因?yàn)?/c>有一線光線在上面射下來(lái),我見到這是什么地方。
Because of its angle of approach, Lulin appeared to have a second anti-tail pointing toward the sun as it neared Earth.
由于靠近時(shí)的角度,鹿林彗星在逐漸接近地球時(shí)似乎擁有另一條指向太陽(yáng)的反彗尾。
Frog watched from the ground. When they neared the top, Rat called to his wife, "Look, dear, I've brought my friends to visit. "
當(dāng)他們快到頂部時(shí),老鼠對(duì)她的妻子喊道:“親愛的,快來(lái)瞧瞧,我帶著我的好朋友來(lái)咱家了!”
As I neared the last pen a dog in the shadows of the far corner struggled to his feet, walked to the front of the run and sat down.
當(dāng)我走近最后一只柵欄時(shí),最遠(yuǎn)處角落的陰影里有只狗吃力的邁了一步,走到前面坐下了。
As she neared the altar, while the soft strains of the wedding march floated through the church, her eyes fell on a strange group.
當(dāng)她靠近這圣壇,婚禮進(jìn)行曲柔和的旋律回響在這教堂之中,新娘的眼睛落在了一個(gè)奇異的人群上。
'Does the U. S. have high-speed rail yet? ' one conductor-in-training asked an American journalist as the train neared Shanghai.
列車抵近上海時(shí),一位實(shí)習(xí)列車員問一位美國(guó)記者:“美國(guó)有高鐵了嗎?”
She ran as quickly as she can up to Sky, but as she neared she slowed, wondering why Brayden was asleep on his back.
她跑到她能盡快到天空,但她接近她放慢,納悶為什么布雷登是在他的背上睡著了。
By just touching the horse up a little as they neared the winning post, the rider drew ahead of his nearest competitor.
快到終點(diǎn)時(shí)這位騎手只是輕輕鞭策了一下他的馬,他就超過(guò)了離他最近的一位對(duì)手。
I wish I could say that was the end, but just as we neared my neighborhood, he ran over a cat.
我希望自己能夠說(shuō)這一切到此為止了,但是當(dāng)我們經(jīng)過(guò)我的鄰居(家)的時(shí)候,他又碾過(guò)一只貓。
Cao Cao's commanders, Xiahou Dun and Yu Jin, neared Bowang. They assigned half of their troops to the front, half to guard the grain wagons.
卻說(shuō)夏侯惇與于禁等引兵至博望,分一半精兵作前隊(duì),其余盡護(hù)糧車而行。
Selling off its Opel business was identified as a major priority by GM as it neared the end of this month. The bond exchange was another.
隨著本月進(jìn)入尾聲,出售歐寶業(yè)務(wù)已經(jīng)成為通用汽車的優(yōu)先處理事項(xiàng).以債轉(zhuǎn)股的交易則是另一回事。
As we neared the two-mile mark, the leaders pulled away, even though my legs felt like they continued to pound away at the same rate.
當(dāng)接近2英里標(biāo)志時(shí),領(lǐng)跑者撤離,此時(shí),我感到我的雙腿仍舊以相同的速度繼續(xù)奔跑。
As it neared the South Atlantic, however, storms began to cause great concern.
由于靠近南大西洋,但是,風(fēng)暴開始引起高度關(guān)注。
Noiselessly they neared the house, and then a hoarse young voice chanted out of the dusk: "I said, Bertie, why do you bound? "
他們悄無(wú)聲息地走進(jìn)了這所房子,然后,一個(gè)聲音沙啞的年輕人在暮色中重復(fù)地唱著:“我說(shuō),伯蒂,你為何跳躍?”
The promotional programme that would launch Montayne was now proceeding at a frantic tempo as the February deadline neared.
二月份的期限越來(lái)越近,推出蒙太尼的宣傳活動(dòng)目前已進(jìn)入白熱化階段。
She neared the crest of a hillock and was soon out of sight.
它走近一座小山丘的頂部,很快就不見了蹤影。
As the boat neared shore , the squall flipped it upside - down .
當(dāng)船快靠岸的時(shí)候,暴風(fēng)把它掀了個(gè)底兒朝天。
The Illuminati used particle beam accelerator weapons in pulse form to blow it up as it neared Jupiter.
光明教派用粒子光束加速器武器﹐用脈沖能量將尼畢魯在木星附近擊毀。
A third man joined them as they neared the gate.
