因?yàn)?/c>希律必尋找小孩子要除滅他。
for the mastery with him . he threw off all assistance , and stepped passionately forward a pace before the woman and the child.
他甩掉了一切支持,激昂地向前邁了一步,站到了那母女二人之前。
She has always been a precocious child, very sensitive and attentive to much of what's going on in the adult world.
她一直以來都是一個顯得較為早熟的孩子,對大人世界的事情和情況都較敏感,也非常感興趣。
Wendy was a child of shame whose father left her mother before she was born.
溫迪是個私生女,她父親在她出生年前就遺棄了她母親。
"Why didn't mamma speak to me about him? " persevered the child.
“可為什么媽媽沒跟我說起他來呢?”這孩子固執(zhí)地問下去。
She bristled at the suggestion that she had in any way neglected the child.
她對那種說她在任何方面都沒照管好孩子的話感到惱怒。
The child wearies me with his endless crying.
那孩子整天哭喊使我厭煩。
Receiving no answer, he tore his hair, and beat his feet upon the ground, like a distracted child.
不曾得到回答,他撕著他的頭發(fā),頓著他的腳好象一個著急得發(fā)瘋的小孩似的。
They rolled the child up in a blanket.
他們用毯子把孩子裹了起來。
The child trotted along after his mother.
小孩跟在母親后面很快地往前走。
I could picture her as a child in years, in her cotton frock and thin bare legs, a sun-burnt little girl of eight.
我可以設(shè)想她當(dāng)年還是個孩子時(shí)的模樣:一個曬得黑黝黝的八歲小姑娘,身穿棉布連衣裙,裸著兩條細(xì)腿。
In such colloquies the mother and the child passed a great deal of their time together.
娘兒兩個這樣談體己話,一談就是好些時(shí)候。
The birth of their first child marked the beginning of a new era in their married life.
第一個孩子的出世使他們的婚姻生活開始了一個新階段。
All three of the active practitioners of the town had come quickly but had found the child dead.
小城里三個積極的醫(yī)生全體火速趕到,卻發(fā)現(xiàn)小孩死了。
This child was all that was left of him, and she cherished, as so tender a creature would, the legacy which he had bequeathed to her.
這孩子是他留下的唯一身后之物,那位溫柔的太太對這遺物愛護(hù)備至。
When he returned, he found the child sitting up in the bed hale and fair, with all its wounds closed.
回到家的時(shí)候,他發(fā)現(xiàn)他的孩子坐在床上,健康活潑,傷口都愈合了。
This man had been her husband, had lain beside her for a few nights, had given her a child with eyes as soft and brown as his.
這個人曾經(jīng)做過她的丈夫,曾經(jīng)跟她同床共枕過幾個晚上,曾經(jīng)留給她一個兒子,眼睛也象他自己那么溫柔而褐色。
The child follows her mother about all day long.
孩子整天圍著她母親轉(zhuǎn)。
The brave man risked his life in trying to save the child.
那個勇敢者冒著生命危險(xiǎn)試圖營救那個孩子。
The child she had been sometimes appeared in her face.
她的臉上有時(shí)顯出孩提時(shí)代的天真神態(tài)。
She thought the child must be a little confused at meeting a stranger instead of Miss Ley, and unhappy in his disgrace.
她想,這孩子沒看見萊伊小姐,而是會見一個陌生女人,一定有點(diǎn)兒惶惑,并且為自己干的丑事而難堪。
To be sure Alice spoke, and sang, during her waking moments, like the child she deemed herself.
愛麗斯每次醒來,總是一個人講話、唱歌,她自己以為自己是個小孩。
She was no sooner gone but came a wench and a child, puffing and sweating.
她剛一走開,立刻就來了一個姑娘同一個小孩,喘著氣,流著汗。
"You are better? " said the child, stopping to speak with him.
“你好一些嗎?”這孩子說,停下腳步同他講話。
He imagined that she was troubled over the loss of her child and that her health was not entirely restored.
他設(shè)想她是為失去孩子而受著折磨,設(shè)想她的健康沒有完全復(fù)原。
Bloggs smiled at the child and spoke quietly to Lucy "What you've done is tremendously important, " he said.
布洛格斯對孩子笑了笑,然后小聲對露西說:“你完成了一件極其重要的工作。”
Her voice had dropped to a note of seriousness, and she sat gazing up at him with the troubled gravity of a child.
她的語氣變得嚴(yán)肅了,用孩子般認(rèn)真而愁苦的目光抬頭望著他。
She wondered if John was still on his knees, or had risen, with a child's impatience, and was staring around the church.
她不知道約翰是不是仍然跪在地上,還是因?yàn)?/c>小孩沒耐性站了起來,在教堂里瞪著眼睛東張西望。
Tests at the age of seven provide a benchmark against which the child's progress at school can be measured.
七歲時(shí)進(jìn)行的測試為孩子在學(xué)校中的學(xué)習(xí)發(fā)展提供了一個測量基準(zhǔn)。
She looked with approval at Henrietta, a nice well balanced intelligent child if ever there was one, and who deserved a better mother.
她贊許地看著亨里埃塔,這是個難得見到的情緒穩(wěn)定而聰明的好孩子,這個孩子應(yīng)該有個更好一些的媽媽。
He pushed off his boots and went upstairs with the child in his arms.
他踢掉靴子,抱著孩子走上樓去。
The girl looked up archly at the Indian, smiling with the innocence of a child, mingled with the interest of a woman.
姑娘調(diào)皮地看著印第安人,象小孩一樣天真地笑了,在她的微笑中還流露出女人對這類事情的興趣。
The child would answer back to all she said.
她說什么這孩子都要還嘴。
"The poor child is all heart, " said Mrs. Sedley.
