国产高清精品免费区-男女一进一出抽搐免费视频-中日韩一二三级黄色永久视频-日韩精品人妻一区二区免费视频-日本久久视频在线观看-99热这里只有精品88热-亚洲韩国黄色最新短视频一区-日韩伦理在线观看免费全集-国产av一区二区三区天堂

buffeted

buffeted

美 [b??fe?]  英 [?b?fe?]

  • n.餐具架;(車站,火車內(nèi)的)餐室;小賣部;【航】抖振
  • v.(波浪等)沖擊;(命運等)蹂躪;用手打;(人與命運,波浪等)博斗
  • adj.自助式的
  • 網(wǎng)絡打擊

詞形變化

復數(shù):buffets  現(xiàn)在分詞:buffeting  過去式:buffeted  

同義詞

英漢解釋

n.
1.
碗櫥,餐具架
2.
(車站,火車內(nèi)的)餐室;小吃店,快餐柜臺,小賣部
3.
【航】抖振
4.
打擊,毆打;一巴掌,一拳
5.
(風,波浪等的)沖擊;(命運等的)折磨,蹂躪
adj.
1.
快餐式的,自助式的
v.
1.
(波浪等)沖擊;(命運等)蹂躪,打擊
2.
用手打,用拳擊,摑
3.
(人與命運,波浪等)博斗
4.
(用手)打,毆打
5.
(與風浪等)搏斗,奮勇前進

英英解釋

n.
v.

例句

Like the ball occasionally moving up a step, the rotor is sometimes buffeted enough by other molecules to move against the gentle torque.

小球有時向上移動情況類似,轉(zhuǎn)子有時其他分子沖擊厲害足以使對抗這個輕柔轉(zhuǎn)矩運動。

The euro continued to be buffeted by uncertainty about a resolution to the Greek debt crisis.

希臘債務危機決議不確定性繼續(xù)影響歐元走勢

The G8 is now buffeted by forces and policies from elsewhere; it is no longer the master of its own destiny.

如今,G8受到各方勢力政策沖擊,不再能夠主宰自己命運

We finally retreat to bed, battered by the roar of traffic and buffeted by the excited crowds.

喧囂車輛興奮人群使我們精疲力竭,最后只好上床睡覺

Outside, a wind off the Waste buffeted the house. "You're leaving. " He did not ask it.

外面狂風吹打房子?!?c>你?!?c>他沒有為什么

They were not eager to have him buffeted by the treacherous currents of American domestic controversy on a visit to Washington.

他們希望訪問華盛頓受到美國國內(nèi)爭論變幻莫測潮流沖擊。

If they don't figure it out, they will just sail off without a rudder and get buffeted in the very rough seas of life.

如果他們不愿時間清楚這些,他們沒有,必將人生怒海狂濤飽受摧殘

If you do not get a grab on yourself , you are condemning yourself to an entire life buffeted by the winds of emotional whim.

如果無法控制自己情緒,一生因為不時情緒沖動受害。

The market is trying to find a stable point in being buffeted by good and bad revelations of matters involving credit, " Goodfriend said. "

市場正在試圖涉及信貸問題揭露出來事件沖擊尋找一個平衡。

The greatest default risk is in small municipalities with overleveraged projects buffeted by the recession.

最大違約風險來自城市這些城市一些高負債項目受到經(jīng)濟衰退打擊。

Buffeted by slowing economies around the world and losses at its U. S. consumer-lending operation, HSBC is in fund-raising mode.

全球經(jīng)濟放緩美國消費借貸業(yè)務虧損打擊,匯豐控股開始籌資

Without clear fundamentals and a credible lender of last resort, Europe's financial markets are buffeted by waves of self-fulfilling panic.

基本面明朗、缺乏可信最后貸款人情況,歐洲金融市場遭遇自我實現(xiàn)恐慌

But all three systems have escaped many of the social changes that have buffeted family life in the West since the 1960s.

但是三個系統(tǒng)避免諸多世紀60年以來一直困擾西方家庭生活社會變化。

the wind wailed and buffeted the timber structure.

狂風呼嘯,吹打木結構建筑物。

Ascension was an arid island, buffeted by dry trade winds from southern Africa.

由于南部非洲干燥沖擊,阿森松只是一個干旱

She moved down an avenue gently buffeted by the familiar and therefore loved imaged. the dandelions at the base of the telephone pole.

