因?yàn)?/c>對全球借貸成本上升以及風(fēng)險(xiǎn)監(jiān)管可能加強(qiáng)的擔(dān)憂而受到沖擊。
Roiled markets put paid to that; instead, investors are now being treated to a classic related party transaction.
市場的動蕩使其上市希望成為泡影;而投資者現(xiàn)在看到的,是一宗典型的關(guān)聯(lián)方交易。
I would posit that it would increase risk-averse behavior -- particularly if this kind of trade war roiled financial markets.
我假設(shè)這將會增加風(fēng)險(xiǎn)規(guī)避行為——特別是當(dāng)這一類貿(mào)易戰(zhàn)會攪渾財(cái)金市場時(shí)。
In July, a report from the US Government Accountability Office presented at a congressional hearing on genetic testing roiled the waters.
7月,美國政府問責(zé)辦公室(GAO)將一份報(bào)告提交給了關(guān)于基因檢測“攪渾水”的國會聽證會。
Part of the time the rivers were dry; at other times they roiled with thick milk shake-like slurries of mud and sand.
這些河流有時(shí)乾涸,有時(shí)翻攪成濃郁的泥漿,很像由泥巴和沙土混合形成的奶昔。
It has roiled international stock markets for weeks, with share values falling again Thursday on London, Paris and Frankfurt exchanges.
歐洲的債務(wù)危機(jī)連續(xù)幾個(gè)星期拖累全球股市。星期四,倫敦、巴黎和法蘭克福的股市再次下跌。
Uncertainty over the U. S. fiscal crisis has roiled financial markets for weeks.
美國財(cái)政危機(jī)的不確定性已導(dǎo)致金融市場接連幾周的動蕩。
The hearing was a relative quiet end to a case that roiled French politics and the international media.
對于一樁攪動了法國政界和國際媒體的案件來說,這個(gè)結(jié)局相對來說有些平靜。
On Friday, fears over the extent of problems in the U. S. and Europe roiled Asian markets.
上周五,對美國和歐洲問題范圍的擔(dān)憂令亞洲市場大幅下挫。
otto mattick has aculeate tongue capable of inflicting considerable mental pain if roiled .
奧托?馬特里克說話很尖刻,經(jīng)常能給人造成精神上的傷害。
She addressed the sexual harassment allegations that have roiled her husband's campaign in a rare interview.
對其丈夫的性騷擾指控已影響到他的競選工作,她罕見的接受福克斯采訪時(shí)強(qiáng)調(diào)了這一問題。
But the opprobrium has taken on a distinctly unpleasant edge in recent weeks as a wave of nationalist anger has roiled China.
但是在國家民空格族主義憤怒浪潮席卷中國的最近幾周里,這些評論顯然被推向了不愉快的邊緣。
Global Stocks ended the week lower as fresh worries over a possible U. S. recession and Europe's debt crisis roiled markets anew.
全球股市下跌結(jié)束一周新鮮超過美國經(jīng)濟(jì)衰退可能和歐洲的債務(wù)危機(jī)重新攪亂市場的憂慮。
But it was a much darker, angrier place than he remembered -- especially as the second Palestinian Intifada roiled the streets.
但這里比你記憶中的更為黑暗、糟糕——特別是第二次巴勒斯坦起義使得街頭動蕩不安。
During the shift, so much is roiled about in the atmosphere, and so many volcanoes erupting, super hot air overhead, that binding occurs.
在極移過程中,大氣層中充滿了許多擾亂,許許多多火山爆發(fā)了,我們的頭頂上充斥這超級熱的空氣,于是粘合過程就發(fā)生了。
The state-owned conglomerate roiled markets last November when it requested a six-month standstill on debt repayments.
去年11月份,這個(gè)國有大企業(yè)要求暫停6個(gè)月還貸時(shí)還引發(fā)了市場動蕩。
Four years ago, a poorly translated article on a government Web site roiled the trillion-dollar-a-day global currency market.
四年前,中國政府網(wǎng)站上一篇翻譯不當(dāng)的文章曾在每日交易額達(dá)幾萬億美元的全球外匯市場掀起軒然大波。
The dark clouds roiled up about the top of the mountain.
山頂周圍烏云滾滾。
Wire: usually produced from hot-roiled rod by drawing; smaller than 4mm in diameter usually with a round section.
