treated

treated

美 [trit]  英 [tri?t]

  • v.治療;處理;對待;招待
  • n.請客;輪到請客的人;〈口〉愉快的事情
  • 網絡治療組;被對待;已處理過的

詞形變化

第三人稱單數:treats  現在分詞:treating  過去式:treated  

反義詞

同義詞

英漢解釋

v.
1.
處理(藥品等);涂(藥等);醫治,治療
2.
對待,待遇;處置;處理
3.
款待,請(客) (to);招待
4.
探討,論述
5.
款待,請客;商議,談判,交涉,協商 (with);討論 (of; upon)
n.
1.
款待,請客;輪到請客的人;〈口〉愉快的事情,快樂的事情;(為學生舉辦的)娛樂[集會,遠足等]

英英解釋

v.
n.

例句

It may progress to heatstroke if not treated by lying down in a cool place and drinking fluids, preferably water with salt added.

如果沒有馬上患者陰涼地方躺下補充液體最好),可能變為中暑

The dying friend said that perhaps her sickness would have been better understood if she had been treated by a woman.

這位垂死朋友如果一個醫生的話也許病情容易得到了解

This seems to have been the case with the electronic health information system used by the clinic and hospital that treated me.

似乎就是就醫診所醫院里電子醫療信息系統寫照

I will say the very thought of you make me sick, and that you treated me with miserable cruelty.

想起惡心殘酷可恥地步

The alien living with you must be treated as one of your native-born. Love him as yourself, for you were aliens in Egypt.

你們同居外人你們本地人一樣因為你們埃及寄居

Susan and I were the only children of our families. So the treated me like a kid sister.

蘇珊獨女一個妹妹

As I said before these patients need to be treated with repeated paracentesis with albumin infusion.

以前那些患者需要大量穿刺放蛋白輸注治療

How do I interact with him after he treated me with so little respect?

受到如此尊重對待如何相處呢?

that you will do us no harm, just as we did not molest you but always treated you well and sent you away in peace.

使我們正如我們未曾一味厚待并且打發平平安安

I think your company has a sound salary structure. With my education and qualifications, I believe that I shall be fairly treated.

公司完善薪水制度學識資歷相信可以受到公平待遇

"My feeling is, no matter how you treated me, you raised me to this point, so I should thank you, " he says.

感覺不管怎樣對待既然撫養這個這樣就該謝謝,”說道

An extensive muscle-crush injury culminating in a crush syndrome is often lethal unless treated actively and promptly.

廣泛肌肉擠壓損傷達到頂峰出現擠壓綜合征積極正確治療經常導致死亡

A wonderful mother of three and founder of a progressive school, she had probably never once in her life treated any child rudely.

三個孩子媽媽并且一個先進學校創始人一生從來沒有粗魯對待孩子

When Sarah became pregnant with Jeff, his friends suddenly treated him as if he was an accessory to murder.

杰夫使懷孕以后朋友突然罪犯一般

Unfortunately, traceability is often treated as an unwanted orphan.

不幸可追溯性常常作為不必要孤兒對待

This SPU context is treated like a physical SPU, and the current implementation enforces a direct mapping between them.

這個SPU上下文當成一個類似物理SPU對待當前實現可以它們之間強制進行直接映射

Luckily, the allergy can be treated with years of repeatedly exposing the patient to skin injections of his ejaculate.

幸運這種過敏可以通過反復皮下注射病人自己精液

These bitmaps can be of any size, but all are treated as if they were the same size as the bitmap for the up state.

這些位圖尺寸可以不同當成正常狀態下位一樣大小處理

Stress can be managed and treated. If self-help relaxation methods don't seem to work, see your health care professional.

壓力可以緩解對付如果自我放松方法不能起作用醫生咨詢

don't nag me all day long. (You wouldn't want to be nagged for your inquisitiveness . ) Treat me as you would want to be treated.

不要整天嘮叨。(不要總是閑事對待自己一樣對待

This subject of the checks to increase has been ably treated by several authors.

關于抑制問題已有若干討論

Sterilization is a treatment that frees the treated object of all living organisms.

滅菌處理處理對象排除一切生物體

All letters will be treated with complete confidentiality.

所有信件絕密處置

The illness can be treated provided it's caughtearly enough.

及早發現醫治

One group was treated with the new drug, and the control group was given a sugar pill.

采用新藥治療對照檢驗服用

Chlorosis was noted in seedlings from treated seeds.

人們處理種子幼苗發現

They treated us with defensive hostility.

他們我們含有一種戒備敵意

He was treated with great severity.

受到極為苛刻待遇

He did well when treated well.

待遇才有表現

He squawked he was badly treated.

大喊大叫受到虐待

I will say the very thought of you make me sick, and that you treated me with miserable cruelty.

想起惡心殘酷可恥地步

Various cases for a hollow cylinder can be treated in exactly the same manner but with a little involved algebra.

關于空心各種情況可以完全相同方式加以處理不過代數計算稍為麻煩一些而已

It's very pleasant to be so well treated where one had least looked for it.

一個出乎意料遇到這么實在

His eyes were blazing as he heard how cruelly the wounded soldiers were treated.

聽到傷兵如何虐待怒火

A visitor may consider that he is being treated impolitely in relation to his rank when he is treated like everyone else here.

