buffeted
美 [b??fe?]
英 [?b?fe?] 
- n.餐具架;(車站,火車內(nèi)的)餐室;小賣部;【航】抖振
- v.(波浪等)沖擊;(命運等)蹂躪;用手打;(人與命運,波浪等)博斗
- adj.自助式的
- 網(wǎng)絡打擊
詞形變化
復數(shù):buffets 現(xiàn)在分詞:buffeting 過去式:buffeted 同義詞
英漢解釋
n. | 2. (車站,火車內(nèi)的)餐室;小吃店,快餐柜臺,小賣部 |
adj. | |
v. | |
英英解釋
例句
Like the ball occasionally moving up a step, the rotor is sometimes buffeted enough by other molecules to move against the gentle torque.
與小球有時向上移動一步的情況相類似,轉(zhuǎn)子有時被其他分子沖擊得很厲害,足以使它對抗著這個輕柔轉(zhuǎn)矩而運動。
The euro continued to be buffeted by uncertainty about a resolution to the Greek debt crisis.
對希臘債務危機決議的不確定性繼續(xù)影響著歐元的走勢。
The G8 is now buffeted by forces and policies from elsewhere; it is no longer the master of its own destiny.
如今,G8受到各方勢力和政策的沖擊,不再能夠主宰自己的命運。
We finally retreat to bed, battered by the roar of traffic and buffeted by the excited crowds.
喧囂的車輛和興奮的人群使我們精疲力竭,最后只好上床睡覺。
Outside, a wind off the Waste buffeted the house. "You're leaving. " He did not ask it.
外面的狂風吹打著房子?!?c>你要走了?!?c>他沒有問為什么。
They were not eager to have him buffeted by the treacherous currents of American domestic controversy on a visit to Washington.
他們可不希望他訪問華盛頓時受到美國國內(nèi)爭論這一變幻莫測的潮流的沖擊。
If they don't figure it out, they will just sail off without a rudder and get buffeted in the very rough seas of life.
如果他們不愿花時間去搞清楚這些,他們就會像一艘沒有舵的船,必將在人生的怒海狂濤中飽受摧殘。
If you do not get a grab on yourself , you are condemning yourself to an entire life buffeted by the winds of emotional whim.
如果你無法控制自己情緒,你的一生將會因為不時的情緒沖動而受害。
The market is trying to find a stable point in being buffeted by good and bad revelations of matters involving credit, " Goodfriend said. "
市場正在試圖在涉及信貸問題的被揭露出來的好的和壞的事件的沖擊中尋找一個平衡點。
The greatest default risk is in small municipalities with overleveraged projects buffeted by the recession.
最大的違約風險來自小城市,這些城市的一些高負債率項目受到了經(jīng)濟衰退的打擊。
Buffeted by slowing economies around the world and losses at its U. S. consumer-lending operation, HSBC is in fund-raising mode.
受全球經(jīng)濟放緩及美國消費借貸業(yè)務虧損的打擊,匯豐控股開始籌資。
Without clear fundamentals and a credible lender of last resort, Europe's financial markets are buffeted by waves of self-fulfilling panic.
在基本面不明朗、缺乏可信的最后貸款人的情況下,歐洲金融市場遭遇了一波又一波自我實現(xiàn)的恐慌。
But all three systems have escaped many of the social changes that have buffeted family life in the West since the 1960s.
但是這三個系統(tǒng)都避免了諸多自上世紀60年代以來一直困擾西方家庭生活的社會變化。
the wind wailed and buffeted the timber structure.
狂風呼嘯,吹打著那幢木結構的建筑物。
Ascension was an arid island, buffeted by dry trade winds from southern Africa.
由于受南部非洲干燥信風沖擊,阿森松只是一個干旱的小島。
She moved down an avenue gently buffeted by the familiar and therefore loved imaged. the dandelions at the base of the telephone pole.
她慢慢地走過一條熟悉的街道,街旁的電話桿底下長著蒲公英。
Andy pointed out the bobbing flight of a linnet. A song thrush repeated its wind-buffeted song in the twilight.
安迪指給我們看一只振翅欲飛的紅雀,一只畫眉在黃昏時的晚風中歌唱。
Buffeted by strong headwinds, gripped by fears that normal services could be cut off, forced to evacuate thousands of people.
遭遇強勁逆風襲擊,正常服務恐將中斷,被迫疏散數(shù)千人。
In a country where education was buffeted by the tempests of Maoism, engineering was a safer field of study than most.