線材--一般用熱軋細(xì)棒材拔拉而成,:直徑小于4mm,橫斷面一般為圓形。
The dark clouds roiled up about the top of the mountain.
山頂周圍烏云滾滾。
Property values are tumbling in New York, London and Tokyo after the global credit crisis roiled lending and sidelined buyers.
從全球的次貸危機(jī)席惹怒了出租方和一些持觀望態(tài)度的買家后,紐約、倫敦和東京的地價(jià)正在下跌。
The Treasury market was roiled during the last shutdown and debt ceiling standoff in 1995.
在1995年的上一次政府部門關(guān)閉與債務(wù)上限僵局中,美國國債市場就曾受到影響。
Yet the foreclosure problems and concerns over future profitability recently have roiled those shares.
另外止贖問題和對未來企業(yè)獲利能力的擔(dān)憂近期打壓了這些股票。
Yes, sometimes Tom liked to shoot from the hip, but that style had helped him land some big accounts. Unfortunately, it roiled Frank.
的確,有時(shí)湯姆喜歡魯莽行事,但這種風(fēng)格已經(jīng)幫他得到了一些大訂單,但卻惹怒了弗蘭克。
American society is being roiled by the controversy over homosexual marriage.
當(dāng)今美國社會正被有關(guān)同性戀婚姻的爭論搞得不得安寧。
The issue has been at the forefront of news coverage over the past few months as unrest has roiled the Middle East and North Africa.
在過去幾個(gè)月里,隨著中東和北非的動亂不斷發(fā)展,這個(gè)問題一直處于新聞報(bào)道的顯著位置。
China, far more than an economically challenged America, is roiled by social tensions.
中國不像美國那樣遭受到得是經(jīng)濟(jì)上的挑戰(zhàn),而是受社會緊張局勢的困擾。
As political turmoil in Egypt roiled stock markets last week, a thought crossed my mind: Do I own any Egyptian stocks?
著埃及的政治動蕩上周令股市大跌,一個(gè)想法突然閃過我的腦海:我是否持有埃及股票?
Global financial markets already were roiled by protests in the Arab world and the impact of rising oil prices.
全球金融市場已經(jīng)被阿拉伯世界的抗議活動和油價(jià)上漲的沖擊攪亂。
Roiled seas and big waves characterize the frigid waters around Antarctica.
翻滾的海水和大浪是南極洲附近寒冷海水的特征。
After all, Tunisia's dictatorship had just crumbled and now Egypt was roiled by protests.
畢竟,突尼斯的獨(dú)裁制度已經(jīng)瓦解,埃及的各種抗議活動也紛紛出現(xiàn)。
Rumors that the reserves administrator has shifted its attention to certain asset classes have repeatedly roiled markets in recent months.
有傳言說,外管局已經(jīng)將注意力轉(zhuǎn)移到了某些資產(chǎn)類別,這類傳言近幾個(gè)月不斷造成市場的波動。
The south of the country, which contains oil and gas, is already roiled by unrest.
也門南部富含石油和天然氣,該地區(qū)已經(jīng)因動亂而不得安寧。
Korean peninsula politics have roiled the Asian Games before, too.
朝鮮半島局勢此前也曾擾亂過亞運(yùn)會。
In recent days, North Korea has roiled the traditional patterns.
近幾天,朝鮮已經(jīng)打破了股市的傳統(tǒng)模式。
Because of their body shape, seahorses are rather inept swimmers and can easily die of exhaustion when caught in storm-roiled seas.
因?yàn)?/c>它們的身體形狀,海馬是糟糕的游泳者,它們遇上風(fēng)暴的時(shí)候很容易力竭而死。
The concussive force roiled though Kurt's insides.
沖擊力震蕩著庫爾特的內(nèi)臟。
At the same time, redundancies and internal restructuring have roiled a publishing empire long known for its stability.
與此同時(shí),裁員和內(nèi)部改組,已使這個(gè)一向以穩(wěn)定著稱的出版帝國紛亂不堪。
And so the political waters were roiled in a country where economic growth is on a pedestal along with the Communist Party.
因此在這個(gè)經(jīng)濟(jì)發(fā)展和共产党同立于一個(gè)基座上的國家里,政治之水在翻滾。
Most financial markets were roiled by Japan's intervening to weaken its currency for the first time in six years.
大多數(shù)金融市場因日本弱化貨幣增長而受到波動,這是日本六年來首次干預(yù)外匯市場。