當(dāng)他們走近門的時(shí)候,第三個(gè)警衛(wèi)又加入了他們。
He stepped confidently out into the road to hail the motor-car, which came along at an easy-pace, slowing down as it neared the lane.
他滿有信心地走到路中間,想喊住那輛汽車,車子本來(lái)開得并不快,但開到小路旁邊時(shí),速度放慢了。
As he neared Damascus on his journey, suddenly a light from heaven flashed around him.
他快到大馬士革的時(shí)候,忽然有光從天上向他四面照射。
Comet Hartley 2 became active recently as it neared the Sun and sunlight warmed the comet.
哈雷2號(hào)彗星最近接近了太陽(yáng),因陽(yáng)光照射而變暖,從而變得非常活躍。
As they neared the door it was flung open, and Mr.
他們走到門口時(shí),大門猛地打開,里面走出蟾蜍先生。更詳細(xì)。
As the trucks neared their destination, however, checkpoint officials demanded increasingly larger sums.
由于卡車已接近目的地,但是檢查站人員要求越來(lái)越多地費(fèi)用。
Wang says she stopped allowing people to sign up to adopt orphans after the list neared two thousand people .
王女士說(shuō),在愿意收養(yǎng)孤兒的名單上簽名的接近兩千人之后,她已經(jīng)不再讓人登記了。
Released from jail in 1983 as communist rule in Europe neared its end, Mr Geremek devoted himself to hastening the regime's downfall.
1983年從監(jiān)獄中釋放的時(shí)候,當(dāng)歐洲的共產(chǎn)主義規(guī)則接近尾聲之時(shí),Geremek致力于促進(jìn)政權(quán)的垮臺(tái)。
At least 900 people required medical treatment as the temperature neared 40C.
隨著氣溫接近40度,至少有900人需要接受醫(yī)治。
As the night neared a close, I met a young man named Mohammad who had come from Basra, in Iraq.
派對(duì)就要結(jié)束時(shí),我遇見一位名叫默罕默德的年輕人,他來(lái)自伊拉克的巴士拉。
as his force neared that goal , napoleon grew increasingly impatient and began planning an immediate attack.
一旦他的軍事力量達(dá)到目標(biāo),拿破侖便日益失去耐心,開始計(jì)劃一場(chǎng)直接進(jìn)攻。
They used the results to try to assess voting intentions as the election neared.
他們利用分析結(jié)果來(lái)嘗試評(píng)價(jià)即將舉行的大選的投票意向。
As the marchers neared Montgomery, their numbers began to swell and attention to their cause began to increase.
當(dāng)游行隊(duì)伍行近蒙哥馬利時(shí),隊(duì)伍人數(shù)開始激增,人們對(duì)整個(gè)事件的關(guān)注也開始相應(yīng)提高。
A pelican looped over the city as the skies darkened from the north and the eclipse neared its peak.
當(dāng)黑暗從北邊襲來(lái),日食到達(dá)高峰的是偶,一只鵜鶘在城市上空盤旋。
As the hour neared nine, I told my companion it was time to go back to check.
快到9點(diǎn)的時(shí)候,我跟我朋友說(shuō)該回機(jī)場(chǎng)查看一下了。
But the fact [the plane] has not appeared on radar when it neared land gives me cause for concern.
但是實(shí)際上(飛機(jī))在接近著落的時(shí)候沒有出現(xiàn)在雷達(dá)上,這是引起我關(guān)注的原因。
As Jacob neared the place of God's promise, his vision grew sharper. The issue wasn't about outward appearance but allegiance to God.
當(dāng)雅各走近神應(yīng)許之地時(shí),他的洞察力變得更銳利,他知道最重要的不是外表的問題,而是對(duì)神的忠心。
The petrochemicals industry is cyclical, but caution was in short supply as the buy-out cycle neared its end.
石化行業(yè)是周期性的,但是隨著收購(gòu)接近尾聲,擔(dān)保供應(yīng)不足。
As he neared triple digits, an airliner flew overhead.
差不多做到接近三位數(shù)時(shí),一客機(jī)飛過(guò)。
The Potala Palace, former residence of the Dalai Lama, commanded the view as caravans neared Tibet's capital of Lhasa.
布達(dá)拉宮,曾是DLLM的居所,遠(yuǎn)看如臨近西藏的首府拉薩的篷車一樣。
Both Iraqi and American officials had predicted a surge in attacks as the deadline for withdrawal neared.
伊拉克和美國(guó)官員都預(yù)測(cè)到,撤軍在即,暴力襲擊會(huì)激增。