being bullied by some of the other young males, who would drag her along the ground while her mother looked on impassively.
她還受到其它一些年輕雄性動(dòng)物的欺負(fù),他們會(huì)拖著她在地上走,而她媽媽則在一旁無(wú)動(dòng)于衷地看著。
When President Obama came into office, he committed to providing the best value for the American people while spending less money.
奧巴馬總統(tǒng)上臺(tái)后,致力于為美國(guó)人民提供最好的服務(wù),同時(shí)花較少的錢。
With Germany about to enter its own election campaign, it may take a while to say yes to America.
隨著德國(guó)即將開始自己的競(jìng)選活動(dòng),該國(guó)唯美國(guó)馬首是瞻也許還要花上一段時(shí)間。
Do you think you could sing it to the baby once in a while?
你能不能偶爾也唱這首歌給孩子聽
While it's easy to say "Hire only socially outgoing altruists, " it's obviously impractical in the real world.
“聘請(qǐng)那些擅長(zhǎng)社交,性格外向,樂(lè)于助人的人?!?c>這句話說(shuō)來(lái)容易,但是在現(xiàn)實(shí)世界中,顯然并不實(shí)際。
He told me that while he and his wife and seven-year-old daughter were out for dinner, his daughter knocked over her water glass.
他跟我說(shuō)了這樣一件事:有一次,他和他的妻子以及他們7歲大的女兒到餐館里吃晚餐時(shí),他的女兒不小心把水杯打翻了。
Ex: Stop eating while you're using your computer! Can't you see that hand salsa is getting all over the keyboard?
別再一邊吃東西一邊打電腦了!你難道沒(méi)看到鍵盤上已滿是碎屑了嗎?
Beethoven probably began to go deaf after 1797, but he tried to keep it a secret, while consulting doctors and trying various remedies.
貝多芬可能在1797年開始耳聾,但他保守著秘密,一邊求醫(yī)問(wèn)藥。
Chinese authorities are currently trying to estimate damages, while homeowners try to assess where they stand.
中國(guó)有關(guān)部門目前正在試圖估計(jì)損失,而業(yè)主也在自己做著評(píng)估。
He said he would take a vacation for a while and then go into the carpentry business. He thinks it will be more relaxing.
他說(shuō)他要先度個(gè)假,然后開始木工生意。他認(rèn)為木工行業(yè)會(huì)輕松一些。
While loose monetary policies and availability of easy credit have triggered growth, there has been a flip side to it as well.
由寬松的貨幣政策和可輕易獲得的貸款所刺激的經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)的影響,其另一面的影響也一樣巨大。
Mu hubby suggested that I go for a walk on the beach and he would take care of the babies while I got a little bit of ME time.
我的丈夫建議我去沙灘走走,他會(huì)在我享受這僅有的一點(diǎn)屬于自己的時(shí)間的時(shí)候擔(dān)負(fù)起照顧小孩的任務(wù)。
The Federal Reserve sounded a bit more optimistic about the American economy than it has for a while.
美國(guó)聯(lián)邦儲(chǔ)備委員會(huì)似乎對(duì)美國(guó)經(jīng)濟(jì)更加樂(lè)觀了。
Plus, if we make a trade for a Chucky Atkins type player, it will take a little while to mesh him in with the team.
還有,如果我們要交易像阿特金斯那樣的球員的話,磨合陣容還需要一定的時(shí)間。
However, they say that it is enough for them just to see BYJ's appearance waving hands coming up on stage for a while.
但是,她們說(shuō)只要能看到BYJ,只要他走上臺(tái)向他們揮一揮手就已經(jīng)足夠了。
If it means I'll have to spend about half of my salary for rent, I think it would be better to live with my parents for a while.
如果獨(dú)自生活意味著要花一半工資付房租的話,我想最好還是暫時(shí)和父母住在一起。
"Stop it, " he said. "in a while we would say insulting things. "
“算了吧,”他說(shuō)。“再說(shuō)下去你我就要損人了。”
I could not ask that this boy be freed and given a chance at life while that mob howls beyond that window.
