teetering
美 [?ti?t?(r)]
英 [?ti?t?(r)] 
- v.搖晃;蹣跚;上下動;前后動
- n.【游】蹺蹺板
- 網絡搖搖欲墜;搖搖欲墜的;不穩定的
詞形變化
第三人稱單數:teeters 現在分詞:teetering 過去式:teetered 同義詞
英漢解釋
英英解釋
例句
Many US dailies face uncertain futures, battered by quickly declining ad revenue in the age of the Internet and a teetering economy.
目前美國國內很多報業前景黯淡,這主要因為在如今的互聯網大興和經濟衰退時期,報紙的廣告收入大幅縮水。
He took a tiny stove out of his backpack, set it on a rock teetering on the edge, and made sweet mint tea and bitter Bedouin coffee.
他從雙肩包里拿出一個小爐子,坐在懸崖邊上一塊搖搖欲墜的石頭上,開始燒煮薄荷甜茶和貝督因咖啡。
By 1494, the bank had been forced to close almost all its branches and was teetering on the edge of bankruptcy.
到了1494年,幾乎所有的支行都掙扎在破產的邊緣,梅第奇已經要被迫關門了。
The hinges appear to be a bit small in relation to the laptop's size, but barely allow a teetering after opening angle adjustments.
這似乎是一個鉸鏈的尺寸有點小,相對于筆記本電腦,但幾乎沒有允許開啟角度調整后搖搖欲墜。
Suze glances up at my wardrobe, on which are teetering a brown leather case, a lacquered trunk, and three vanity cases.
Suze抬頭望了一眼我的衣櫥,櫥頂上放著一只褐色的皮箱,一只漆皮的大皮箱和三只手提箱包。
"They were a company that was teetering and that was basically counting on its continued rise in its stock price for its survival. "
“這家公司當時就正搖搖欲墜,基本就是靠著持續抬升股價活著。”
Japanese media said the Japanese IT parts, materials and finished goods sectors are teetering on the brink of collapse.
日本媒體說,日本的IT業的零件、材料和成品領域都已經游走在崩潰的邊緣。
And why are they obsessing about something that happened a decade ago in London, when America is teetering on the brink of default?
美國還在債務違約的邊緣掙扎,為什么對倫敦十年前發生的事情有獨鐘?
Foot experts warn that you face as many risks wearing flatties as you do teetering on heels.
足部專家提醒,穿平底鞋所構成的威脅,并沒有比穿上高跟鞋走路搖搖晃晃來的少。
Your question hints at a process, from mood swings to a slow teetering toward the "abyss, " the "lack of everything. "
你的問題暗示了,從情緒的激蕩變化到緩慢蹣跚地走向所謂的“深淵”,也即“一無所有”的絕望,是有一個過程的。
Climate change is teetering on the point of no return while our leaders bang the drum for more growth.
氣候變化正在無法恢復的界點上徘徊,而我們的領導人卻奮力鳴鼓以期更多的增長。
He seized her hand; she pulled away climbing higher on the railing teetering for a second there.
他抓住了她的手,她掙脫開又爬到了更高的地方,還打了個踉蹌。
The US and China are locked in a teetering dance, each grudgingly matching one another's first steps.
中美兩國緊緊綁在一起,蹣跚共舞,彼此勉強配合著對方率先邁出的舞步。
Capitalism may be teetering on the verge of ruin, but it may not be socialism that replaces it.
資本主義的大廈可能遙遙欲墜,但那可能不是社會主義來替代它。
Egypt's economy was teetering on the brink of collapse even before the recent violence, which has killed at least 50 people.
甚至在近來一系列暴力事件發生前,埃及經濟就已經在崩潰邊緣徘徊。近來發生的暴力事件至少造成50人死亡。
The gathering this year, however, took on a new urgency with the world teetering on the edge of a recession.
但是今年,世界站在了衰退的邊緣,峰會拿出了新的緊急措施。
The regime of which the dollar is the centerpiece, in its role as the world's reserve currency, is now teetering.
以美元這一世界儲備貨幣為中心的貨幣系統正搖搖欲墜,真有點自作自受的意味。
As the housing market cratered, companies laden with securities backed by home mortgages were teetering.
