migrants
美 [?ma?ɡr?nt]
英 ['ma?ɡr?nt] 
- n.候鳥;移棲動物;移居者
- adj.同“migratory”
- 網絡移民;流動人口;遷徙者
詞形變化
復數:migrants 反義詞
同義詞
英漢解釋
英英解釋
例句
Migrants working in the 30-OECD nations come from all over the world - in the case of the United States, many hail from Latin America.
在30個經合組織成員國中,移民勞工來自世界各地。美國有許多來自拉丁美洲的移民勞工。
Most of the migrants trying to reach Australia this year are escaping fighting in Afghanistan, Iraq, Pakistan and Sri Lanka.
今年企圖逃往澳大利亞的非法移民大部分是為了逃避阿富汗,伊拉克,巴基斯坦和斯里蘭卡的戰爭。
But it was a condescending stunt whose subtext seemed to be that singing was the best migrants' children could aspire to.
不過這一幕盡顯了他們優越感,潛臺詞似乎是,唱歌可能是移民兒童最理想的活計。
Well-off locals would buy a second home so they could rent it out to migrants from other parts of the country.
一些富裕的當地居民會購買第二套住房,以便把房子租給從其他地方搬來的移民。
From Beijing's perspective and that of the migrants, they are bringing money and progress to an underdeveloped region.
北京和這些移民的觀點的觀點是,他們給這個不發達地區帶來資金和發展。
More than 200 African migrants trying to reach Europe were thought to have drowned off the coast of Libya.
超過200個試圖到歐洲的非洲移民在利比亞海岸溺死。
Similarly a survey in Ireland late last year suggested that of 200, 000 Polish migrants, around a third expected to leave within a year.
去年末在愛爾蘭的一項類似的調查指出,二十萬波蘭移民大約有三分之一預計在一年內離開。
So the first applicants have come mostly from migrants from Laos and Cambodia, where the authorities are more willing to help.
因此,第一批申請人多來自寮國(Laos)與柬埔寨(Cambodia),這兩國的政府較愿意協助他們。
Most migrants seem to see a foreign passport as insurance against the worst-case scenario rather than as a complete abandonment of China.
看起來,大多數移民都只是把外國護照當做應對最壞情況的一種保險,并不想徹底拋棄中國。
And today, as you mention, there are still plenty of migrants coming out of the countryside into the cities to look for work.
在目前,就像你所提到的,仍然有大量農民工到城市來找工作。
the poor, the migrants, and the men who do nothing but spend their money on prostitutes.
窮人,農民工,還有就是除了把錢用于嫖妓別無消遣的人。
Fan earns less than $250 a month, and he and his wife, migrants from rural Henan province, pay $120 a month in rent.
范和他的妻子來自河南農村的農民工,他每個月收入不足250美元,但是要支付120美元的房租。
If all the migrants were to leave, Beijing would grind to a halt.
那是因為我們希想讓他們留下來,我們需要他們留下來;如果農民工都走了,北京就會陷入停頓。
Since May, Egyptian border guards have killed at least 17 migrants trying to cross into Israel.
自5月份以來,埃及邊境警衛已殺害了至少17個試圖進入以色列的移民。
They were at first assumed to be drug traffickers, but were subsequently identified as migrants trying to reach the United States.
死者原先被認定是毒販,但隨后被確認為偷渡者,他們試圖偷渡到美國。
There are other long-term costs, including the fact that the children of these rural migrants failed at schools.
其它的長期代價,包括這些農民工子女的教育問題。
In the name of improving safety, it has started closing down basement dwellings where migrants (known as the rat tribe) often live.
在提高安全的名義下,北京市開始關閉地下室住房(通常被叫做蝸居),這通常是農民工居住地。
Mr. Liu and his wife were much like any of the other millions and millions of migrants who have moved to cities all across China.
劉先生和他的妻子就像中國其他數以百萬計的農民工一樣,他們游走在全國的各個城市。
GIFFORD: Just five years ago, Sun was one of the army of migrants following the well-beaten path from countryside to city.
格菲德報導:就在五年前,孫先生還是一個因循守舊的跟隨著民工潮從農村涌向城市的大軍中的一員。
Thousands of trucks have been stranded by the side of the road, one main source of transportation for movement among migrants.