當(dāng)那群暴民在那扇窗外大聲號(hào)叫的時(shí)候,我不能要求把這孩子釋放出去,自尋生路。
They talked like this for a few minutes, while the other occupants of the room began to disperse to their various tasks.
他們這么交談了幾分鐘,屋里的其他人紛紛離去干各自的事情了。
She had been saying all the while, "Let me go! " But now she stood still.
她剛才一直在說(shuō),“讓我走吧!”可是現(xiàn)在她站著不動(dòng)了。
While they were driving he had not been taking notice-never did.
跟妻子在這里行駛的時(shí)候,他不曾注意--決不會(huì)注意。
His mother was softly pacing on the lawn outside, while little Laura was looking at the sunset.
他的母親在外面的草坪上悠閑地散步,小勞拉則在觀看夕陽(yáng)。
After a while two or three street cars were held up by the fight.
一會(huì)兒工夫,有二、三輛汽車被這場(chǎng)格斗阻塞了。
Carlo was much more like her mother in character, as well as looks, while Mark was always very much more like his father.
卡羅爾在性格和長(zhǎng)相上都更象媽媽,而馬克更象爸爸。
A little while later he came from the telephone and said it was a lie.
過(guò)一會(huì)兒,他聽了電話,說(shuō)方才的消息是小廣播
While Mrs. Brent made coffee and brought out some cake, the grown-ups told all the stories they had ever heard about this monster.
在布朗特太太沖咖啡與拿餅出來(lái)時(shí),大人們都講起他們所聽過(guò)有關(guān)這怪物的所有傳聞。
It had freed him for a while from the Devilfish and its exacting captain.
這使他一度擺脫了“烏賊魚”和它的吹毛吹疵的艇長(zhǎng)。
After a while the motion of the train lulled him into a shallow sleep, and he dreamed.
不一會(huì)兒,車身的顛簸把他送入夢(mèng)鄉(xiāng)。
In a little while he rose to the surface of the water with the ball in his mouth, and threw it on the grass.
過(guò)了一會(huì),他嘴里銜著球浮出水面,把球丟在草地上。
Before the door of the headmaster's office, she stopped and re-collected herself for a while.
在校長(zhǎng)辦公室門前,她停步片刻使自己鎮(zhèn)靜下來(lái)。
For a while we discussed Berlin, the President rattling off a series of ideas which might constitute part of a negotiating position.
有一段時(shí)間我們討論了柏林問(wèn)題,總統(tǒng)一口氣講了一連串可能成為談判立場(chǎng)一部分的想法。
In a little while all the children piped up and began to dance.
一會(huì)兒所有的孩子都開始載歌載舞起來(lái)。
Secretaries cleared for Very Secret were rare, so the British Purchasing Council had requisitioned her for a while.
經(jīng)過(guò)甄別能擔(dān)任“絕密”工作的秘書是不多的,所以英國(guó)采購(gòu)團(tuán)暫時(shí)征用了她。
The most they could have done was to lock Mr. Hatch up while he cooled off for a few days, or refine him a little something.
他們至多把哈奇關(guān)上幾天,讓他冷靜下來(lái),或是罰他幾個(gè)錢。
When she had finished she stood looking at him for a while.
事畢,她站在那兒望了他一會(huì)。
I asked her to abide with me a while longer.
我請(qǐng)求她和我在一起多呆一會(huì)。
After a while, his mother decided to hold another ball, in the hope that the unknown young lady would once more appear.
過(guò)了一段時(shí)間,他母親決定再舉行一次舞會(huì),希望那位不知姓名的年輕小姐能夠再次光臨。
It took a while for me to put all the elements together.
過(guò)了一陣,我才把這些細(xì)節(jié)聯(lián)系起來(lái)。
While their talk of it as dreadful was still in the air, she appeared to present it as inordinately soft.
他們在議論這件事,認(rèn)為它非常可怕,話音還在空氣中蕩漾,而她卻把它作為脈脈溫情來(lái)表達(dá)。
I took my eyes off his wife long enough to listen to him, even though she slumbered in my senses all the while.
我把眼光從他妻子身上移下來(lái),長(zhǎng)時(shí)間地聆聽著他講話,盡管我當(dāng)時(shí)一時(shí)一刻都在想著她。
While other people were turning over the matter, he leapt in with his proposal.