由于住房市場坍塌,那些握有大量住房抵押貸款支持證券的公司開始變得搖搖欲墜。
Fortune interrupted his packing for a chat about China, commodities, and the teetering U. S. economy.
財富雜志的記者就關于中國,大宗物品,以及搖搖欲墜的美國經濟等問題采訪了他。
When the rich world is teetering on the edge of its worst recession since the 1930s, this is no time to insist on balanced budgets.
當富裕國家正處在自1930年代以來最嚴重的經濟衰退邊緣岌岌可危時,沒有時間去堅持預算平衡了。
The group was confronted with a teetering, $1 trillion bank-holding company called New Jefferson.
這群人面對著一個搖搖欲墜,由銀行控股的,名為”新杰斐遜“的公司。
Spain's banking system is still teetering on the edge of disaster.
西班牙銀行系統還是徘徊在災難的邊緣。
If he is right the world is teetering on the edge of a terrifying crisis.
如果他說得對,則世界正瀕臨一場可怕的危機。
Greece is teetering on the edge of default and its government is descending into chaos.
希臘在違約邊緣徘徊,其政府也陷入一片混亂。
Surely the storm that hit New Orleans revealed a society plagued with poverty and teetering on the edge of barbarism?
難道一場侵襲新奧爾良的颶風就一定能證明一個社會被貧窮所困擾并且距離野蠻只有一步之遙么?
Several of our largest commercial banks were teetering.
多家最大的商業銀行舉步維艱。
Remember October 2008: Lehman Brothers had disappeared, AIG was teetering, every bank was watching its balance sheet collapse.
記得在2008年10月:雷曼兄弟倒閉,美國國際集團搖搖欲墜,每家銀行都在看著它們的負債增加。
China has continued a policy of trade and aid for Pyongyang, helping to keep the teetering North Korean economy afloat.
中國一直延續與朝鮮開展貿易和提供援助的政策,讓朝鮮經濟避免了進一步的惡化。
the teasing delirious feeling of teetering on the very brink of unearthly order and splendor.
那是一種在恍如隔世的秩序和光芒邊緣蹣跚而行的昏昏然感覺。
Europe is teetering on the edge of a financial crisis.
目前,歐洲正處于金融危機邊緣。
The world may be teetering on the brink of a prolonged and painful recession, but many luxury brands are looking for salvation in China.
世界經濟在衰退邊緣掙扎之際,很多奢侈品公司開始在中國尋求救贖之路。
In this October 2010 photo, Qaddafi stands between three other autocrats whose regimes are teetering or have already fallen.
在這張攝于2010年10月的照片中,與卡扎菲并排站著的另外三位獨裁者要么搖搖欲墜、壓迫嗎已經倒臺。
and, while Britain is teetering on the brink of recession, the euro zone is already shrinking.
并且在英國蹣跚于衰退邊緣的時候,歐元區也已經開始縮水。
Teetering 7, 200 feet above sea level, the stadium has earned a reputation for Mexico's national team as a fortress of results.
這座球場的海拔高度達到了7200英尺,這也成為了墨西哥隊的致勝法寶。
But when a business is teetering on the brink of failure, you have two choices: You can throw in the towel or persevere despite the odds.
但是,當企業在失敗的邊緣徘徊時,你有兩種選擇:你可以在扔毛巾認輸或不計后果頑強堅持下去。
Big teetering stacks of magazines that get taller every time it rains.
每次下雨,那些搖搖欲抓的雜志堆都會脹高一些。
Colonel Muammar Gaddafi, the teetering despot of Libya, is losing friends fast.
卡扎菲,利比亞搖搖欲墜的霸氣,正在失去朋友快。
In the chain of Europe's sovereign debt contagion the biggest domino of all is teetering.
在歐洲主權債務危機蔓延的鏈條上,最大的多米諾骨牌正搖搖欲墜。
It feels like a lot of things are teetering.
許多東西似乎都在發生變化。
At Merrill Lynch, the most leveraged, $1 trillion of assets is teetering on around $30 billion of equity.
杠桿率最高的美林證券,1萬億美元資產由300億美元資產凈值支撐著。