billow
美 [?b?lo?]
英 [?b?l??] 
- v.鼓起;大量冒出
- n.波濤般的濃煙(或蒸汽等)
- 網(wǎng)絡(luò)巨浪;大浪;翻騰
詞形變化
復(fù)數(shù):billows 現(xiàn)在分詞:billowing 過(guò)去式:billowed 反義詞
同義詞
英漢雙解
1. | [i] 鼓起to fill with air and swell out |
| The curtains billowed in the breeze. 微風(fēng)吹得窗簾鼓了起來(lái)。 |
2. | [i] (煙霧等)涌出,大量冒出if smoke, cloud, etc.billows , it rises and moves in a large mass |
| A great cloud of smoke billowed out of the chimney. 滾滾濃煙從煙囪中噴涌而出。 |
1. | [usupl] 波濤般的濃煙(或蒸汽等)a moving mass or cloud of smoke, steam, etc. like a wave |
英漢解釋
英英解釋
例句
The business is like a leaf of boat in a rough sea, it may be swallow by the billow anytime when you have no preparation at all.
生意就像波濤洶涌的大海中的一頁(yè)小舟,隨時(shí)會(huì)在你全無(wú)準(zhǔn)備的時(shí)候被肆虐的海浪吞噬。
Try to remember the kind of September when love was an ember about to billow.
當(dāng)愛(ài)被巨浪拍成灰燼時(shí)請(qǐng)記得那個(gè)仁慈的九月。
Time of surging billow like a sudden tranquility, and I, quietly standing there, looking past the slow flow of Love.
就像是奔涌翻騰的時(shí)光突然歸于平靜,而我,靜靜地佇立在那里,看著過(guò)去的年華緩慢的流動(dòng)。
billow up in the form of a cloud.
以煙霧的形式向上翻騰。
You are like an undulating billow warmed by the sun.
你卻像陽(yáng)光照耀下上下起伏的一片波浪。
It wa cover with yellow handkerchiefs20 of them, 30 of them, maybe hundreds, a tree that stood like a banner of welcome billow in the wind.
塊,30塊,也許有好幾百塊,這棵樹(shù)站在那兒,就象一面歡迎的大旗,風(fēng)中飄揚(yáng)。
In the vast sea of clouds, this mountain is like a billow. Gazing at such a high peak, one feels so tiny we humans are.
在浩瀚的云海中,這山脈猶如一片巨浪掀起。凝視著這樣的高峰,人類(lèi)顯得多么的瑣碎渺小。
In despair, casting about frantically among the magazines, he had sent it to THE BILLOW, a society weekly in San Francisco.
原來(lái)他在絕望中,氣急敗壞地向各雜志亂投遞時(shí),把它寄給了舊金山的社交周刊《波濤》。
The ship was drove up by the billow and rolled in. It was totally manipulated.
船被巨浪抬高,在巨浪中起伏,完全置于巨浪的擺布之下。
Peking Man boasts to Henan person: Beijing billow flood is deep, but we still goes, did not do the thing that won't do to million!
北京人向河南人吹牛:北京浪大水深,但咱還行,給一百萬(wàn)沒(méi)有辦不成的事!
The Summoner body is seen flying out the smoke spiraling into the ground with a thud that leaves a billow of dust behind.
身體的召喚被飛出煙霧滑入地面與轟的一聲說(shuō)留下了滾滾的塵埃落在后面。
I see honors , happiness, success, shining upon every billow of the dark gulf beneath which I must sink at last .
我最后得葬身于黑暗的深淵,可是在那深淵的滾滾波濤上都閃爍著榮譽(yù)、幸福和成就。
From billow to billow you still called and sang. Standing like a sailor in the prow of a vessel.
你依舊在浪濤上歌唱呼喚端立于船舷像一個(gè)水手。
Suddenly, pare off to have the strong wind on the ocean surface, curl up the billow.
忽然,海面上刮起了大風(fēng),卷起了巨浪。
Gray clouds billow through the streets of the financial district and shroud the 16 acres where the towers had stood just moments before.
灰色的煙塵浪涌的通過(guò)了金融區(qū)街道并且覆蓋了16英畝雙子塔曾經(jīng)站立的位置。
Calmness , billow of the racket queen afterwards mild , splendid quietness eliminating is beautiful.
喧鬧后的平靜,大浪過(guò)后的溫柔,燦爛消去的靜美。
The mist and layer, wind, drift cumulus clouds billow, sometimes fall, sometimes, and stretch, constitute a peculiar protean clouds fill.
