unfolding
美 [?n?fo?ld]
英 [?n?f??ld] 
- v.開展;展開;攤開;將(羊等)放出欄外
- 網(wǎng)絡(luò)伸展;解折疊;開折
詞形變化
第三人稱單數(shù):unfolds 現(xiàn)在分詞:unfolding 過去式:unfolded 反義詞
同義詞
英漢解釋
英英解釋
例句
As you learn to value yourself, you are able to see a constant unfolding that is happening with you and with others.
因為你懂得嘉許你自己,確認自己的價值,你能夠真實的看到發(fā)生在你和他人的事實的真相。
The unfolding tragedy's impact on a nascent revival of reactor construction in the United States is too early to call, say experts.
有專家稱,現(xiàn)在討論日本這一悲劇事件對美國重建核反應(yīng)堆初期的沖擊還言之過早。
By unfolding it up to make it a reading lamp, Good for bedroom and traveling lighting.
拆開是一個書燈,適合家庭臥室、旅行等照明用。
There are miracles unfolding around each one of you each moment but many are walking with closed eyes and closed hearts.
你們每個人身邊每時每刻都有很多奇跡在展現(xiàn),但很多人緊閉雙眼、關(guān)上心門不去發(fā)現(xiàn)這些奇跡。
The same story is now unfolding across the entire German economy, even in the long-ailing construction industry.
相似的故事在整個德國都在上演,哪怕是長期萎靡的建筑行業(yè)。
International laws of self-defence would allow a nation to respond to remove the threat posed by an imminent or unfolding attack, he said.
國際自衛(wèi)法準許每個國家解除迫在眉睫或是尚未展開的襲擊。
He described to me how he would whip such a boy as if he were unfolding some elaborate mystery.
他繪聲繪影地講給我聽,用什么好法抽打這種孩子,好象他在展示一個復(fù)雜的神秘。
AS CONNOISSEURS of recent Italian scandals know, phone-tapping is often central to the unfolding drama.
最近意大利的八卦熱心者都知道,電話竊聽成了場上的主角。
One prime topic of their lakeside conversation back then: how much they disliked the unfolding chaos of Boris Yeltsin's Russia.
他們的湖邊談話的一個主要議題是他們有多討厭鮑里斯·葉利欽統(tǒng)治下俄羅斯不斷蔓延的混亂狀態(tài)。
It was only a week ago that al-Shabab was driven out of the city, allowing aid workers to survey the scope of the unfolding catastrophe.
因為一周前,索馬里激進伊斯蘭組織青年黨才被趕出城,救助人員才得以開始調(diào)查和了解不斷蔓延的饑荒的范圍。
So it's worth considering an alternative trajectory for the U. S. and China as another meltdown seems to be unfolding.
看起來另一場衰退即將到來,所以有必要為中國和美國另謀發(fā)展良策。
Now this sense of the unfolding of things, it seems to me, is already fully present in Woolf.
這種坦白說明一切的觀念,在我看來,在伍爾夫身上展露無遺。
He said the credit squeeze was a "serious crisis" that was still unfolding with a high degree of uncertainty.
他表示,信貸緊縮是一場“嚴重的危機”,其發(fā)展態(tài)勢仍然伴隨著高度不確定性。
At the time of this writing, SOA is still unfolding, and many of the big software vendors are still developing their SOA offerings.
撰寫本文之際,SOA技術(shù)仍然處于發(fā)展階段,并且很多大型軟件供應(yīng)商還在開發(fā)各自的SOA產(chǎn)品。
Active happiness-not more satisfaction or contentment-often comes suddenly, like an April shower or the unfolding of a bud.
積極的快樂并非單純的滿意或知足通常不期而至,就像四月里突然下起的春雨,或是花蕾的突然綻放。
The president said he remains concerned about the humanitarian crisis unfolding there.
布什總統(tǒng)說,他對加沙不斷擴大的人道危機感到關(guān)切。
he said , unfolding a piece of material like a shopman.
他像店員一樣抖開一塊衣料說。
On Tuesday, Iceland's government seized Glitnir Bank hf, Mr. Davidsson's employer, caught up in the unfolding global financial crisis.
在全球金融危機的沖擊下,冰島政府周二接管了戴維森工作的銀行GlitnirBankhf。
Europe's fitful recovery is unfolding more than a year after the 16 - nation currency bloc emerged from its worst recession in decades .
歐元區(qū)16國從幾十年來最嚴重的衰退中走出后,一年多來歐洲經(jīng)濟復(fù)蘇不穩(wěn)定。
Do not be impatient for the unfolding; know that the frequency of your desire will determine the measure and timing of the experience.
