国产高清精品免费区-男女一进一出抽搐免费视频-中日韩一二三级黄色永久视频-日韩精品人妻一区二区免费视频-日本久久视频在线观看-99热这里只有精品88热-亚洲韩国黄色最新短视频一区-日韩伦理在线观看免费全集-国产av一区二区三区天堂

became

became

美 [b?'ke?m]  英 [b?'ke?m]

  • v.become(變成)的過(guò)去式
  • 網(wǎng)絡(luò)成為;變得;成為了

詞形變化

過(guò)去分詞:become  第三人稱單數(shù):becomes  現(xiàn)在分詞:becoming  

同義詞

英漢解釋

v.
1.
become(變成)的過(guò)去式

英英解釋

v.

例句

It's not difficult to see why these became a form of money, but in their earliest forms, they were not easily divisible .

因此容易理解為什么它們會(huì)成為一種貨幣但是它們最初形態(tài),它們并不容易分割

I became aware of a presence, and I thought it was an enemy soldier because until today I'm convinced I heard feet shuffling on the ground.

感覺(jué)有人來(lái),認(rèn)為敵軍,直到現(xiàn)在覺(jué)得自己當(dāng)時(shí)的確聽(tīng)到腳步。

She did not earn any money until she became head of the new school.

成為學(xué)校校長(zhǎng)之前,瑪麗沒(méi)有很多。

But as long and difficult as the process became, it was always twice as much fun and definitely worth our while.

但是盡管付出過(guò)程如此漫長(zhǎng)艱辛,不過(guò)回報(bào)總是雙倍快樂(lè),一切值得!

One particular Chinese emperor in the Ming Dynasty was a great lover of these insects, and became known as the Cricket Emperor.

特別是中國(guó)一個(gè)皇帝明代一個(gè)偉大愛(ài)人這些昆蟲(chóng)稱為板球皇帝。

Yet this ignominious retreat became enshrined as a glorious victory; the guts of survivors made it a founding myth.

然而,光彩撤退成為項(xiàng)光榮勝利,幸存者勇氣使成為建國(guó)神話。

The world loved man when he smiled. The world became afraid of him when he laughed.

當(dāng)微笑時(shí),世界愛(ài)當(dāng)大笑時(shí)世界便。

As you know, a few years ago I achieved one of my lesser dreams and became a notary public.

幾年實(shí)現(xiàn)其中一個(gè)夢(mèng)想,一名公證人

I became just a little uncomfortable as he tucked the lock behind my ear.

當(dāng)頭發(fā)時(shí),開(kāi)始有些不安起來(lái)。

Drogba hit the kind of form expected from Thierry Henry or Wayne Rooney as he became the heart and soul of Chelsea.

德羅巴打擊那種亨利魯尼行為,成為切爾西心臟靈魂

Said the whispers, and then became voices again to say that Jane Farrier was a perfect disgrace the way she did her hair.

說(shuō)話悄聲說(shuō)。然后聲音,說(shuō)珍法麗那個(gè)發(fā)型簡(jiǎn)直丟臉到家!

He became my occasional sidekick and I began to call him the wonderboy.

后來(lái),成為臨時(shí)助手,開(kāi)始不可思議男孩”。

And for fear of him the keepers did shake, and became as dead men.

看守,渾身戰(zhàn),甚至死人一樣

When Sunday came, and it was time for the girl to start on her way, she became frightened, although she herself did not know exactly why.

星期日來(lái)臨,女孩應(yīng)該出發(fā)時(shí)間開(kāi)始害怕,盡管并不知道為什么。

After that we became stronger as the game went on and we were a bit unlucky on top of that.

此后隨著比賽進(jìn)行,我們變得強(qiáng)勢(shì),此外我們有點(diǎn)不走運(yùn)。

She became a star and a billionaire media tycoon by saying yes to opportunity, but part of her talent lies in her willingness to say no.

之所以成為明星億萬(wàn)富翁因?yàn)?/c>懂得把握機(jī)會(huì),天才在于懂得取舍。

The mantra became "Content, not chrome, " which is sort of weird given the name of the browser.

主旨內(nèi)容,不是Chrome雖然這個(gè)名字聽(tīng)上去有點(diǎn)吸引注意力。

The land-based nuclear reactor became fully operational in 1970 and was ready to be fitted on the submarine.

反應(yīng)1970年實(shí)現(xiàn)完全運(yùn)行準(zhǔn)備好在潛艇安裝。

Sitting at the side of the bed, my eyes became alert once more, glancing at my grandmother.

床邊目光一次警惕祖母身上。

Later, when it came under British control, it became known as a symbol of British naval strength and was known as "the Rock. "

稍后當(dāng)英國(guó)人統(tǒng)治這個(gè)區(qū)域時(shí),成為英國(guó)海軍力量象征」。

One of the world's oldest national constitutions, it became the fundamental law of the land on March 4, 1789.

合眾國(guó)憲法世界古老國(guó)家憲法之一,1789年3月4日正式成為美國(guó)基本大法。

He became for a time like a wounded wild animal.

一個(gè)時(shí)期一頭受傷野獸。

After they overcame their initial reserve, the two boys became useful to one another.

