trembling
美 [?tremb(?)l]
英 ['trembl??] 
- v.顫抖;發抖;顫動;哆嗦
- n.戰栗
- 網絡震顫的;發抖的;戰栗的
詞形變化
過去式:trembled 現在分詞:trembling 第三人稱單數:trembles 同義詞
英漢解釋
v. | 1. (因恐懼,寒冷,憤怒等)打顫; 顫抖; 哆嗦; 發抖 |
n. | |
英英解釋
例句
Our palms sweated , we might have been short of breath, and filled with trembling knees, nausea, a stomachache, and a rapid heartbeat.
我們的手心會出汗,我們可能還會呼吸困難、兩膝發軟、惡心、肚子痛、心跳加快。
The emotions of that day had turned the nun into a woman once more. She had wept, and she was trembling.
這修女經過這一天的激動,又變成婦女了,她痛哭過一陣,現在還發抖。
Trembling seized them there, pain like that of a woman in labor.
他們在那里被戰兢疼痛抓住,好像產難的婦人一樣。
And he stood to pick it up with trembling hands. And as he read the childish writing, the old man began to cry.
他用顫抖的雙手撿起了紙條,當他讀著紙上稚嫩的筆跡時,淚水不禁掉了下來。
And he was trembling, his eyes closed as if he was too frightened to watch death coming closer every second.
他正在發抖,他緊閉雙眼,就好像他太害怕看到死亡漸漸逼近。
"I cannot describe how terrible I feel that I didn't buy that for her, " he said, his voice trembling.
“我無法形容沒有給她買這件衣服的糟糕感受,”他聲音顫抖地說。
She was like a narcissus tremblIng In the wInd.
她像一株在風中搖動的水仙。
Qinghe had come to say sorry to Hongfei for her mother, but then she could not control her trembling teeth and lips. She nearly broke down.
青河原本是要請求紅飛原諒她媽媽來學校鬧事,可是此時她上下牙控制不住地敲打,嘴唇發抖,她真的有點崩潰了。
His hands were trembling slightly, and he seemed to have problems keeping a grip on the handlebars.
他的兩只手都在微微顫抖,好像扶不穩車把。
he walked out of the gardens , quite forgetting poor little fanny , who came trembling behind him with her mother and the stately costigan.
他向游樂場外面走去,完全忘記了可憐的小芬妮,她渾身哆嗦,與她的母親和神氣活現的科斯蒂根一起,跟在他的后面。
Trembling as the wind blew, which told of his joy of reunion to me by the dense aroma of white lotus.
風顫顫,用白荷釅釅的花香告訴我重逢的喜悅。
And his affection for you is all the greater when he remembers that you were all obedient, receiving him with fear and trembling.
并且提多想起你們眾人的順服,是怎樣恐懼戰競的接待他,他愛你們的心腸就越發熱了。
But I was trembling so badly that it shook the knife out of my skin , and I could move again .
我使勁地發抖,以至于那把刀掉下去了,我又可以動了。
I'm still trembling . I had enough confidence to win and thought I would be able to make it if I'd play as I had prepared.
仍然在發抖,平靜不下來。比賽前很自信自己會贏,當時想只要想賽前準備那樣打就能進決賽。
"Yes, I will, " said the little princess in a trembling voice, as she thought of the prince and the immortal soul.
“我可以忍受,”小人魚用顫抖的聲音說。這時她想起了那個王子和她要獲得一個不滅靈魂的志愿。
He hauled it out of the ditch with trembling hands, placed it on a rock, and broke the lock with the edge of his shovel.
他顫抖著雙手把箱子拽了出來放到一塊石頭上,用鐵锨砸開了鎖。
She threw off her cloak, cast it aside, and sat down, staring at her white and trembling hands clasped in her lap.
納西莎脫掉斗篷扔到一邊,坐了下來,眼睛盯著自己那雙交叉在膝蓋上的蒼白顫抖的手。
and seizing, with trembling hands, the hasp of the lock, she resolved at all hazards to satisfy herself at least as to its contents.
她用顫抖的雙手抓住鎖扣,決心冒著一切風險,至少查清里面裝著什么。
Ma was trembling, and she began to laugh a little. "To think, " she said, "I've slapped a bear! "
媽媽一直在顫抖,但她還是笑笑說,“想想吧,我還打了那熊一巴掌呢!”
At this point the boys in the girls behind the name calling, voice trembling, lips have been Blushing.
此時男孩在背后呼喚著女孩的名字,聲音顫抖,嘴唇已經發白。
The gray dawn began to dim the light of the rushcandle, before Mary thought it possible that day was already trembling on the horizon.
瑪麗還沒有想到天光會從地平線上透露的時候,魚肚色的早晨已使燭火變得暗淡了。
His hands were trembling slightly with the first beginnings of alcoholism.
他的手有點發顫,這是酗酒的初步征兆。
"Was that Eddie? " asked Bertha, her voice trembling with recent agony.