請不要對這演變不耐煩,要知道你渴望的頻率將決定經(jīng)驗的程度和時機。
Wednesday, October 17, was once again a day of waiting for the unfolding of events.
十月十七日星期三又是一個等待事態(tài)發(fā)展的日子。
You are about to see events unfolding from the pacific ocean as we said previously and from there, the cascading of geological events.
正如我們之前所說的你將看到事件將從太平洋區(qū)域展開,以及由此而由此而引起一連串地質(zhì)事件的連鎖反應(yīng)。
The disaster unfolding at Japan's Fukushima Daiichi nuclear plant has riveted everybody here, as it has around the world.
日本福島第一核電站發(fā)生的災(zāi)難吸引著這里的每個人,就像它在其他地方那樣。
As the international financial crisis is still unfolding, resources for international development cooperation are dwindling.
國際金融危機仍在持續(xù),國際發(fā)展合作資源也因此在減少。
Teaching children to understand the orderly unfolding of a plot or a logical argument is a crucial part of education.
教會學(xué)生對有序的未展開的情節(jié)或一段邏輯論證有所理解是教育很重要的內(nèi)容。
To stem the unfolding sovereign debt crisis and save the euro, European summits seem to provide too little, too late.
要阻止正在上演的主權(quán)債務(wù)危機、挽救歐元,一次次的歐洲峰會也許太無能為力,也太遲了。
In the long term, the country's fortunes are closely tied to its banks and, by extension, to Greece's unfolding fiscal woes.
從長遠來看,塞國的命運與其銀行業(yè)息息相關(guān),進而與希臘懸而未決的財政災(zāi)難密不可分。
May your life be brighter as each birthday comes and goes, with new happiness unfolding like the petal of a rose.
愿你每一個生日給生命增添新的亮麗,愿你新的幸福如玫瑰綻開怒放。
But those gritty realities seem to have escaped most of the actors in the drama which is unfolding inside and outside the Greek parliament.
不過,在這場議會大廈內(nèi)外上演的大戲里,對于如此苦澀的現(xiàn)實,絕大多數(shù)演員似乎視而不見。
The territorial conflict may be over but a humanitarian disaster is still unfolding.
關(guān)于領(lǐng)土的武裝沖突也許已經(jīng)結(jié)束,但是人道災(zāi)難仍然方興未艾。
The still unfolding disaster in the Gulf of Mexico is the main cause, though not the only one.
墨西哥灣仍在蔓延的災(zāi)難是輿論突變的主要原因,盡管非唯一原因。
However, the authors say evidence that such a chain of events is in fact unfolding in China is "only fragmented and inconclusive" .
但報告作者稱,有關(guān)這樣的連環(huán)事件事實上正在中國顯現(xiàn)的證據(jù)“只是零散和不確鑿的”。
August: the credit crunch. America's housing-lending crisis emerged during the summer and is still unfolding.
今年夏季,美國住宅貸款危機爆發(fā),目前還在不斷發(fā)展。
In essence, the Fed is "pushing on a string" here - unable to stop the recessionary dynamic now unfolding.
實質(zhì)上,美聯(lián)儲是在“推繩子”(pushingonastring)——無力制止正在展開的衰退勢頭。
And yet revelation follows redemption. It keeps pace with the history of God's unfolding plan.
然而,啟示是緊跟著救贖的,它與神展開其計劃的歷史是同步的。
With current trends in the design landscape unfolding we're starting to see paths illuminate and new ideas sprouting up.
就目前設(shè)計界的演變趨勢來看,我們開始看到未來道路的光明前景和新創(chuàng)意的涌現(xiàn)。
Foreign donors were also slow to respond to the catastrophe, due to its unfolding nature and, perhaps, its relatively low death toll.
外國捐助者對此次災(zāi)難的反應(yīng)也很遲緩,因為受災(zāi)情況公布得比較慢,還可能因為死亡人數(shù)相對比較少。
Her happy childhood was unfolding at the very time her hometown had been reborn and was flourishing.
她快樂的童年生活在她家鄉(xiāng)得到重生并且逐步繁榮的時候展開。
For the Taoist , spontaneity is not the opposite of order but identical with it because it flows from the unfolding of the inherent order .
對于道教來說,自覺并不是秩序的反面,而是與它相似,因為它來自于內(nèi)在秩序的揭示。
So it's hard to be shocked when you see it all again, unfolding in real time on television and the Internet.
因此,當你在實時電視報道及互聯(lián)網(wǎng)上再次看到這一切的時候就很難被震動了。
In the immensity of the unfolding tragedy, this littler one, this moment of its death, seemed comprehensible to me, significant.
在這場不斷蔓延的悲劇中,它不過冰山一角,這死亡的瞬間,讓我印象深刻,無法忘懷。