国产高清精品免费区-男女一进一出抽搐免费视频-中日韩一二三级黄色永久视频-日韩精品人妻一区二区免费视频-日本久久视频在线观看-99热这里只有精品88热-亚洲韩国黄色最新短视频一区-日韩伦理在线观看免费全集-国产av一区二区三区天堂

among

among

美 [??m??]  英 [?'m??]

  • prep.在…中;周圍是;在(其)中;…之一
  • 網(wǎng)絡(luò)在…之中;在…中間;在之間

同義詞

英漢雙解

prep.
1.
在…中;周圍是surrounded by sb/sth; in the middle of sb/sth
a house among the trees
樹林中的一座房子
They strolled among the crowds.
他們?cè)谌巳褐行挪蕉小?/div>
I found the letter amongst his papers.
我在他的文件中找到這封信。
It's OK, you're among friends now.
沒事,周圍都是自己人。
2.
在(其)中;…之一being included or happening in groups of things or people
A British woman was among the survivors.
幸存者中有一位英國(guó)婦女。
He was among the last to leave.
他是最后離開者之一。
This attitude is common among the under-25s.
這種態(tài)度在 25 歲以下的青年中很普遍。
‘What was wrong with the job?’ ‘Well, the pay wasn't good, among other things .’
“這份工作有什么不好嗎?”“嗯,別的不說,工資就不怎么樣。”
Discuss it among yourselves(= with each other) first.
你們自己先討論一下。
3.
在(三者或以上)中(分配或選擇)used when you are dividing or choosing sth, and three or more people or things are involved
They divided the money up among their three children.
他們把錢分給了他們的三個(gè)孩子。

英漢解釋

prep.
1.
在(多數(shù))之中,在...中間

英英解釋

prep.

例句

Once with within striking distance, they bound in among the startled animals, knock one down and kill it with a bite to the neck or throat.

曾經(jīng)在內(nèi)打擊距離他們在在吃驚動(dòng)物之中一個(gè)并且殺死喉嚨

There have been a number of instances of avian influenza infection occurring among close family members.

若干事例顯示禽流感感染發(fā)生關(guān)系密切家庭成員之間

Roll It, a cool experimental house, resulted from the collaboration among different institutes within the University of Karlsruhe.

真是試驗(yàn)住宅卡爾斯魯厄大學(xué)學(xué)院聯(lián)手打造

it is really unbelievable for me to see that our Sichuan's GDP and export data are so brilliant among the other inland provinces.

我們四川GDP內(nèi)陸城市出口額排名這么前面感到非常不可思議

Besser said officials had not found common exposure or behavior among the eight U. S. patients.

Besser美國(guó)患者沒有發(fā)現(xiàn)相同活動(dòng)

By this time, the long-download problem had been solved by widespread adoption of broadband among consumers.

這個(gè)時(shí)候隨著消費(fèi)者對(duì)寬帶廣泛應(yīng)用長(zhǎng)期下載問題解決

China's swift military modernization, and its lack of transparency in doing so, has caused concern among the U. S. and its allies in Asia.

中國(guó)缺乏透明度軍事現(xiàn)代化已經(jīng)引起美國(guó)及其亞洲盟國(guó)關(guān)注

Should America put the "war on terrorism" at the heart of its foreign policy or treat it as just one concern among many?

對(duì)于反恐戰(zhàn)爭(zhēng)這個(gè)問題美國(guó)應(yīng)該對(duì)外政策核心位置僅僅當(dāng)作一般外交事務(wù)處理

Facebook also makes it super easy to find people you know, and it has won more fans among professionals and the thirtysomething crowd.

而且利用Facebook容易找到認(rèn)識(shí)并且贏得更多專業(yè)人士三十多人群青睞

I noticed as I got out of my car that fellow church members were whispering among themselves as they walked into the church.

當(dāng)下車時(shí)候注意到善男信女走進(jìn)教堂小聲議論什么

Huawei is among the companies that is eyeing Motorola Inc. 's network-equipment unit, say people familiar with the matter.

