vindicate
美 [?v?nd??ke?t]
英 [?v?nd?ke?t] 
- v.證實(shí);證明有理;澄清(責(zé)難或嫌疑);證明(某人)無(wú)罪(責(zé))
- 網(wǎng)絡(luò)辯護(hù);維護(hù);證明…正確
詞形變化
第三人稱單數(shù):vindicates 現(xiàn)在分詞:vindicating 過(guò)去式:vindicated 反義詞
同義詞
英漢雙解
1. | ~ sth 證實(shí);證明有理to prove that sth is true or that you were right to do sth, especially when other people had a different opinion |
| I have every confidence that this decision will be fully vindicated. 我完全相信這一決定的正確性將得到充分證明。 |
2. | ~ sb 澄清(責(zé)難或嫌疑);證明(某人)無(wú)罪(責(zé))to prove that sb is not guilty when they have been accused of doing sth wrong or illegal |
| New evidence emerged, vindicating him completely. 新證據(jù)出現(xiàn)了,證明他完全是無(wú)辜的。 |
英漢解釋
英英解釋
例句
Also, I eager to vindicate to you, and I said to you sincerely!
還急不可耐地向你表白,而表示我對(duì)你的真心!
Mr Webb said Boto's recent closure did not vindicate the original sale, arguing the company could have continued to thrive.
韋伯表示,寶途最近關(guān)閉并不能證明當(dāng)初的出售是正確的,他稱該公司本有可能繼續(xù)繁榮發(fā)展。
four age's time I do not dare with you to vindicate that I also am now same!
四年紀(jì)的時(shí)候我不敢和你表白,現(xiàn)在我也一樣!
The 2010 harvest did not seem to vindicate his judgment.
2010年的收獲似乎并沒有證實(shí)他的判斷。
Vindicate the benefit of the company. Keep good image of the company. Reduce cost of the project.
維護(hù)公司利益,注意公司形象,降低項(xiàng)目成本。
Anaxagoras was the first, apparently, among the Greeks to vindicate the predominance of mind or reason in the universe.
阿那克薩戈拉是第一次,顯然,其中包括希臘人,以維護(hù)為主的主意或理由,在宇宙中。
"Better lock it, " said the officer, more to vindicate his authority than anything else.
“最好鎖上,”警官說(shuō),他主要是為了顯示他自己的權(quán)威,倒不是為了別的。
There is no greater challenge than to have someone relying upon you; no greater satisfaction than to vindicate his expectation.
沒有比有人依靠著你更大的挑戰(zhàn);沒有比證明他們的依靠正確更大的滿意。
but afterward he said to himself, 'Because this widow bothers me, I will vindicate her, or she will wear me out.
后來(lái)心里說(shuō):『只因這寡婦煩擾我,我就給她伸冤吧,免得她常來(lái)纏磨我!』
He has at least done something to vindicate the beauty of the office as well as the justness of the title.
他起碼做了一件無(wú)愧于公正人頭銜和這個(gè)美好職業(yè)的事情。
The stubbornly poor economic numbers vindicate calls for a slower pace of austerity , says the Labour opposition, led by Ed Miliband.
糟糕的經(jīng)濟(jì)數(shù)字成為以米利班德領(lǐng)導(dǎo)的工黨呼吁放緩緊縮政策的口實(shí)。
Vindicate the company's benefit and reputation, comply with the company's regulation and the job allocation by the superior.
維護(hù)公司利益和聲譽(yù),遵守公司的規(guī)章制度、服從上司的分工安排。
It must be adopt pertinent measure to protect the legal rights of the creditor, and vindicate the trade order.
為此,在法律上必須采取針對(duì)性的措施,以保護(hù)債權(quán)人的合法權(quán)益,維護(hù)社會(huì)交易秩序的安全。
Vindicate me in your righteousness, O Lord my God; do not let them gloat over me.
耶和華我的神阿,求你按你的公義判斷我,不容他們向我夸耀。
This does not vindicate the American invasion, which unleashed chaos and strife.
雖然選舉并不能證明激起混亂和沖突的美國(guó)入侵行動(dòng)是正確之舉。
But we must not on that account forget expressly to vindicate for mechanism the right and import of a general logical category.
但另一方面我們又須明白承認(rèn)機(jī)械性具有一種普遍邏輯范疇的權(quán)利和意義。
Pigpen: Does the premise of this book vindicate your preference for messiness?
把周圍搞得象豬圈的人:這本書的論述是不是維護(hù)了你對(duì)雜亂的偏好?
and a widow in that city kept coming to him and saying, 'Vindicate me against my adversary.