當(dāng)別人還在再三考慮這件事時(shí),他迅速提出自己的建議。
Misery came a little while afterwards and began shouting at them because he said he could not see what they had done.
過(guò)了一會(huì)兒,瘟神來(lái)了,對(duì)他們大發(fā)脾氣,他說(shuō)他看不出他們干了些什么。
When I remarked on her competence, she told me with that pleasant little smile of hers that for a while she had worked in a hospital.
當(dāng)我稱贊她的能干時(shí),她臉上露出慣有的微笑,告訴我她曾經(jīng)在一家醫(yī)院做過(guò)一段事。
Indeed, after serious thinking of these things, I should be very melancholy, and sometimes it would last a great while.
的確,我每次把這些事情認(rèn)真地想一下,就感到悶悶不樂(lè),有時(shí)好半天都排解不開。
If it remains a while uncertain to whom the merit belongs, someone more vain than yourself may be encouraged to claim it.
當(dāng)榮譽(yù)一時(shí)尚未確定歸屬的時(shí)候,某些虛榮心比你更強(qiáng)的人就會(huì)躍躍欲試,把榮譽(yù)據(jù)為己有。
After a while his eyes adjusted to the dark.
過(guò)了一會(huì)兒他的眼睛習(xí)慣了黑暗。
Back in the early autumn, he was stopped while driving his brother's car, which had Florida plates.
在早些時(shí)候,他被警告禁止駕駛他哥哥的那輛佛羅里達(dá)牌照的轎車。
While you seem to be the big moneymaker in the relationship, this could suggest that your partner will feel deficient in comparison.
當(dāng)你是關(guān)系內(nèi)主要負(fù)責(zé)賺錢的一方時(shí),這意味著你的另一半或許在比較之下感到不足。
It was very, very sad: and while I read I sighed, for it seemed as if all joy had vanished from the world, never to be restored.
我一面看書,一面嘆息著,因?yàn)?/c>看來(lái)好像世界上所有的歡樂(lè)都消失了,永遠(yuǎn)不會(huì)再恢復(fù)了。
"Even if I'm not picked in the squad I always want to be available while I'm still playing, " he said.
“即便我不能進(jìn)入大名單,但只要我還在踢球就希望自己能被選入國(guó)家隊(duì),”他說(shuō)。
The L, while machinery rusting responsibility should not be vested in all of us, but I still decided to clients Secretary replacement.
對(duì)L而言,盡管機(jī)器生銹責(zé)任不應(yīng)當(dāng)全部歸屬于我們,但我司仍決定為客戶換機(jī)。
Then she told him that her ghost mother had just come to say good-bye to her while he was soundly sleeping.
于是她告訴他﹕她的鬼母親在他正在鼾睡中時(shí)來(lái)向她說(shuō)再見(jiàn)。
Suppose one of these firms turns out to be a high performer, while the other one is low performer.
假設(shè)其中一個(gè)公司的地位提高了很多,而另一個(gè)公司地位還是很低。
Another Californian robbed a bank close to his home. While making his getaway he ran into his mom, who turned him in.
另一個(gè)加利福尼亞劫匪搶劫了自家附近的一家銀行,他正要逃走時(shí)卻撞見(jiàn)了自己老媽,老媽把他交給了警方。
You could still guest post once in a while, but limit it to good opportunities when high profile bloggers invite you to do so.
這時(shí)候你還可以偶爾發(fā)布客座博客,但是這種機(jī)會(huì)應(yīng)該留給那些高水平的博客邀請(qǐng)你的時(shí)候。
While he continued to write prolifically, his later work did not have the same critical and popular appeal as his earlier novels.
雖然他繼續(xù)寫盛產(chǎn),他后來(lái)的工作也沒(méi)有同樣的關(guān)鍵,并呼吁民眾為他早期小說(shuō)。
And I had not done that the right way for a while, and I needed to change that.
一段時(shí)間里我做得不夠好,我需要作出改變,繼續(xù)努力。
MM as if deep in thought, led in a short while and suddenly and very strain of say: "Ah, if I one day to you also tired, how does that do? "
MM若有所思,過(guò)了一會(huì)兒,忽然很緊張的說(shuō):“哎,要是我有一天對(duì)你也厭倦了,那怎么辦啊?”