作為運送遷徙者的主要工具,成千上萬輛卡車被迫在公路邊拋錨。
Ninety percent of villages send migrants to work in Nigeria or other countries farther south during the dry season.
在旱季,90%的村莊將移民送到尼日利亞或更南面的國家去做工。
Migrants feel uprooted from friends and relatives.
移民有一種親友別離,情誼割斷之感。
But just as EU accession has made it easier for workers to move west , it has made life harder for would -be migrants from further east .
但是,正是由于歐盟東擴使得工人更容易向西歐遷移,對于東歐更遠地區的潛在移民來說,他們的生活也更為艱難。
If migrants were a nation, they would be the world's fifth-largest, a bit more numerous than Brazilians, a little less so than Indonesians.
如果移民也是一個民族的話,他們會是世界第五大民族,比巴西人略多一些,比印度人略少一些。
Migrants, he said, had mostly filled gaps in the labour market left by a welfare system that "paid British people not to work" .
他說,移民從事的工作,主要是在英國的福利制度保障下,因為英國人不會去從事的行業而留下空白行業。
The Italians are particularly unhappy with the French who've been blocking hundreds of the migrants trying to cross the border from Italy.
對于法國阻止數百名移民試圖從意大利穿越邊境進入法國的行為,意大利人感到非常不高興。
More than three-quarters were migrants returning from, or trying to get into, the United States.
其中四分之三的人從美國回來或要進入美國。
Used to the hardship of the farm and the lack of privilege, migrants seem to be taking the new controls in their stride.
過于苦于田間勞作、缺少基本權利的外來務工人員似乎又被輕易的加上新的控制了。
Tian Kun, a lawyer who has been trying to help the migrants, says that forcing them out will exacerbate social tensions in the capital.
田坤,是一名致力幫助流動人口維權的律師,他認為趕走流動人口將激化首都的社會張力。
ANNOUNCER: Thousands of would be migrants are taking advantage of summer weather and calm seas to try to cross from Africa to Europe.
播音員:成千上萬的難民正利用夏季暖和的氣候和平靜的海面,奮力的從非洲轉移到歐洲去。
It might be possible to create financial incentives for migrants to leave at the end of their contract period.
或許可以通過經濟手段來促使那些移民們在合約期滿后離開。
By improving the quality of education of children of migrants, such a migration pattern will also be good for long term productivity growth.
通過提高農民工子女的教育質量,這種人口遷移模式也有利于長期的生產率增長。
Migrants have no real guarantee that these tiny unregulated operators will send the money to its intended destination.
至于這些得不到監管的小店是否會把錢送到指定目的地,移民們得不到切實的保證。
although quite a few have moved out of their old town premises and rented them to Han Chinese migrants for shops and restaurants.
但不少人都搬了家,把老房出租給漢人開設商店和餐館。
Within this system, the crisis can only be solved at the expense of the working class, the peasants, the poor, the migrants and youth.
在這個體制中,危機的解決只能以工人階級、農民、窮人、移民和青年為代價。
And the transient nature of seasonal working means that the migrants themselves have failed to organise.
由于季節工通常是臨時的,這些移民自己也沒有好好組織。
Sources close to the Minister say the delay is not related to concerns over such a payment being made available to children of EU migrants.
據與部長關系密切的知情者透露,時間的耽擱與正在設法提供給歐盟移民子女補助這件事沒有關系。
It's said the men kidnapped around 50 migrants who'd stowed away on the train.
據說這伙歹徒綁架了大約50名偷乘這列火車的移民。
It also found that migration improved the height and weight of the children of Pakistani and central American migrants.
報告還發現,移民提高了巴基斯坦和中美洲移民兒童的身高和體重。
Up to 6m work permits are to be available this year for migrants from the poor ex-Soviet republics.
今年,來自貧窮的前蘇聯共和國的移民將能獲得多達600萬個工作許可證。
When migration is made legal and easy, many migrants choose to go home after a year or two.
當移民變的合法化、簡便化之后,很多移民會在一兩年后回到自己的家鄉。
MARRIAGE between people of different backgrounds is one of the best barometers of social integration, especially for migrants.
雙方背景不同的婚姻是最好的社會融合晴雨表之一,尤其對外來移民而言。