慢慢走過熟悉街道,電話底下蒲公英

Andy pointed out the bobbing flight of a linnet. A song thrush repeated its wind-buffeted song in the twilight.

安迪我們振翅,畫眉黃昏晚風歌唱

Buffeted by strong headwinds, gripped by fears that normal services could be cut off, forced to evacuate thousands of people.

遭遇強勁逆風襲擊,正常服務中斷被迫疏散數(shù)千。

In a country where education was buffeted by the tempests of Maoism, engineering was a safer field of study than most.

一個教育毛澤东思想影響國家,工程師一個最為安全領域。

Buffeted by molecules of the fluid, the rotor turns clockwise as often as it does anti-clockwise.

受到液體分子沖擊,轉(zhuǎn)子有時順時針方向轉(zhuǎn)動有時經(jīng)常可以逆時針方向轉(zhuǎn)動。

We buffeted about during the rough train ride.

火車行駛顛簸,我們兩邊搖晃。

It has since been buffeted by competition and by the economy, and he has scaled back.

后來由于競爭沖擊經(jīng)濟形勢下滑減少工廠數(shù)量。

My garbage spills, and I crouch, buffeted by the lashing storm.

手中垃圾出來,下腰,承受狂風暴雨抽打。

We're buffeted wildly by whatever emails, conversations, news, events, demands, that are going on around us.

無論我們周圍電郵、交談新聞、事件、需求,我們每天收到這些事件沖擊。

"They're alive, " Wolff returned, buffeted about by the crowd. "But they won't be much longer if we don't get a rescue ship to Praxis. "

他們,”沃爾夫回答,人群擠左右搖晃?!?c>不過要是我們救援普拉西斯的話他們堅持不了多久?!?/jz>

Happy people have a more durable sense of self and aren't as buffeted by outside events.

快樂擁有持久自我意識容易外界事情。

China is buffeted by accelerated change and with that comes the tension between hope for the future and loss of the past.

中國變化速度越來越,未來期望過去迷失之間矛盾。

In China, some warn that the country might be buffeted by speculative inflows from global hedge funds or big investment banks.

內(nèi)地一些警告說,中國可能已經(jīng)受到國外對沖基金大型投資銀行投資資本流入沖擊。

The public, buffeted by weather fluctuations and economic turmoil, has little time to analyse decadal changes.

公眾受到氣候波動經(jīng)濟動蕩打擊,已經(jīng)無暇考慮十年內(nèi)變化情況

Buffeted from within and without by waves of seemingly intractable strife, Kashmir faces a stormy future.

克什米爾由于似乎難以解決爭端引起波動內(nèi)外交困,面臨動蕩不安未來。

Only 18 passengers and four crew have been rescued, most of whom had to swim for hours buffeted by high waves and wind.

只有18名乘客4船員獲救,其他只得拼命巨浪暴風掙扎小時。

Their optimism is continually buffeted by scares and speculators who test whether a rising market is robust.

然而,這種樂觀不斷遭受市場繁榮試金石投機商以及恐慌打擊。

More recently the Arabs have been buffeted by the invasion of Iraq.

時間阿拉伯人因為遭受伊拉克侵略備受打擊。

the country's onshore wind-power specialists are being buffeted by a move to offshore wind farms.

隨著風能發(fā)電廠外遷,國內(nèi)風能專家團隊,所剩無幾。

Our economy is buffeted by the relentless forces of global competition that not only depress job totals but depress incomes.

美國經(jīng)濟受到全球殘酷競爭打擊,不僅造成總體就業(yè)崗位減少,造成收入下降。

"The government cannot just leave people on their own to be buffeted about, " said British Prime Minister Gordon Brown.

英國首相布朗:“政府不會人們自己承受沖擊。”

BUFFETED by recession, our nation has elected a president determined to act.

飽受衰退之后,美國已經(jīng)選出一個命中總統(tǒng)。

Millions have been buffeted by the global financial downturn, their ability to buy food is limited by stubbornly high prices.

數(shù)百萬受到全球金融衰退沖擊,他們購買能力居高不下價格變得有限。

The yen is now being buffeted by opposing forces.

目前日元受到反對勢力沖擊。

"It looks like GEO600 is being buffeted by the microscopic quantum convulsions of space-time, " says Hogan.

看起來GEO600時空微觀量子震動反復撞擊?!?c>霍根

We were buffeted about during the rough boat trip.

大浪航行,我們左右搖晃。