城里有個(gè)寡婦,常到他那里,求他為她伸冤。
Dickens published 12 novels, any one of which can be argued to vindicate his status as Britain's greatest.
狄更斯發(fā)表過(guò)十二部小說(shuō),每一部小說(shuō)都可以奠定他成為英國(guó)偉人的地位。
The burden of execution and accountability, as always, rests squarely on our shoulders to vindicate their confidence in us.
同以往一樣,我們承擔(dān)著執(zhí)行的重?fù)?dān),承擔(dān)著責(zé)任,不能辜負(fù)他們對(duì)我們的信任。
Bear market offer the buying opportunity, while bull market vindicate his bear market investments with big profits.
熊市提供了買進(jìn)的機(jī)會(huì),牛市是用巨大的收獲來(lái)證明他在的熊市時(shí)的投資(的正確性)。
Their idea: vindicate just to let others know ever loved.
他們的想法:表白只是為了讓對(duì)方知道曾經(jīng)喜歡過(guò)。
He therefore resolved to vindicate national sovereignty by bringing great combinations to book.
因此,他決定對(duì)大聯(lián)合企業(yè)進(jìn)行盤查,以維護(hù)國(guó)家主權(quán)。
Objectives To vindicate the rights of medical staff and avoid the umbrage between patients and medical staff.
目的維持醫(yī)務(wù)人員的合法權(quán)益,擺脫目前醫(yī)患關(guān)系之間的陰影。
The shallow recession that followed the tech-stock boom of the late 1990s seemed to vindicate them.
上世紀(jì)九十年代科技股繁榮后隨之而來(lái)的溫和衰退似乎佐證了他們的觀點(diǎn)。
But the holiday to his girl is actually vindicate, he also told his.
可假期女孩卻向他表白,他也表白了自己。
Vindicate me, O God, and plead my cause against an ungodly nation; rescue me from deceitful and wicked men.
上帝阿,求你證顯我理直,向非堅(jiān)貞之國(guó)為我的案件而伸訴;解救我脫離詭詐不義的人。
Every heart silently want her, in really hope to have the chance to vindicate his palpitations.
每一次都會(huì)在心里默默地想著她,真的希望有機(jī)會(huì)能表白自己的心跡。
Wait until after graduation, if you still don't have a boyfriend, so then I take the initiative to go you vindicate.
等到畢業(yè)以后,如果你還沒有男朋友,那么到那時(shí)我會(huì)主動(dòng)的去向你表白。
Unfortunately, there is a risk that different political factions will use S&P's action to vindicate their prior beliefs.
不幸的是,不同政治派別有可能利用標(biāo)普此舉,為自己所看重的信仰辯護(hù)。
When the girl to boy vindicate, boys began to fear, he didn't know whether they can give girl happy, whether have power to love.
當(dāng)女孩向男孩表白后,男孩開始恐懼,他不知道自己是否能夠給女孩幸福,是否再有愛人的能力。
He tried hard to vindicate his honor.
他拼命維護(hù)自己的名譽(yù)。
And that may very well vindicate the decision of two U. S. presidents to make sure that GM didn't go out of business.
這也很好地證明了兩任美國(guó)總統(tǒng)確保通用汽車不至破產(chǎn)的決策是何等英明。
They vindicate a virtue based vision of human flourishing.
他們從人類繁衍的角度維護(hù)美德。
The verdict "not guilty" vindicate him.
“無(wú)罪”的判決證明了他的無(wú)罪。
I was determined to vindicate their judgment.
我下定決心,要用我的行動(dòng)證明他們的判斷是正確的。
You must stop imagining that posterity will vindicate you.
你可別以為后代會(huì)給你昭雪沉冤。
Vindicate me, O Lord, for I have led a blameless life.
因我向來(lái)行事純?nèi)?/c>,我又倚靠耶和華并不搖動(dòng)。
I am, of course, a big deflationista, and as I see it record low interest rates strongly vindicate my position.
我當(dāng)然是個(gè)大通縮論者,正如我所看到的創(chuàng)紀(jì)錄的低利率也強(qiáng)烈地支持我的立場(chǎng)。
Have patience a while; slanders are not long-lived. Truth is the child of time; ere long she will appear to vindicate you. -- Immanuel Kant
暫且忍耐一時(shí);誹謗不會(huì)常存。真相是時(shí)間的產(chǎn)物;不久她必會(huì)出頭為你辯護(hù)?!?c>康德