知情人士華為其他一些公司有意收購摩托羅拉MotorolaInc.)網(wǎng)絡(luò)設(shè)備部門

But this research indicates that among chickens, the battle of the sexes seems to be all about female empowerment.

研究顯示而言母雞交配斗爭(zhēng)

She was moving them about as she spoke, but no result seemed to follow, except a little shaking among the distant green leaves.

說話時(shí)揮動(dòng)雙手可是除了遠(yuǎn)處綠樹出現(xiàn)一些顫動(dòng)什么沒有

Among the costs of doing business: auction fees, or costs charged to a seller and buyer by an auction house.

投資藝術(shù)品各種成本其中一種拍賣手續(xù)費(fèi)拍賣行買家賣家收取費(fèi)用

A server can also restrict the byte range of a Write layout to avoid quota limits or to reduce allocation overhead, among other reasons.

服務(wù)器限制Write布局字節(jié)范圍避免配額限制減少分配開銷等等

Among the reasons he skipped a day was to grant his mother a dying wish.

有一天理由因?yàn)?/c>媽媽臨終遺愿

The company has been hiring salespeople across the country and is also starting to hire employees in the U. K. , among other places.

公司一直雇傭銷售人員開始英國(guó)國(guó)招聘員工

On Hainan Island, travel agent Ou has no doubt who will emerge the winner among China and its neighbors.

毫無疑問海南旅行代理商小姐冬天出現(xiàn)中國(guó)及其鄰國(guó)

Among those who did not receive a tonsillectomy, 122 experienced at least one strep infection during the follow-up.

沒有扁桃體摘除兒童,122整個(gè)隨訪至少一次鏈球感染

Seafarers should have the right to choose from among the prescribed destinations the place to which they are to be repatriated.

海員應(yīng)有權(quán)規(guī)定目的地選擇遣返地點(diǎn)

The purpose of map interpretation is to determine the temporal and spatial relationships among the different rocks.

對(duì)地圖判讀目的在于確定不同巖石時(shí)間空間關(guān)系

He was among the last to leave.

最后離開之一

He wished death upon himself, but he knew his disgrace would be taken among the ancestors.

了事可是知道自己蒙受羞恥會(huì)辱沒祖宗

The very fact of my popularity among the troops was enough to convince him I was dangerous.

享有眾望情況本身足以使確信危險(xiǎn)人物

Several examples may illustrate the lack of clarity even among the great immediate successors of Newton and Leibniz.

幾個(gè)例子可以說明即使NewtonLeibniz卓越直接繼承人缺乏明晰

As soon as she and my master were safe upstairs, I searched and readily found among my house-keys one that would fit the lock of the drawer.

主人安穩(wěn)樓上時(shí)家用鑰匙搜索找出可以抽屜鑰匙

Hugh was still speaking, lying on his oars, when there came a great shout from among the willows on the island.

來得及話說柳樹傳來響亮吼叫

Among his other contradictory decorations he had the hat of Bishop, and the little gloves of a baby.

別的穿戴不倫不類帽子主教那樣手套娃娃那樣

It was said that the bear had laired among the rocks at the top of the valley.

據(jù)說進(jìn)山頂巖石

Two or three of the boys had long been persons of consideration among us.

兩三個(gè)孩子我們之中以來就算要人

Among the lace in the bosom of her dress was shining a five-pointed star, made of eleven diamonds.

衣服胸口花邊中間果然照耀十一鉆石

Their oars did not again dip until the last of the sweet sounds had actually died among the remarkable shores.

直到優(yōu)美歌聲完全消失遙遠(yuǎn)他們

Similarly, high heat flows are to be expected among the active or not-too-long extinct magmatic belts of plate approximation zones.

同樣板塊相互靠近地帶活動(dòng)巖漿熄滅不久巖漿可以出現(xiàn)熱流

The foremost reason among them was the fact that she had fewer invitations than usual for the autumn.

其中主要原因今年秋季接到請(qǐng)柬往年

Just as she turned to ship away among the trees, a figure stepped out from the woods.

正當(dāng)轉(zhuǎn)彎進(jìn)樹林樹叢冒出個(gè)

They divided the money up among the children.