兩個(gè)男孩打破最初隔閡成為互相伙伴。

She became conscious of Rudolph looking at her and her face closed down, erasing public sorrow, public love.

感覺(jué)魯?shù)婪?/c>,耷拉下來(lái),不在公共場(chǎng)所暴露悲傷愛(ài)情。

He displayed remarkable energy and became the most formidable personality among the defendants.

表現(xiàn)驚人精力,成為被告難對(duì)付。

He became intoxicated by the crowd and deviated from his script, making his remarks rather more inclusive than he had planned.

聽(tīng)眾激情感染,不禁脫離講稿,慷慨激昂。

After U. S. army pulled out of Vietnam in the seventies, environmental protection became the major public issue.

70年美國(guó)越南撤軍之后,環(huán)境保護(hù)公眾討論主要問(wèn)題

In their hands language became as beautiful as it is ever likely to be.

他們運(yùn)用,語(yǔ)言可能變得以往任何時(shí)候優(yōu)美

She made as if to reply and then became silent.

回答,然后。

As history goes on, the Greeks became more religious and superstitious as the faiths of the conquered welled up from below.

隨著歷史發(fā)展由于征服信仰自下而上來(lái),這些希臘人變得日益崇奉宗教趨于迷信。

However, if she became difficult he might have to kill her, and he had an aversion to that.

倘若麻煩無(wú)非,想到殺死心里不是滋味

Then swiftly the matter became clear in his mind.

跟著猛地恍然大悟。

The drunken driver now began to imagine that they were trying to race him, and became fired with the determination to pass them.

醉酒車夫以為他們比賽好勝頓時(shí)大發(fā),決意超過(guò)他們

Until he really became President it was my intention to remove him in the only way available to me.

目的真正成為總統(tǒng)以前采取方法除掉。

Jeanie instinctively bent her eyes on the approaching boat, and became soon sensible that there were two females in the stern.

珍妮立即來(lái)不久看出船尾兩個(gè)女子。

She became aware of something about her, with an effort she roused herself to see what it was.

附近什么東西引起注意努力振作精神看看什么。

What I now became curious to know was whether he was unaffected or whether she was a nuisance to him.

現(xiàn)在感到好奇到底無(wú)動(dòng)于衷,覺(jué)得妻子討厭。

On his first day at sea, the wind was strong and the sea was rough, and Pollack became seasick.

來(lái)出海第一風(fēng)強(qiáng)。暈船

He had a severe cough: his eyes became deeply sunken and of remarkable brilliancy.

厲害,雙目深陷,可是目光異常明亮。

To make things worse, his eyesight, which had been failing for a long time, became very bad.

糟糕視力早已衰退,現(xiàn)在變得。

The air that had been hot all day became heavy.

整天炎熱空氣變得沉悶起來(lái)。

The apparent paradox was that only as America became more American could it afford to be more European.

有趣,只有美國(guó)更加美國(guó)時(shí)候美國(guó)敢于歐化。

As she became more tired, errors began to creep into her work.

由于越來(lái)越疲勞工作開(kāi)始出現(xiàn)差錯(cuò)。

As the atmosphere slowly became rich in oxygen, life changed to take advantage of oxygen as a source of energy.

隨著大氣慢慢增多,生命變得喜歡作為自己能源

At length he became aware that his telephone was buzzing and realized it had done so twice before.

最后感覺(jué)電話,并且意識(shí)到已經(jīng)過(guò)兩次。

She became what would have been called a fine creature.

長(zhǎng)成一個(gè)早已應(yīng)該所謂尤物

At the very beginning of the literary period (about 800)the y became so weak that no trace of it appeared in writing for three centuries.

文學(xué)語(yǔ)言初期,大約公元800年左右,這個(gè)y逐漸弱化,以致以后三個(gè)世紀(jì),文字沒(méi)有保存任何跡象。

She became aware that her headlong pace and distracted air might bring on her remark and suspicion.

意識(shí)到自己急驟步伐倉(cāng)惶神色一定會(huì)引起人家注目疑心。

Then the man became conscious of a strange noise that disturbed the thoughts of his loved ones.

接著,漢子覺(jué)得聽(tīng)到一種奇怪聲響,中斷對(duì)親愛(ài)的人們思念。

In this crisis some of her previous social experiences became significant.

這次危機(jī)以前若干社交經(jīng)歷變得意義。

Because her goals were clear, Yi Hong was the only one with purpose among all the directionless kids, so she naturally became their leader.

因?yàn)?/c>目標(biāo)明確毫無(wú)主見(jiàn)孩子,只有堅(jiān)持,自然成為娃娃。

He said, so in the nowadays, you became into a pearl, and me your shellfish to protect you.

說(shuō)所以今生,凝成心尖珍珠,守護(hù)

As president, Fillmore dealt with increasing party divisions within the Whig party; party harmony became one of his primary objectives.

作為總統(tǒng),Fillmore處理黨派紛爭(zhēng);黨派和諧成為首要目標(biāo)

But then I became an actor, I won this contest, and suddenly, all that I wanted to be was put in one package.

