国产高清精品免费区-男女一进一出抽搐免费视频-中日韩一二三级黄色永久视频-日韩精品人妻一区二区免费视频-日本久久视频在线观看-99热这里只有精品88热-亚洲韩国黄色最新短视频一区-日韩伦理在线观看免费全集-国产av一区二区三区天堂

clamor

clamor

美 [?klæm?r]  英 [?klæm?(r)]

  • v.喧嚷;用吵吵嚷嚷的方法迫使;吵吵鬧鬧地發(fā)出[表示]
  • n.擾嚷;(表示抗議,支持等的)叫喊
  • 網(wǎng)絡(luò)喧鬧;叫囂;喧嘩

詞形變化

第三人稱單數(shù):clamors  現(xiàn)在分詞:clamoring  過去式:clamored  

反義詞

同義詞

英漢解釋

n.
1.
吵鬧,擾嚷;(表示抗議,支持等的)叫喊,(輿論的)鼎沸,嘩然
v.
1.
大嚷大叫,叫喊,吵鬧,喧嚷
2.
用吵吵嚷嚷的方法迫使
3.
吵吵鬧鬧地發(fā)出[表示]
na.
1.
“clamour”的變體

英英解釋

n.
v.
na.

例句

As soon as he satisfied his hunger, Pinocchio began to clamor for his father to make him a pair of new feet.

皮諾奇爸爸

Regardless, with lawyers across the country preparing lawsuits against Toyota, there's likely to be a clamor for more data.

無論如何隨著美國眾多律師發(fā)起對(duì)豐田訴訟可能需要更多數(shù)據(jù)

Marketers clamor for her endorsements? borrowing her name and image to peddle everything from cell phones to doughnuts.

營(yíng)銷人員爭(zhēng)相請(qǐng)代言借用名號(hào)形象銷售手機(jī)甜甜圈項(xiàng)商品

Do not ignore the clamor of your adversaries, the uproar of your enemies, which rises continually.

不要忘記敵人聲音起來喧嘩時(shí)常上升

Our voices are simply drowned out in the general tumult and clamor.

我們聲音淹沒大眾吵鬧喧嘩之中

Do not forget the clamor of your foes, the continuous uproar of your enemies.

千萬不要敵人喧囂反抗人們不斷狂叫

Here ducks and cranes, rabbits and deer, all clamor for your attention, and replace the pain of the day with awe and wonder.

這里鴨子兔子鹿吵吵鬧鬧吸引注意敬畏驚奇忘記一天苦惱

"Cough, I mention, kid? " Nicolas' governor of province again sounds out to make a clamor.

咳咳孩子?”尼古拉斯總督再次試探出聲

In retrospect everyone will clamor that it was idiotic not to anticipate employee fraud.

現(xiàn)在過頭來看人人都會(huì)高呼對(duì)雇員欺詐行為防備簡(jiǎn)直愚蠢至極

Animals of the ground, in fear and alarm, will raise such a clamor that it will make human hearts tremble.

地上走獸會(huì)變得驚恐不安發(fā)出喧鬧聲音使膽戰(zhàn)心驚

Easy consumer credit and a belief in social mobility have reduced the clamor for wealth redistribution.

美國人容易獲得消費(fèi)信貸相信社會(huì)階層之間流動(dòng)削弱對(duì)財(cái)富再分配呼聲

Never one to clamor for attention, Ed was happy to ignore the embarrassing theft of his pants and just climb into bed.

艾得沒有喧鬧引起注意快樂忽略那個(gè)長(zhǎng)褲令人難堪小偷進(jìn)被窩

The men, some with their faces wrapped in checkered kaffiyeh scarves, clamor to the car windows, asking to be photographed.

人們方格頭巾包裹kaffiyeh他們車窗叫囂要求一些可以拍照

When the persistent clamor of the brat became too annoying, "Your son is squalling, " Thenardier would say; "do go and see what he wants. "

當(dāng)小把戲使惱火時(shí)德納便:“兒子號(hào)看看什么。”

Spray in the soil, flying in the wind in the clamor.

噴灑泥土飛舞狂風(fēng)叫囂

There used to be indeed a handful of warmongers who had ever made such wild war clamor.

的確那么一小撮戰(zhàn)爭(zhēng)販子曾經(jīng)發(fā)出如此猖狂戰(zhàn)爭(zhēng)叫囂

By 1985 she gave in to the growing clamor that she fight Ferdinand Marcos in a "snap election" .

