因?yàn)?/c>許多人開始徘徊以取回所遺忘的東西。
Her dress paled before that of her hostess.
她的衣裙與女主人的相比顯得黯然失色。
The red cheeks had paled; she was thin, worn, a little older-looking than her age, which must have been nearly thirty.
淬,看上去比她的年齡稍顯老相——她一定快30歲了。
Although these actions spoke of a man bent on change, they paled against Peter's greater plan, to put Russia on the world map.
雖然這些行動(dòng)表現(xiàn)出了改革的趨勢,但比不上彼得更大的計(jì)劃:讓俄國在世界上占有一席之地。
Her smile paled and melted into tears , and she went back alone into the dark .
她的笑容黯淡,消失在淚痕中,她孤單地轉(zhuǎn)身走回黑暗里。
All other anxieties paled beside the terrible fact of the fire coming close to the town.
大火逼近城鎮(zhèn),這可怕的事實(shí)使其他令人焦慮的事都顯得微不足道了。
They stood up on the cage and paled games. Their freedom or not freedom is just distance of several centimetres .
它們站在籠頂上,抬起翅膀啄著羽毛,它們的自由和不自由,原來不過是幾厘米的距離。
But adjusting to my sudden freedom paled in comparison to overcoming my fears and my nightmares.
但是與克服我的恐懼和惡夢比起來,適應(yīng)突然間獲得的自由算不了什么。
For instance, when paint is paled by adding water, the intensity of its color is lowered.
例如,當(dāng)涂料是加水蒼白,其顏色強(qiáng)度降低。
BMW's performance in the U. S. paled in comparison to China, now the world's largest car market.
即便如此,跟已經(jīng)一躍成為世界第一大汽車市場的中國相比,寶馬在美國的表現(xiàn)還是相形見絀。
This week I have begun my school life in No. 3 High School, in which I have been paled in an excellent class.
這周我開始了在三中的學(xué)習(xí),我被分到了一個(gè)優(yōu)秀的班級(jí)。
Snape paled at the sight of her scar.
斯內(nèi)普看見她的疤,臉“唰”的白了。
All other anxieties paled into insignificance besides the possibility of war.
和可能打仗相比,所有其他憂慮都變得微不足道了。
Such humiliation paled, though, beside the impending fall recital.
不過,這種羞辱與即將來臨的秋季演奏會(huì)相比,算不得什么。
All other details about the Munich Games paled in significance, but it did have its highlights.
關(guān)于慕尼黑奧運(yùn)會(huì)其他細(xì)節(jié)在此次恐怖事件的反襯下都顯得微不足道了,但的確也有一些高光點(diǎn)。
consequently , he breathed heavily and paled somewhat.
因此,他呼吸沉重,臉色有點(diǎn)發(fā)白。
grey-pink shades of sky deepened and paled behind the pensive trees . . .
粉灰色的天空的陰影在憂郁的樹后色彩時(shí)而加深時(shí)而變淡……
But their child-lives, like their adult lives, paled beside those of boys.
但女孩子們的生活還是如此黯淡,就像她們成年以后一樣。
Although the crocodiles are dead, some female customers still paled when they saw them.
盡管是兩條死鱷魚,但很多女顧客還是嚇得花容失色。
She paled and caught her breath.
她臉色蒼白,屏住呼吸。
Julia paled at the sight of the terrible accident.
朱莉婭看見慘禍時(shí)嚇得臉色發(fā)白。
That was a veiled reference to the fever, and Nora paled.
熱病,那是一個(gè)借口,勞拉的臉變得煞白。
Now the first flush of his anger had paled.
現(xiàn)在他的氣頭已經(jīng)過去了。
In that sense, they paled next to the female hobgoblins, who were both as cunning as crows and as fierce as bobcats.
這方面,她們與女妖怪相形見絀,后者狡猾似烏鴉,兇猛如山貓。
he thefts in recent months paled in comparison with the case .
同這個(gè)案件比較,最近幾個(gè)月的偷竊事情不值得一提。
His thefts in recent months paled in comparison with the case.
同這個(gè)案件相比,最近幾個(gè)月的盜竊事件不值得一提。
drifted from behind the clouds and exposed the paled face.
月亮從云后面鉆出來,照出了那蒼白的面孔。
The mother paled with shock and grabbed horror-stricken jie to the table which places the photos .
媽大驚,立刻抓著嚇壞的潔到偏堂神桌前。
A taste of real love meant that everything else paled in comparison.
體驗(yàn)過真愛后,其它的一切都在兩種生活的比較中相形見拙。
Martin's face, flushed at first, paled as he read on.
開始時(shí)馬丁的股發(fā)紅,但一讀下去,便蒼白了。
when the day passes, who else will care her petals paled somewhere else?
當(dāng)這天過去,還會(huì)其他的什么人關(guān)心她花瓣凋謝到其他某個(gè)地方去呢?
Mother paled with shock at the news.
媽媽聽到那消息大驚失色。
who else will care her petals paled somewhere else?
誰有在乎它何處蒼白的花瓣?
He paled at the sight of the scary movie.
他看到這部恐怖電影時(shí),嚇得面無血色。
She paled at the sight of the blood.
她一看到血就臉色蒼白。
A fair woman without virtue is like paled wine.
沒有美德的美女就象走了味道的酒。
I know I should say goodbye, my love. My paled fingers couldn't endure this kind of sorrow.
我知道是該說再見的時(shí)候了,我的愛。我蒼白的文字已經(jīng)不能承受這種悲傷。
Illness paled her cheeks.
生病使她兩頰蒼白。
She paled and caught her breath.
她臉色蒼白,屏住呼吸。
All paled under the stroke of the crisis.
在(經(jīng)濟(jì))危機(jī)的沖擊下,一切都相形失色了。