他們孩子們

The length of the year, in fact, is determined from this apparent motion of the sun among the stars.

事實(shí)上長(zhǎng)短就是根據(jù)太陽恒星這種明顯運(yùn)動(dòng)確定

The woman cut up the orange and share it out among the four children.

這個(gè)女人桔子切成4個(gè)孩子

When the film was shown in a Soho cinema to, among others, Lord Longford and Mrs. Mary Whitehouse, they did not receive it with rapture.

當(dāng)電影索霍電影院上映時(shí)朗福德勛爵瑪麗·懷特豪斯夫人并不熱烈歡迎

It was now too late to destroy the convoy, which had turned back and scattered in all directions among numerous islands.

現(xiàn)在消滅這次運(yùn)船隊(duì)為時(shí)已晚因?yàn)?/c>折回并且分頭星羅棋布島嶼散開

With a little imagination many other animals and heroes and beautiful women can be found hidden among the fainter stars.

有些想象力可以發(fā)現(xiàn)許多動(dòng)物”“英雄美女這些較暗弱恒星之間

In Italy, as in England, the lady had a multitude of friends, both among the natives of the country and its heterogeneous visitors.

這位夫人意大利正如英國(guó)一樣交游廣闊無論當(dāng)?shù)?/c>居民來自四面八方游客不少熟人

She had always felt distant from her own people, even as she lived among them.

對(duì)自己親人始終感到落落寡合即使生活他們中間時(shí)親近

Among these useless papers I found a few paper-covered books, the pages of which were curled and damp.

發(fā)現(xiàn)一些平裝書籍它們書頁

Reports that the general is to be dismissed are gaining currency among government ministers.

將軍即將解職消息政府部長(zhǎng)逐漸流傳開來

The clouds had broken a little, apparently behind the hills, and the selected star was glittering among the branches of a pine.

背后云層略微散開星星松樹閃閃發(fā)光

Aunt Tranter backed him up, and he was accordingly granted an afternoon for his "wretched grubbing" among the stones.

特蘭特姨媽這次于是獲準(zhǔn)一個(gè)下午可以用來翻弄那些倒霉石頭

You may walk(it is possible to walk)for miles and miles among the hills without meeting anyone.

可能山區(qū)許多任何人

A point currently in favor of the discrete system is the general understanding that it enjoys among analysts.

目前對(duì)離散系統(tǒng)有利一點(diǎn)情況乃是分析工作者喜歡

Wind and rain added to the tension among the children.

風(fēng)雨孩子更加煩躁

He was renowned among the thirty, but he did not attain to the three. And David set him over his bodyguard.

三十個(gè)勇士尊貴只是不及個(gè)勇士大衛(wèi)護(hù)衛(wèi)長(zhǎng)

Among the messages to Zaobao Online's forum, quite a few were intended to mobilise people for another kind of political protest.

早報(bào)電子郵件有些試圖進(jìn)行另外一種政治抗議動(dòng)員

Then, I remembered one of my high school teachers who told me students in U of T were also among the best students in their high school.

這時(shí)真正理解一位高中老師曾經(jīng)告訴的話多倫多大學(xué)學(xué)生來自世界最優(yōu)秀學(xué)生

Beyond the UK, the movie has never been out of currency, particularly in the US, and particularly among the young.

英國(guó)以外電影從未過時(shí)尤其對(duì)美國(guó)年輕人影響

Ask most parents about when their family experiences and getting out the door in the morning comes in among the top answers.

當(dāng)問及很多家長(zhǎng)他們家庭哪些壓力時(shí)答案出現(xiàn)最多早晨出門問題

Property and financial stocks were among the hardest hit by disappointment that the PBoC had not opted for a bigger rate cut.

中國(guó)央行出臺(tái)大幅度降息引發(fā)失望情緒地產(chǎn)金融受到沉重打擊

At least, that's the buzz among efficiency mavens, who seem to spendall their time adding up microblogging's fiscal toll.

至少效率專家發(fā)出嗡嗡他們似乎所有時(shí)間用來增加微博財(cái)政收入

Instantly they all sat in a row, brought out their pipes, and began to laugh among themselves as if they had not a care in the world.