在一個教育受毛澤东思想影響甚深的國家,工程師是一個最為安全的領域。
Buffeted by molecules of the fluid, the rotor turns clockwise as often as it does anti-clockwise.
受到液體分子的沖擊,轉(zhuǎn)子有時順時針方向轉(zhuǎn)動,有時也經(jīng)常可以逆時針方向轉(zhuǎn)動。
We buffeted about during the rough train ride.
在火車行駛顛簸時,我們兩邊搖晃。
It has since been buffeted by competition and by the economy, and he has scaled back.
后來由于競爭的沖擊和經(jīng)濟形勢的下滑,他減少了工廠的數(shù)量。
My garbage spills, and I crouch, buffeted by the lashing storm.
手中的垃圾灑了出來,我貓下腰,承受著狂風暴雨的抽打。
We're buffeted wildly by whatever emails, conversations, news, events, demands, that are going on around us.
無論是我們周圍的電郵、交談、新聞、事件、還是需求,我們每天收到這些事件的沖擊。
"They're alive, " Wolff returned, buffeted about by the crowd. "But they won't be much longer if we don't get a rescue ship to Praxis. "
“他們還活著,”沃爾夫回答,被人群擠得左右搖晃?!?c>不過要是我們不派艘救援船去普拉西斯的話,他們也堅持不了多久了?!?/jz>
Happy people have a more durable sense of self and aren't as buffeted by outside events.
快樂的人擁有更持久的自我意識,不容易被外界的事情擊倒。
China is buffeted by accelerated change and with that comes the tension between hope for the future and loss of the past.
中國變化的速度越來越快,隨之而來的則是對未來的期望和對過去的迷失之間的矛盾。
In China, some warn that the country might be buffeted by speculative inflows from global hedge funds or big investment banks.
內(nèi)地一些人警告說,中國可能已經(jīng)受到國外對沖基金或大型投資銀行投資性資本流入的沖擊。
The public, buffeted by weather fluctuations and economic turmoil, has little time to analyse decadal changes.
公眾受到氣候波動和經(jīng)濟動蕩的打擊,已經(jīng)無暇考慮十年內(nèi)的變化情況。
Buffeted from within and without by waves of seemingly intractable strife, Kashmir faces a stormy future.
克什米爾由于似乎難以解決的爭端引起的波動而內(nèi)外交困,它面臨著動蕩不安的未來。
Only 18 passengers and four crew have been rescued, most of whom had to swim for hours buffeted by high waves and wind.
只有18名乘客和4名船員獲救,其他人只得拼命在巨浪和暴風中掙扎上幾小時。
Their optimism is continually buffeted by scares and speculators who test whether a rising market is robust.
然而,這種樂觀卻不斷遭受市場繁榮的“試金石”投機商以及恐慌的打擊。
More recently the Arabs have been buffeted by the invasion of Iraq.
在更近的時間里,阿拉伯人又因為遭受伊拉克的侵略而備受打擊。
the country's onshore wind-power specialists are being buffeted by a move to offshore wind farms.
隨著風能發(fā)電廠的外遷,國內(nèi)風能專家團隊也被沖散了,所剩無幾。
Our economy is buffeted by the relentless forces of global competition that not only depress job totals but depress incomes.
美國經(jīng)濟受到全球殘酷競爭的打擊,它不僅造成總體就業(yè)崗位的減少,還造成收入的下降。
"The government cannot just leave people on their own to be buffeted about, " said British Prime Minister Gordon Brown.
英國首相布朗說:“政府不會讓人們自己承受沖擊。”
BUFFETED by recession, our nation has elected a president determined to act.
飽受衰退之后,美國已經(jīng)選出了一個命中“天降大任”的總統(tǒng)。
Millions have been buffeted by the global financial downturn, their ability to buy food is limited by stubbornly high prices.
數(shù)百萬人受到了全球金融的衰退的沖擊,他們的購買能力因居高不下的食價格而變得很有限。
The yen is now being buffeted by opposing forces.
目前,日元受到了反對勢力的沖擊。
"It looks like GEO600 is being buffeted by the microscopic quantum convulsions of space-time, " says Hogan.
“看起來GEO600像是在被時空的微觀量子震動反復撞擊?!?c>霍根說。
We were buffeted about during the rough boat trip.
船在大浪中航行,我們被顛得左右搖晃。