trembled
美 [?tremb(?)l]
英 
詞形變化
過去式:trembled 現在分詞:trembling 第三人稱單數:trembles 同義詞
英漢解釋
v. | 1. (因恐懼,寒冷,憤怒等)打顫; 顫抖; 哆嗦; 發抖 |
n. | |
英英解釋
例句
She made no answer. Her lips trembled into a smile, but the eyes remained distant and serious, as if bent on some ineffable vision.
她沒有回話,雙唇綻出一絲微笑,但眼神依然淡漠莊重,仿佛正凝神于某種抹不去的幻象。
She was pale; her eyes were red; the candle which she carried trembled in her hand.
她面色蒼白,眼睛發紅,手里拿著蠟燭,顫個不停。
His body trembled with exhaustion and his eyes called out for him to be rescued.
他的身體因疲憊而顫抖,而他的眼中也流露出需要幫助的神情。
Was it a call from God? I felt as if I was under a terrible spell, and I trembled, afraid that I might not be able to escape.
這是上帝的召喚嗎?我感到自己被附上了可怕的咒語,我顫抖著,害怕自己無法逃脫出來。
He took to biting the rose buds now, and tearing them away from his teeth with a hand that trembled like an infirm old man's.
他現在開始咬著玫瑰花苞,又用手把花從牙齒中扯了出來,他的手顫抖著象一個虛弱的老年人的手一樣。
As Harry trembled, ready to close his eyes if it turned, he saw what had distracted the snake.
就在哈利顫抖著想閉上眼睛時,蛇怪轉過身來,于是哈利看清了是什么轉移了它的注意力。
Yet his wife trembled and a vague but heavy fear was upon her.
而他的妻子還是發抖,有一種模糊而沉重的恐懼壓在她身上。
He became so accustomed to bodyguards and assistants that he once admitted that he trembled if he had to open his own front door.
他變得如此依賴保鑣和助手,曾經承認如果他不得不自己打開家里的前門,就會顫抖。
M. Gillenormand trembled as he took the letter, read it, tore it in four pieces, and threw it into the waste-basket.
吉諾曼先生接到那封信,雙手發顫,念完以后,撕成四片,扔在字紙簍里。
The nearer I got to the house the more agitated I grew; and on catching sight of it I trembled in every limb.
我越走近那所房子,我就越激動,等到一看到它,我四肢都發抖了。
I trembled at the first effects of this intelligence: he half rose up, looked eagerly round the apartment, and then sank back in a swoon.
這消息引起的最初效果使我顫抖起來:他撐起半身,熱切地向這屋子四下望著,跟著就暈過去了。
And when the human beings listened to it they secretly trembled, hearing in it a prophecy of their future doom.
每當人類聽到歌詞中對末日的語言,就嚇得暗暗發抖。
Mrs. Pryer seemed deeply agitated. Large tears trembled in in her eyes and rolled down her cheeks.
普賴爾太太似乎極其激動,大滴大滴的淚珠在眼睛里晃動。順著雙頰滾下來。
When she began to tell him that all this had happened the day after her father's funeral, her voice trembled .
當她開始講到這一切是發生在父親下葬的第二天時,她的聲音顫抖了。
sonya trembled all over and crimsoned to her ears , and behind her ears , and down her neck and shoulders , while nikolay was speaking.
當尼古拉說話時,索尼婭全身顫抖起來,臉紅到耳根,從耳根紅到脖子,從脖子紅到肩膀。
Soon the sky was a sheet of flame, the sea boiled, the earth trembled, and the forests took fire and began to burn.
整個天空立刻火光閃耀,海水沸騰,大地震動,森林2起火,并開始燃燒。
The poor bride behind the barrel trembled and shook, for she saw well what fate the robbers had planned for her.
可憐的新娘躲在桶的后面嚇得發抖。她看到了強盜給她設計的命運。
The old woman's face collapsed a bit more, if that were possible and her hands trembled as she put the can back on the shelf.
老女人的臉倒塌一一點點更多,如果那是可能的和她手戰栗當做她放那能背面在架上。
The lady trembled, and cast her eyes upward to the verge of the basin, as if meditating to return with her purpose unaccomplished.
姑娘顫抖著,抬頭望了望山谷邊緣,想著是否要無果而返。
Her hand trembled as she picked up the next block in line.
拿起下一塊的時候她的手在哆嗦。
Yet his wife trembled and a vague but heavy fear was upon her.