有的游客也許想到自己身份這里待遇普通人一樣因此覺得自己怠慢

Christoffel's major concern was to reconsider and amplify the theme already treated somewhat sketchily by Riemann.

Christoffel主要關心重新考慮詳細論述Riemann已經稍為粗略討論題目

The question of frames of reference was entirely omitted from Chap. 3 but is treated in some detail here.

參照系問題第三完全這里比較詳細論述

You were stern, harsh, offensive. You treated me as no man has ever dared to treat me.

剛才嚴厲粗暴而且盛氣凌人從來沒有這樣對待

He complained bitterly that he had been unfairly treated.

憤懣訴說受到公平待遇

You may expect to be treated according to the resentments of an injured Nation!

你們受到一個傷害民族憤怒懲罰

For (the sake of) convenience , the two groups have been treated as one in this report.

方便起見兩個報告視為

Humorousness was, too, a way of dealing with dialect and other raw materials of literature which could not be treated with high seriousness.

幽默也是一個處理方言其他不能嚴肅態度處理文學素材辦法

The filtrates were treated with a solution of 3. 0 grams of sodium iodide in a small amount of water.

濾液少量3溶液處理

He treated these cells with a drug, aminopterin.

氨基喋呤處理這些細胞

The subject of sample collection and care of samples is treated quite adequately in "Standard Methods" .

標準方法充分地研究樣品收集保存問題

He is not a child and should not be treated so.

不是小孩不要這樣對待

British military currency was treated with suspicion.

人們懷疑眼光看待英國

Until fairly recently, break was treated mainly with "plaster and time. "

直到不久以前骨折一直石膏時間治療

Statistics should be treated with caution .

對待統計數字慎重

There is no known cure but the illness can be treated.

這種沒有確切治愈方法可以醫治

To be honest, I find it sad that this kind of condition is not treated in a more open manner.

坦白令人傷心人們沒有一種直率態度對待這種狀況

Moyes said: 'Avram is a good manager and I would not like to be treated that way but, then again, I know my chairman would not do that.

莫業斯:“教練不會喜歡那樣對待當然知道主席不會那樣對待。”

I never said all actors are cattle; what I said was all actors should be treated like cattle. Alfred Hitchcock.

沒有說過演員牲口演員當作牲口一樣對待

He has come down in life. He used to be treated as a VIP but is now ignored.

社會地位跌落以往當作一個大人物

Mr Chirac's downfall may be treated with some indulgence by a public that has come to see him as a kind of grandfather to the nation.

曾經希拉克視為國父人物公眾或許垮臺幾許寬容目光

A subordinate by nature, he treated his own subordinates as if he were dealing with cows and oxen.

天生就是僚屬對待自己下屬吆喝公牛母牛一般

Show up to one of the many restaurants in France with a little enthusiasm and you'll be treated to a culinary tour de force.

那里最多許多餐館法國有點熱情品嘗最好烹飪效果

In a few years, they're going to be out on their own and their need to be independent or at least treated as an adult are paramount.

幾年他們走出家門所以他們需要獨立至少他們作為成熟對待至關重要

Methods: 15 cases of esophageal malignant stricture were treated with radiotherapy for a week followed by metallic stent implantation.

方法:15食管惡性狹窄病人鈦合金記憶支架治療放療

Instead, she said people with mental disabilities needed to be treated as useful citizens and given special education and training.

相反需要精神殘疾視為有用公民對待給予特殊教育培訓

Depression is one of the leading causes of suffering in the elderly, but it is often under-diagnosed and under-treated.

憂郁造成老年人痛苦重要原因經常正確診斷缺乏適當治療

Although he did not receive money at the Olympics, the victor was treated much like a modern sports celebrity by his home city.

雖然任何金錢獎勵家鄉受到現在運動明星一樣待遇

She refused to be treated by an intern and demanded to see a qualified doctor.

拒絕實習生看病堅持正式醫生

He would always say to us: "A woman must be treated with the subtle delicacy that you would give to a rose petal. "

常常我們這樣:“對待玫瑰花瓣一樣對待女人。”

To teach her to believe that she deserves to be treated well.

教導相信應該得到公正優良待遇

Even though I was only a kid, he treated me as if I were an adult.

盡管只是一個孩子對待如果一個成年人

An IQ score as a summary score should not be treated as the only stagnant representation of the intellectual quality of a person .

IQ分數作為一種終結分數應該作為個體智力品質唯一表述

Thus, coming into a university from industry, one is surprised to see that entering pupils are treated as young and immature.

因此工業領域來到大學其中一個驚奇就是看到灌輸小學生使變得年輕幼稚東西

The new numbers should be treated with caution; they do not yet take account of population growth, which is about 1% a year.

應該謹慎對待這些數字——它們每年大約1%人口增長因素納入考慮范圍

China will become an economic and political competitor to the United States, he said, but should not be treated as "an inevitable enemy. "

中國成為美國經濟政治競爭者當作不可避免敵人對待

They treated me as one [a member] of the family.

他們家里看待

They are well off and handsomely treated.

他們生活受到慷慨待遇

He is being treated at the London clinic.

正在倫敦一家私人診所接受治療

The girl was ill-treated by her father.

那個女孩受到父親虐待

He does well when treated well.

How has the West treated you, old man?

伙計西部怎么樣