漫天的云霧和層積云,隨風(fēng)飄移,時(shí)而上升,時(shí)而下墜,時(shí)而回旋,時(shí)而舒展,構(gòu)成一幅奇特的千變?nèi)f化的云海大觀。
Due to the devastating winds, heavy rainfall, billow and storm tide, typhoon is a major threat to ocean ships.
臺(tái)風(fēng)所帶來(lái)的大風(fēng)、強(qiáng)降水、巨浪和風(fēng)暴潮會(huì)對(duì)船舶航行安全形成重大威脅。
Steam and sulfides billow from the James River Corporation pulp and paper mill on the Androscoggin River in Berlin, New Hampshire.
在新罕布什爾州的柏林,位于安德羅斯科根河旁的詹姆斯河公司的制漿造紙廠向外排放著滾滾的含有硫化物的蒸汽。
Flames and smoke billow from a petroleum-refining plant damaged by the Japan earthquake in Shiogama, Miyagi Prefecture, on March 13.
3月13日,火焰和濃煙從宮城縣鹽釜被地震破壞的石油精煉廠中滾滾冒出。
Controls the density randomization of individual cells used by the Billow noise type.
控制波濤雜色類(lèi)型各別的單元隨機(jī)化密度。
Libo wave of discus intoxicate plum Lin let us forget, merlin under ShuiYing billow detail slowly also deserves the reward.
荔波醉人的七彩梅花林讓人流連忘返,梅林下的瀲滟水影同樣值得慢慢細(xì)賞。
Cumulus clouds billow over the landscape near Cedar City, Utah.
猶他州雪松城的天空,積云如波濤滾滾而來(lái)。
As two brave souls gaze on, red ash and lava billow nearly a mile (1. 6 kilometers) into the sky from Mount Etna in July 2001.
2001年7月,紅色的灰燼和巖漿像兩個(gè)瞪著眼睛勇敢的幽靈,從埃特納火山向天空升騰約一英里(合1.6公里)。
The hope can protect the old villa on island bosomy billow through this kind of means.
希望能夠通過(guò)這種方式來(lái)保護(hù)鼓浪嶼上的老別墅。
The Europa imitates a Buddha positive pain and sufferings but brave of face dashing billow.
歐羅巴仿佛正痛苦但勇敢的面對(duì)著洶涌的巨浪。
Several seconds later, Jukes shouted, ' billow is coming'.
幾秒鐘后,朱克斯叫道:“巨浪正向我們襲來(lái)!”
billow: A great swell, surge, or undulating mass, as of smoke or sound.
似巨浪翻騰:巨浪、波濤或波浪形團(tuán)塊,如煙霧或聲音
He stood by her side at the window, watching sharp gusts of snow billow, then swirl and drift to the ground.
他站在她身旁,倚在窗邊,看著雪花在強(qiáng)風(fēng)中翻騰、回旋,緩緩飄落到地面。
It was not extremely windy, but the smoke did billow.
其實(shí)風(fēng)并不大,但是煙已經(jīng)翻騰的很劇烈了。
The walls would begin to billow like silk, and paradise would shine once again.
墻壁將開(kāi)始翻騰像絲綢,和天堂一樣閃光。
Previously, billow area 1 households of rice were detectable in every kilograms 630 Becquerel radioactive cesium.
此前,大波地區(qū)1家農(nóng)戶的大米中被檢出每公斤630貝克勒爾的放射性銫。
One has squared body from the back, yellow sanded billow.
一具具擺平的尸體后面,黃沙滾滾。
The white sail billow with the breeze they catch.
[翻譯]白色的船帆迎風(fēng)搖擺。
The Master Bedroom features an ocean view backdrop that is framed by sheer copper curtains that billow in the warm tropical trade winds.
主臥室的海景畫(huà)面,被純銅色窗簾框起,而窗簾則隨著溫暖的熱帶貿(mào)易風(fēng)滾滾翻騰。
Surge and billow to the east, passing away.
化作滾滾東逝波濤
A door shuts with a bang and curtains billow into the room.
房門(mén)砰地一聲關(guān)上了,窗簾被風(fēng)翻卷著吹向屋內(nèi)。
Controls how many cells are imbedded in the medium used by the Billow noise type .
在波濤雜色類(lèi)型中控制有多少單元被嵌入到介質(zhì)中。
And what a Billow be.
和狂濤巨浪。
Three miles farther on steam began to billow out of the radiator
大約又走了三英里,水箱開(kāi)始沸騰,蒸汽翻滾著冒出車(chē)外。