而他的妻子還是發抖,有一種模糊而沉重的恐懼壓在她身上。
Her hands trembled slightly as she reached for the instrument.
她伸手拿樂器時,手微微有些顫動。
The children trembled with fright.
孩子們被嚇得發抖。
He held an egg in his hand and his hand trembled as though he were having a chill.
他手中握著一只雞蛋,那手抖得象在打冷顫。
The ground quaked [trembled] under his feet.
大地在他腳下顫動。
The bridge trembled as the train went over it.
當火車從橋上開過時,橋身隨之顫動起來。
He found it very difficult to speak plainly, for his lips trembled and refused to form the words.
他感到要把話說清楚很困難,因為他的嘴唇在發抖,說不出話來了。
The leaves quivered [trembled] in the breeze.
樹葉在微風中顫動。
He trembled, a sweat or dew ran off his face.
他發抖,一陣汗或者汗珠從他臉上流下來。
The girl trembled her hands.
女孩揮動雙手。
I told him I trembled for the children not being back.
我告訴他,孩子們沒回來,我很著急。
Mrs. Fu trembled and wept as she watched the claw lift huge pieces of the building aside so workers could get toward the interior.
挖掘機的爪子舉起大塊的建筑放到一邊,以便工作人員能夠進入里面,付女士邊看邊顫抖著,哭泣著。
My legs trembled uncontrollably as I felt around for boxes of gloves and passed various combinations out to the rest of the crew.
當我伸手摸索手套箱并把不同手套分發給其他救護人員時,我的雙腿無法控制地發起抖來。
For when you did awesome things that we did not expect, you came down, and the mountains trembled before you.
你曾行我們不能逆料可畏的事。那時你降臨,山嶺在你面前震動。
After years of chaos caused by the wars, the officials trembled when fighting was mentioned, and no one dared to speak of " resistance " .
大臣們由于經過多年的戰亂,提起打仗就嚇得哆嗦,誰也不敢談“抵抗”二字。
But not ice, he thought, remembering howCatherine Cordell's hand had trembled as she gave him back the photos of thetwo women.
但她不是冰山,他想起柯瑟琳將照片遞回給他時,手在顫抖。
Now, as he spoke, his voice trembled with that peculiar vibration which is the result of tensity .
他說話時,由于緊張的緣故,聲音里帶著一種特別的顫抖和振動。
She trembled with fear at the sight of him.
她一看見他便怕得發抖。
Dad's lower jaw trembled as he stared at the uplifted paw.
爸爸注視著那只伸出來的爪子,下巴發顫。
I am the God of your fathers, the God of Abraham, Isaac and Jacob. ' Moses trembled with fear and did not dare to look.
我是你列祖的神,就是亞伯拉罕的神,以撒的神,雅各的神。摩西戰戰競競,不敢觀看。
He trembled uncontrollably as he spoke into a video camera about the brutality inflicted upon him.
當他向錄像機講述強加在他身上的暴行時,他無法控制地發抖。
Philpot's lean fingers trembled violently as he wiped the perspiration from his face.
菲爾波特揩拭著臉上的汗水,瘦削的指頭抖動得很厲害。
his little son found the dead bird, and buried the lovely songster in the grave of the great Homer, while the rose trembled in the wind.
他的小兒子看到了這只死鳥。他把這只小小的歌手埋到偉大的荷馬的墓里。那朵玫瑰花在風中發著抖。
His hands trembled with eagerness as he opened the letter.
他拆信時因急切而雙手發抖。
There was a time--it seems further away than childhood--when I took up my pen with eagerness; if my hand trembled it was with hope.
曾有一時——好像比孩童期還早吧——我熱切地拿起筆,如果說我的手在發抖,那是因為我懷著希望。
She trembled to think what might have happened to him.
她想到他可能遇到的情況就十分擔心。
I trembled to think what might have happened.
我想到可能已經發生的事情,不寒而栗。
For a moment, the closed eye lids trembled, and the nostril quivered, and the faintest shadow of a smile was seen.
片刻間,閉合的眼瞼顫動了一下,鼻孔翕動了一下,還可以看到那極為微弱的笑影。
She trembled and twitched as I kissed the corner of her parted lips and the hot lobe of her ear.
我吻著她的嘴角和她的耳垂,她張著嘴,興奮得渾身顫動著。
he trembled with cold, and had he not come into a warm room he would mostcertainly have perished in the frightful tempest.
他凍得發抖;如果他沒有走進來的話,一定會在這樣的暴風雨中凍死的。