While on a walking tour with his wife, he stopped to talk to a workman.
一次,他與妻子徒步旅行。途中,停下來(lái)與一個(gè)工人交談。
Read a while, take a helpless, he said while walking his own comfort: "This has not cooked grapes, is certainly acid. "
看了一會(huì)兒,無(wú)可奈何地走了,他邊走邊自己安慰自己說(shuō):“這葡萄沒(méi)有熟,肯定是酸的?!?/jz>
All those who saw this spectacle were taken by the fact that Duc did not make a sound while burning to death.
所有這一震驚事件的目擊者都稱,直到燒死,他都沒(méi)有發(fā)出一點(diǎn)聲音。
The sky shadow in the garden loves the sun in silence, Flowers guess the secret, and smile, while the leaves whisper.
花園里的陰影默默地愛(ài)著太陽(yáng),花兒猜到了這秘密,含情脈脈地微笑,而樹葉卻竊竊細(xì)語(yǔ)。
I can play drums, but I haven't played for a while. I'm not sure I'd be good enough to play in a band.
我可以打鼓,但我沒(méi)有一段時(shí)間的作用。我不知道我是有足夠的實(shí)力在一個(gè)樂(lè)隊(duì)。
I should say the uranium-lead dating has been range for quite a while. But there have been a quite refine them.
同位素鈾元素標(biāo)記已經(jīng)使用了很長(zhǎng)時(shí)間,但是有對(duì)他們定義,我會(huì)稍微講解幾分鐘。
Abdul-Jabbar: It takes a while for you to get back your timing and your response to game conditions.
賈巴爾:找回比賽狀態(tài)肯定是需要時(shí)間的,這和每天打球的確不一樣。
His grandmother in Vung Tau took him in while his mother served a five-year sentence in a re-education camp for trying to flee Vietnam.
當(dāng)他母親因試圖逃離越南而被判進(jìn)再教育營(yíng)服刑五年時(shí),他住在頭頓市(VungTau)的祖母收留了他。
While they were living in London, Carol and Mark attended Miss Vacani's famous dancing school in the Brompton Road.
他們在倫敦居住期間,卡羅爾和馬克進(jìn)了瓦西妮小姐在布朗普頓路開辦的有名的舞蹈學(xué)校。
Oh, I had a few dates with silly boys once in a while, just to kill time.
哦,我也曾和一些傻孩子有過(guò)幾次約會(huì),那只是為了消磨時(shí)光。
They seemed to be dancing in a slow and sad cotillion, while behind the hedge on every side were warders armed with guns.
他們似乎在慢悠悠地,悲傷地跳著八人舞,而在每一道籬笆后面都有持槍的獄卒。
For a while she had hoped that his "in" with President Roosevelt might lead to big things, but that was not happening.
有一陣子,由于他那樣接近羅斯福總統(tǒng),她曾希望他會(huì)搞出什么大名堂。可是那始終沒(méi)有成為事實(shí)。
Everything the good man said was full of affection, and I could hardly refrain from tears while he spoke.
這位善良的人所說(shuō)的話,沒(méi)有一句不富于真摯的友愛(ài),他一邊說(shuō),我一邊止不住流淚。
She did a lot of acting while she was at college.
她在大學(xué)時(shí)代演過(guò)很多次戲。
While she was crossing the street a car bore down on her.
當(dāng)她過(guò)馬路時(shí),一輛小車正向她沖駛過(guò)來(lái)。
But while you are crowing over your imaginary success, see if it does not return with seven devils worse than its former self.
可是你正在為這種空洞的勝利自鳴得意的時(shí)候,它卻又會(huì)卷土重來(lái),而且還要厲害個(gè)十倍八倍呢。
You'd better knock up for a while before starting the game.
在比賽開始前你們最好練習(xí)一下。
The allotted time ran out, while we were thus; but, looking at round, I found the governor of the prison standing near me.
正當(dāng)此時(shí),規(guī)定的時(shí)限到了;可是我回頭一望,看見(jiàn)典獄官就站在我身旁。