后來(lái)成為一個(gè)演員,贏了這次比賽,突然一切想要一個(gè)大概意思面前)。

Fire insurance became more popular after the fire in London in 1666. This was one of the most terrible fires in history.

1666年倫敦大火之后火災(zāi)險(xiǎn)變得普及。

Now, as he passed through the streets that led to Anne's house he became horrified at the idea of finding Anne Walton at her table.

現(xiàn)在,當(dāng)穿過(guò)通向安妮家房子大街時(shí)候,想起安妮沃頓,心神不安。

And in the leap up in frequency, enough creative flow became available to manifest enough to support the increased cost of living in Hawaii.

其中獲得足夠創(chuàng)造來(lái)足夠展示,支持居住夏威夷增加費(fèi)用。

Therefore, from this point of view, tea and wedding links, can be traced back to the earliest Chinese became popular tea time.

因此,這個(gè)角度來(lái)說(shuō),婚禮聯(lián)系最早上溯我國(guó)開(kāi)始盛行飲茶時(shí)代。

Since Mr Papandreou became prime minister, his government has been trying to crack down on habitual tax evaders.

帕潘德里歐擔(dān)任總理以來(lái),領(lǐng)導(dǎo)政府一直努力打擊習(xí)慣性逃稅

I first became acquainted with him on board a whale vessel.

當(dāng)初,捕鯨船結(jié)識(shí)

She began to feel better, she became well, and as soon as she was able to stand on her feet once more, she resumed her washing.

開(kāi)始感覺(jué)一些,身子恢復(fù)過(guò)來(lái)再次起來(lái),便開(kāi)始洗衣

Returning to his old neighborhood, Bernard became caught up in gang warfare and the target of anti-Semitic hostility.

重返原來(lái)居住地方時(shí),伯納德幫派抓住,成為猶太人斗爭(zhēng)靶子。

It was as if I had reached a tipping point of some sort, and suddenly letting go of things became so much easier.

好像突然遇到一個(gè)轉(zhuǎn)折點(diǎn)一下子事情變得如此簡(jiǎn)單。

Faith was no longer a goal for me to reach. It became the bridge I must cross daily to see God's goodness and live worry-free.

信心不再達(dá)到目標(biāo)。成為每天經(jīng)橋梁,通過(guò)知道良善并且毫無(wú)恐懼生活。

Now it became an industry and a circus With a partner, Jarvis sponsored an initiative that would become known as Proposition 13.

現(xiàn)在,一個(gè)產(chǎn)業(yè)一個(gè)同伴馬戲團(tuán)Jarvis發(fā)起一個(gè)稱作第13號(hào)提案創(chuàng)。

Until he really became President it was my intention to remove him in the only way available to me.

目的真正成為總統(tǒng)以前采取方法除掉。

My husband, however, doesn't care how much I spend and our marriage never became a business because it already was one.

但是,丈夫并不在意多少。我們婚姻從未變成交易因?yàn)?/c>本來(lái)就是交易。

he said the woman became angry after learning that he had another Thai lover.

說(shuō)當(dāng)知道另一情人,怒不可遏

But now , finally , at only fifty-five, she became totally disabled ---unable to speak , walk , eat or dress on her own.

可是如今,年僅55最終全身癱瘓――不能說(shuō)話,不能行走,吃飯穿不能自理。

But then he became an U16 European champion with Portugal and with it a career in football opened up ahead of him.

接下來(lái)成為葡萄牙U16歐青國(guó)腳,隨即足球生涯開(kāi)啟。汽車,它們不得不一下。

Poland, not represented at the Conference, signed it later and became one of the original 51 Member States.

波蘭當(dāng)時(shí)沒(méi)有代表參加會(huì)議,此后簽約從而成為五十一個(gè)創(chuàng)始會(huì)員國(guó)之一。

It became clear that the film would be the success of the year.

大家清楚看到當(dāng)年

Unfortunately, though, he became involved in a dubious mining venture in which several British acquaintances lost heavily.

不幸,一個(gè)可疑采礦生意牽連使幾個(gè)英國(guó)朋友著實(shí)破錢財(cái)

With the influx of Greek works, study of the physical world and the pleasures of nature became marked.

隨著希臘著作傳入,要求合理化解釋趨勢(shì)對(duì)物理世界研究,對(duì)自然樂(lè)趣變得明顯起來(lái)

Thousands of them were killed and the rest became the slaves of their conquerors.

成千上萬(wàn)殺害,其余便淪為征服者奴隸

So I became ill of affirmation, of saying "Yes" against the naysaying of my stomach.

因此已經(jīng)討厭捧場(chǎng),討厭說(shuō)說(shuō)”。

In the early 1960s there became an awareness of a mercury problem in Sweden.

六十年初期,瑞典開(kāi)始警惕問(wèn)題。

The doctor then separated the two electric wires, and the darkness became profound.

博士電線分開(kāi)周圍立刻一片漆黑。

Among the young ones Pen became famous and popular.

青年人中間名流,深得人心

Suddenly, I felt that I was a mere intruder; I became even shyer than Madame Curie.

突然覺(jué)得只不過(guò)一個(gè)不速之客;感到居里夫人羞怯。