塞特笠太太說道:“可憐這孩子真重感情。”
A 1950s advertisement shows a man kissing his wife and child goodbye as he boards a commercial jet for a business trip.
這是上世紀(jì)50年代的廣告,男子和妻子孩子吻別,乘坐商用客機(jī)出差。
The mother of the child wanted to test how lucky the Silver Shilling was, to see if the Silver Shilling was the true 'lucky amulet'.
孩子的母親想看看這枚銀先令能不能帶來好運(yùn)氣,看看這枚銀先令是不是真正的“幸運(yùn)符”。
they went into the house and when they saw the child with mary his mother , they knelt and worshiped him.
他們進(jìn)了屋,看見嬰兒和他母親瑪利亞,立刻跪伏朝拜了他。
Tears streamed down the mother's face as she begged me to pray that her child survive the heart operation she was about to undergo.
當(dāng)這位母親祈求我為她的孩子能在就要進(jìn)行的心臟手術(shù)中存活而禱告時(shí),她的淚水滑落在臉上。
f. He did not beat the child. He just gave him a tip.
他并沒有打那個小孩,他只是輕輕地拍了他一下。
Truly I say to you, Whoever does not receive the kingdom of God like a little child shall by no means enter into it.
我實(shí)在告訴你們,凡不像小孩子一樣接受神國的,絕不能進(jìn)去。
This was the day the dirty laundry got hung out to air in a private session between parent, child and counselor.
在這一天,家長、孩子和輔導(dǎo)員會在私下碰頭,歷數(shù)樁樁丑事。
A child peeks out from her perch on her mother's back in Chinchero.
一個孩子從她的偷窺她的母親在Chinchero回鱸魚。
her forehead corrugated, and her red under lip pushed out, like a child's ready to cry.
她的前額蹙起,紅紅的下嘴唇撅起,像一個小孩要哭似的。
Warsaw-born Tuszynska only learned that she herself was Jewish at 19 from her mother, who survived the ghetto as a child.
華沙出生的Tuszynska只在她19歲時(shí),從在孩提時(shí)代僥幸在貧民窟里存活下來的母親那里了解到自己是猶太人。
The child part inside you had no understanding of your own karmic contribution to the darkness and projected the evil outside of itself.
你們內(nèi)在小孩的部分不知道自己的業(yè)力對于黑暗的貢獻(xiàn),不明白外在的邪惡是自己內(nèi)心的投影。
The passionate rebellion after her child's death had ceased insensibly, and in her misery, in her loneliness, she had found a new faith.
孩子死后她對宗教的強(qiáng)烈不滿不知不覺地消失了,她在悲涼,孤寂之中,得到了新的虔誠。
As I became a man, I grew to understand that this was not just a child's game but a metaphor for what I might do with my life.
等我長大成人之后,我漸漸懂得了這不僅僅是一個小孩的游戲,而且象征著一種人生觀。
If you use portable heaters in a child's room, be sure to put it out of reach. Be sure, too , they are not close to blankets or clothes.
如果在你孩子的房間里使用便攜式的加熱器,一定要確保不能讓孩子夠得到,并且要確保不要將加熱器放置在離衣服或毯子很近的范圍里。
The child has been brought up by his mother.
這孩子是由他的媽媽帶大的。
When he was a child, his father left home leaving him in poverty.
當(dāng)他還是小孩時(shí),他的父親離開了家,讓他活著窮困中。
Always do not suspect the child's ability, be bold and let him try, to give him a ripe opportunity or Chengcai opportunity.
不要總是懷疑孩子的能力,要大膽的讓他嘗試,給他成熟的機(jī)會或成才的機(jī)會。
Now each child had to climb into a sack from a standing position, hop to a goal line, return and climb out of the sack.
每個孩子必須從站的地方爬入一個麻袋中,再跳到終點(diǎn)線,然后跳回,再爬出麻裝。
And a mother needs a lot of support, not only for her own sake but for the child's as well.
媽媽需要大量的支持,并不是只為了她自己,同時(shí)也為了孩子。
I remember a night when a hungry leopard went into the house of one of our neighbors and took his sleeping child out of the bed.
我記得有一天晚上,一頭餓極了的美洲豹竄進(jìn)一個鄰居的房子叼走了正在床上睡覺的孩子。
The doctor had on hand a stock of unexpended authority, by which the child, in its early years, profited largely.
醫(yī)生當(dāng)時(shí)還有許多優(yōu)越的條件,憑借這些條件,小女孩早年受益不小。
We hoped that the next child would be a boy, so that we would pass his brother's clothes down to him.
我們希望下一個孩子是男孩,這樣就可以把哥哥的衣服傳給他穿了。
She felt as though she was talking to a child.
她覺得就象是跟小孩兒談話似的。
I turned the child about and bade it go back again, for that was not its way home.
我拉這小孩子轉(zhuǎn)過身來,吩咐她再回到先前走的路上去,因?yàn)?/c>這不是她回家的路。
The child rehearsed the happenings of the day to his father in the evening.
晚上,孩子向他的爸爸訴說了這一天發(fā)生的一切。
The child seemed rather ill in the morning, but by tea time he was full of beans again.
那孩子上午看起來病得很重,但到了晚飯時(shí)又生龍活虎起來。
The child's condition took a favourable turn. ; The child's condition was improving.
孩子的病情有好轉(zhuǎn)。
She felt she could console the child better than anyone.
她覺得自己可以比別人更好地安慰這孩子。
I know it was necessary to punish the child, but nevertheless it left a nasty taste in my mouth.
我明知有必要懲罰這個孩子,可是我仍然感到懊悔。
As the youngest child, she was always the centre of attention .
身為幼女,她一直是大家關(guān)注的中心。