“是埃迪嗎?”伯莎問道,她的聲音由于剛才的極度痛苦而發抖。
The old man still held the collar of the boy's jacket: he was trembling and his face was earnest and bright and wild.
老頭仍然抓著孩子的衣領;他全身顫抖著,滿臉發著光,神情急切而粗野。
He had held up his big hands which were trembling under the influence of her eager enthusiasm.
他舉起兩只粗大的手,這兩只手受了她懇切的熱誠的影響在發抖。
Finally, he could stand it no longer, He stopped, his voice trembling with rage.
他終于按捺不住地停了下來,氣得聲音發顫。
I was aware that she was trembling.
我察覺到她在發抖。
She sat trembling slightly, but her heart brimming with contempt.
她坐在那兒,有點哆嗦,不過心里卻一百個瞧不起他。
His voice was on the borderline of shaking and trembling.
他的嗓子幾乎要發抖了。
We saw that her lips were trembling.
我們看到她的雙唇在微微顫動。
I was trembling at the unexpected sight of him, and could not control my voice, so I approached in silence.
意外地見到他讓我渾身發抖,無法控制自己的聲音,于是我靜靜地走了過去。
Alice did not dare to disobey, though she felt sure it would all come wrong, and she went on in a trembling voice.
愛麗絲不敢違背,雖然她明知道一切都會弄錯的。她用發抖的聲音背道。
33Then the woman, knowing what had happened to her, came and fell at his feet and, trembling with fear, told him the whole truth.
那女人知道在自己身上所成的事,就恐懼戰兢,來俯伏在耶穌跟前,將實情全告訴他。
He felt himself grow pale, fearful that he might have looked too boldly at her, and that the trembling of his hand had revealed his passion.
他感覺自己臉色變得蒼白,望著她,害怕自己的目光太膽大。他顫抖的手已經泄漏了他熾烈的愛情。
Suddenly discover you still are not able to leave, I sat in the car watching from a corner. . . Cold night, I feel your trembling. . .
突然發現你竟然還沒走,站在一個角落看著我坐的車子…寒冷的夜,我感覺得到你在發抖…
Then each trembling newbie had to come up to the front and briefly introduce themselves.
然后每個人都要顫巍巍的走到最前面去做自我介紹。
He worked more carefully, striving to be cool, though his heart was pounding against his chest and his hands were trembling.
后來,他不得不更小心地舀著,盡量讓自己冷靜,雖然心怦怦直撞,手不住顫抖。
Peter was out of breath and trembling with fright, and he had not the least idea which way to go.
彼得喘不過氣,驚惶得全身顫抖,完全不知道該跑往哪個方向
When we get out of the taxi in front of her hotel he's trembling so much that I have to walk him around the block first.
我們在伊雷娜住的旅館前下了出租車,卡爾抖得很厲害,我只好先扶著他沿這條街走了一會兒。
I hear there is to be an official inquiry into the affairs of that company. I bet some of the staff are trembling in their shoes.
聽說要對那家公司的事務進行官方調查,我改說其中有些人正嚇得發抖。
He had scarcely sat down inside, when the trembling grew stronger, and he had a severe nervous seizure.
他剛在車子里坐下,便抽搐得更厲害了,這是一次真正的全身痙攣。
To combat his agonizing sweats and trembling, Wynn embarked on a routine of climbing into the shower, then returning to bed.
為了抵抗痛苦淋漓的汗水及渾身顫抖,韋恩爬起來沖個澡,然后又回到床上。
The gray dawn began to dim the light of the rushcandle, before Mary thought it possible that day was already trembling on the horizon.
瑪麗還沒有想到天光會從地平線上透露的時候,魚肚色的早晨已使燭火變得暗淡了。
She reached out for me with trembling hands and emitted a small sharp cry, the kind a rabbit makes when in the distress of the snare.
她朝我張開雙臂,兩手直抖,發出一聲短促的尖叫,痛苦得好像掉入了陷阱的兔子。
Today, the aircraft trembling in the wind-flow from the giant fans represents cutting edge research of a very different kind.
今天,這架在巨型風扇形成的氣流中顫動發抖的飛機代表著一種截然不同的前沿研究。
She sat down to conceal the fact that she was trembling.
她坐下來以不讓人看出她在發抖。
During the speech, my body was shaking and my voice was trembling, and I stammered and paused as though I hadn't memorized my speech at all.
演講時,我的身體一直打顫,連聲音也在發抖,而且我講得結結巴巴、斷斷續續的,像完全沒背講稿一樣。
The old lady was watching me with trembling eagerness, her face flushed and her eyes bright with expectation.
老太太的身子渴望知道信的內容而顫抖,她的眼睛炯炯有神地凝視著我,臉龐因急切的期待一片緋紅。
Do you know I have been waiting for you? If you really care about me, why do you keep the rose trembling in the wind.
你知道我在等你嗎?你如果真的在乎我,又怎會讓玫瑰在風中顫抖······
There was an unwonted light in his eyes, and slight trembling of his lips.
他的眼睛閃耀著一種不同尋常的光彩,他的嘴唇在顫動。