他們立即生成煙斗似乎對(duì)世界一切毫不在意

The event turned out to be one of the best Safety Functions among all the departments in my company!

這次講習(xí)會(huì)成為我們公司部門最好一次

Expectations for a resurgence of IT spending among businesses fueled the projections for IBM's second quarter, and the company delivered.

有關(guān)企業(yè)IT支出再次增加憧憬IBM季度盈利預(yù)期——公司確實(shí)做到

For all his talk about foreign threats and domestic enemies, what Mr Putin really fears is his entourage and a war among the clans.

對(duì)于所有談到關(guān)于外國(guó)威脅本國(guó)敵人問題普京先生真正害怕他自己親信隨從黨羽之間斗爭(zhēng)

It involves a lot of aspects, among which ideological and political education really counts and is one of the most effective ways as well.

和諧社會(huì)構(gòu)建涉及方方面面問題思想政治教育構(gòu)建和諧社會(huì)重要內(nèi)容有效途徑之一

It was this kind of navel gazing that led to its own flotation in 1999, after years of often rancorous debate among the partners.

正是這種專注自我審視高盛集團(tuán)經(jīng)歷合伙人之間常常滿懷惡意多年爭(zhēng)論之后1999年整體上市

They are trying to benefit from dissatisfaction among wealthy clients with advice they received during the financial downturn.

富裕客戶對(duì)他們金融危機(jī)期間得到理財(cái)建議滿意正好這些公司努力利用機(jī)會(huì)

However, the consideration of correlation among engineering characteristics is often ignored in most of QFD application related researches.

然而大部分有關(guān)品質(zhì)機(jī)能展開研究工程技術(shù)關(guān)聯(lián)探討經(jīng)常忽略

He ventured among them again, however, though his spirits certainly did not seem fit for the mirth of the party in general.

大膽雖然情緒眾人歡樂氣氛似乎協(xié)調(diào)

The forest teems with life. Whether up in the tree tops or down among the grasses, everywhere is home to one species or another.

處處生機(jī)不論高大樹木草本植物生物棲息

Among all the learned men and Samanas, of which I knew many, there was one of this kind, a perfected one, I'll never be able to forget him.

所有智者之中其中許多熟知只有個(gè)方面堪稱完美典范永遠(yuǎn)無法忘懷

Denisov took Tihon from his menial work, and began to employ him on expeditions, and to reckon him among the Cossacks .

杰尼索夫免去外出偵察敵情時(shí)身邊編入哥薩克隊(duì)伍

Then I sat down on a log among the leaves and began to eat it while watching the ferryboat.

然后樹葉面包渡輪

His education among Indians had taught him to treat those who were thus afflicted by Providence with more than common tenderness.

印第安人教育教導(dǎo)對(duì)這種缺陷特別憐愛

Our traditional friends among Arab moderated would be profoundly unnerved by the evident fact of US-Soviet condominium.

這種明顯共管局面使我們阿拉伯溫和派老朋友畏縮不前

The hawk flew back and forth a few times, and then alighted among the rocks by the spring.

前前后后好幾個(gè)來回然后泉水旁邊巖石

Later Gauss repaid Kastner, who also prided himself on his poetry, by lauding Kastner as the best poet among mathematicians.

Kastner炫耀自己詩集Gauss后來贊美Kastner數(shù)學(xué)家最好詩人回敬

The president is a statesman who belongs among the great.

這位總統(tǒng)應(yīng)偉人政治家

Like political and religious movements, linguistic change finds its most fervent disciples among the young.

政治宗教運(yùn)動(dòng)一樣青年語言變化狂熱信徒

I had no basis for making individual selections among those who had already suffered so long.

沒有理由那些如此長(zhǎng)期受苦人員當(dāng)中挑選

May Julia rank among the number of his friends?

朱莉亞可以朋友數(shù)目嗎?

Granted that he is speaking of poetry, not a prose, does not this exhibit place him among the villains?

就算不是散文難道足以說明個(gè)十足文儈嗎?

She was a person of consideration among the girl's people.

姑娘親屬中間一個(gè)分量