1985年日益推崇臨時(shí)選舉馬科斯對(duì)抗

Script? writers will also be in high demand , as mouse potatoes clamor for new story lines to escape from their droned? out existence .

編劇人員因此大大增加因?yàn)?/c>點(diǎn)擊鼠標(biāo)逃避無聊生活大聲叫嚷需要劇本

They ate with their heads down and were always the first to clamor for a second helping.

他們東西而且總是第一大叫

Silence resounds then with the mournful clamor of bells knelling for a dead universe.

寂靜回響悲哀喧囂死亡宇宙敲響喪鐘

Responding to the clamor, Foxconn has raised salaries steeply twice in the last five days.

為了回應(yīng)種種質(zhì)疑聲音富士康過去兩次大幅上調(diào)工人薪水

On weekdays, the marmosets steered clear of the roar of traffic, and on Sundays they shunned the clamor of visiting crowds.

工作日時(shí)候這些避開嘈雜交通星期天時(shí)候它們會(huì)避開喧鬧游客

He should not be swayed by public clamor or consideration of personal popularity, or be apprehensive of unjust criticism.

應(yīng)公眾喧囂左右應(yīng)對(duì)自己聲望辯護(hù)人應(yīng)害怕公正批評(píng)

After all, I had nothing to hide, and all the clamor was diverting the attention of Congress and the country from our larger agenda.

畢竟沒有什么不得現(xiàn)在媒體鼓噪國會(huì)國民注意力我們偉大行政目標(biāo)

Here, the revolution has become the collective will of the so-called grand denial of human clamor for an excuse.

這里革命所謂宏大集體意志剝奪人性化吁求借口

It is for that reason that whenever there is a revenue shortfall, political forces now clamor to "tax the rich. "

如此每當(dāng)收支失衡政治勢(shì)力開始叫囂對(duì)富人征稅”。

For a short while, a variety of doubt make the hearsay cause a temporary clamor that PPG capital catenary ruptures .

一時(shí)間種種疑問PPG資金斷裂傳聞甚囂塵上

Amid this clamor, a grizzled gentleman in an expensive-looking blazer walks up.

喧鬧一個(gè)穿著昂貴外套頭發(fā)斑白紳士過來

Nevertheless, there is none of the clamor of disaster, none of the chaos one might expect.

然而沒有大呼小叫災(zāi)難沒有期待那樣混亂

Man goes into the noisy crowd to drown his own clamor of silence.

走進(jìn)吵鬧人群為了掩沒自己無聲轟鳴

Then they would make a clamor, or throw in a burning plastic bag.

然后他們會(huì)大聲嚷嚷或者一個(gè)點(diǎn)塑料進(jìn)去

In her state, students most often clamor for admission to the University of North Carolina at Chapel Hill.

國家大部分學(xué)生往往進(jìn)入教堂山北卡羅來納大學(xué)叫囂

It's not easy--and environmental advocates worry that truly green companies could get lost in all the clamor.

并非項(xiàng)簡(jiǎn)單工作--很多環(huán)保人士擔(dān)心一些真正環(huán)保公司可能會(huì)混亂失去地位

The falling dishes made quite a clamor in the kitchen.

盤子廚房掉落發(fā)出巨大聲響

That's why, for all their clamor as candidates, actual Presidents rarely attempt the dramatic changes they campaign on.

所以就算他們作為候選人叫囂但是總統(tǒng)之后鮮有企圖實(shí)現(xiàn)競(jìng)選時(shí)巨大改變

China, along with other emerging countries, will shift the global political balance. But the process must feature contention and clamor.

中國其他新興國家一起改變世界政治版圖整個(gè)過程伴隨斗爭(zhēng)喧鬧

How responsive cadres will be to this public clamor is unclear, for this is new political territory for the Party.

無疑一片全新政治領(lǐng)域黨組織骨干如何回應(yīng)這些公眾訴求知曉

They fought amid the din and clamor of swords and slogans, and sought to destroy the small word however they could.

他們戰(zhàn)爭(zhēng)游行嘈雜喧囂戰(zhàn)斗無論如何消滅這個(gè)字眼

Elsewhere he expresses a brusque impatience with charity and the clamor of worthy causes.

其他地方表達(dá)對(duì)仁慈粗暴不耐煩對(duì)價(jià)值事業(yè)強(qiáng)烈要求

He says there is a growing clamor among ASEAN members to pressure Burma to ease up on the repression suffered by their people .

東盟成員國出現(xiàn)越來越強(qiáng)呼聲要求對(duì)緬甸施加壓力迫使他們放松對(duì)民眾壓制