因?yàn)?/c>你們離開不了,你和你丈夫需要和媽媽坐下來,約法三章。
Much of it has to do with his natural impatience, his wish to break rules and break down boundaries.
這其中的大部分因素都是與他天生的急性子,以及他打破陳規(guī)與破除界限的愿望有關(guān)。
Immigration may be another issue ready to outgrow existing partisan boundaries.
另一個(gè)就是超出現(xiàn)有黨派界限的移民問題。
The clinal variations of at least some physiological characters does not reflect unevenness at the subspecies boundaries.
至少有一些生理性狀的梯度變異反映不出亞種邊界的不齊性。
Post-modernist theory did much to break through those boundaries, just as Modernism had done in its time.
后現(xiàn)代主義的理論大大突破了這些界限,正如現(xiàn)代主義在它的時(shí)代所做的一樣。
The clinal variations of at least some physiological characters does not reflect unevenness at the subspecies boundaries.
至少有一些生理性狀的梯度變異反映不出亞種邊界的不齊性。
Opinion on this issue cuts across traditional political boundaries.
人們對這個(gè)問題的看法超越了傳統(tǒng)的政治界限。
Scientists continue to push back the boundaries of human knowledge.
科學(xué)家不斷擴(kuò)大人類知識的范圍。
This structure, like the portfolios within it, should align with significant planning and results boundaries, and with business components.
這一結(jié)構(gòu),和它包含的投資組合一樣,應(yīng)該和重要的計(jì)劃、結(jié)果邊界以及商業(yè)組件結(jié)合起來。
It might be difficult for her to establish and enforce boundaries with a much older man.
她與一位年齡很大的男人建立共識,也許有所困難。
Walk The Line explores the early years of the music legend, an artist who transcended musical boundaries to touch people around the globe.
《一往無前》探索了這個(gè)超越音樂界限來感動(dòng)全球民眾的傳奇音樂藝人的早年生活。
By being creative, you have to break taboos and boundaries. You have to ignore people who say that 'this is not the right way. ''
要有創(chuàng)意,你就必須打破各種禁忌和界限,必須對那些口口聲聲說“這樣不對”的人置之不理。
The boundaries were clear: He was no longer allowed to contact her personal account or interact with her during her personal time.
界線十分清楚:他不能再通過她的私人郵箱聯(lián)系她或在她的私人時(shí)間同她有任何的互動(dòng)。
But how much did that vision presume the blurring or even fading away completely of national boundaries and identities?
但那種遠(yuǎn)見在多大程度上想當(dāng)然地以為,國家界線與民族身份會逐漸模糊甚至消失?
But a show that pushes boundaries and presents the country's leaders in a less-than-positive light is bound to spark criticism .
但一個(gè)大打擦邊球且以一種消極的方式呈現(xiàn)國家的領(lǐng)導(dǎo)人的電視節(jié)目秀勢必引發(fā)批評。
She begins to understand that the only tool that's really necessary to move beyond customary boundaries is her own mind.
她就會明白唯一真正需要借助的手段是她自己的頭腦。
You set your own boundaries, so don't even think about trying to blame others for your lack of productivity.
你要設(shè)置你自己的界限,以至于不會在效率低責(zé)備別人。
That said, the boundaries between left and right have been blurred as each has strived to occupy the strategically important center ground.
也就是說,當(dāng)每個(gè)黨派試圖占據(jù)壓倒性的優(yōu)勢時(shí),左與右之間的界限已經(jīng)不再過于鮮明。
tussles at the International Commission on Stratigraphy over the boundaries of the Ordovician era do not normally capture headlines.
國際地層學(xué)委員會上關(guān)于奧陶紀(jì)邊界的爭論也一般不會占據(jù)新聞?lì)^條。
And yet parts of that information you need to exchange across business boundaries.
而且仍然數(shù)據(jù)的部份你需要交換過生意邊界。
And I look down at my arm and I realize that I can no longer define the boundaries of my body.
我低頭看看我的胳膊,發(fā)現(xiàn)我已經(jīng)無法感覺我身體的界限了。
One of the reasons why this is usually the case is to do with class leakage across module boundaries.
之所以這樣,原因之一是跨越模塊邊界的類泄漏。
Tempting as it may be to let the boundaries blur, your full-time job has to be your top priority -- at least until you decide to leave it.
盡管模糊時(shí)間的界限聽上去很誘人,但你應(yīng)該把全職工作放在首要位置——除非你決定辭職。
Throughput is often measured in relation to load, determining where the boundaries of the system might be as user load continues to grow.
通常,吞吐量的測量是相對于負(fù)載情況的,確定隨著用戶負(fù)載的繼續(xù)增長所出現(xiàn)的系統(tǒng)邊界。
The wonder is why it has taken so long for citizens to come out in popular protest across political boundaries.
奇怪的是,為什么民眾過了這么久才站出來舉行超越政治界限的大規(guī)模抗議。
Individuals, like nations, must have suitable broad and natural boundaries, even a considerable neutral ground, between them.
個(gè)人,正像國土一樣,必須有適度的、寬闊而自然的疆界,甚至在疆界之間,要有一個(gè)相當(dāng)的中立地帶。
But it leaves every journalist, editor and television producer in no doubt that there are boundaries they should not cross.
但它讓每位記者、編輯和電視節(jié)目制片人都明確知道,有些界限是不應(yīng)該逾越的。
"She's always been a radical, " Mr. Leon said. "She pushes boundaries. "
“她一直都很激進(jìn),”梁先生說,“她總在挑戰(zhàn)事物的邊界。”