roared
美 [r?r]
英 [r??(r)] 
- n.咆哮;轟鳴;怒號(hào);叫喚
- v.咆哮;轟鳴;(海,風(fēng)等)呼嘯;呼號(hào)
- 網(wǎng)絡(luò)吼
詞形變化
第三人稱單數(shù):roars 現(xiàn)在分詞:roaring 過去式:roared 反義詞
同義詞
英漢解釋
v. | 1. (猛獸尤指獅子)吼,咆哮;(海,風(fēng)等)呼嘯,怒號(hào);(人)喊叫,呼號(hào),吆喝;〈美〉訴苦 |
n. | 1. 吼(聲),咆哮;怒號(hào);叫喚,呼叫;喧嘩,鼓噪,大笑聲;轟鳴 |
英英解釋
例句
The land seemed tired after shocked and roared. There was no sound but people's heavy breathing.
大地似乎在天崩地裂之后感到疲憊了,沒有了任何聲響,只能聽到人們重重的呼吸聲。
No, ROARED back. Like a thunderstorm rolling off those mountains, ready to flood the Salt Lake Valley below.
不,咆哮著回來。就像從那些雪山上形成的雷電風(fēng)暴,準(zhǔn)備要沖垮鹽湖城山谷。
He was wrapped in furs, and he roared all day about the garden, and blew the chimney-pots down.
北風(fēng)應(yīng)邀而至,穿—身毛皮大衣,他對(duì)著花園呼嘯了整整一天,把煙囪管帽也給吹掉了。
roared Hagrid, and Harry looked up just in time to see Hagrid slamming a thick finger into a green button near the fuel gauge.
海格咆哮道,哈利一抬頭,正好看見海格用粗粗的手指使勁一摁燃料表旁邊的一個(gè)綠色按鈕。
Over 10, 000 rapturous fans roared with approval as Kim Jung Woo shrugged his way up the podium for the crowning moment of his young career.
當(dāng)年輕的金正宇走向冠軍的領(lǐng)獎(jiǎng)臺(tái)時(shí),他微微聳肩,而超過10000名的狂熱粉絲在臺(tái)下高呼著他的名字。
They glared at me for about five seconds, then roared with laughter and took off down the road to Swofford's store.
他們瞪了我大約五秒鐘的時(shí)間,接著就爆發(fā)出一陣大笑,然后啟程朝斯沃福德的商店開去。
The moon was clouded over, and the wind roared in the avenue. A spark sprang out of the sky, and there was a crack, a crash.
云層遮蔽了月亮,縫在林蔭路上呼嘯。一道閃光劃過長(zhǎng)空,一聲霹靂,接著嘩啦一聲響。
His wife also roared back at him. So the two acted in the same way.
太太看他這樣,也吼回去,兩個(gè)一模一樣。
the awful finality of it roared in like an enormous black cloud blotting out the sky, over every inch of the world.
由此帶來的可怕結(jié)局就像是濃密的烏云遮住了天空,遮住了這個(gè)世界的每一寸角落。
"I had to send him back to 1600, " roared Welch indignantly. "How much humiliation do you think a man can stand? "
“我讓他回到1600年去了,”韋奇憤慨地咆哮到“你知道一個(gè)人可以有多么丟臉嗎?”
But it has failed to develop a strong brand of its own, even as rivals such as Shanghai Automotive Industry Corp. have roared ahead.
不過北汽卻沒能打造出一個(gè)強(qiáng)大的自有品牌,而上海汽車工業(yè)(集團(tuán))總公司等競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手紛紛搶到了前頭。
"I may not always like what Greenpeace does, but if it wasn't for Greenpeace, there'd be no forest in the Amazon! " he roared.
“雖然我有時(shí)候不是很喜歡綠色和平做的那些事,但是如果沒有綠色和平的話,亞馬遜早就沒有森林啦!”他咆哮道。
As they climbed up, the thunder roared but there was no rain.
他們又爬上了格子爬梯,閃電在呼嘯,不過還沒有下雨。
The giant roared in pain and clutched at his eye. He rolled on the ground in agony. He was blinded, but he did not die.
巨人痛得大吼,用手抓著他的眼睛。他痛苦地在地上打滾。他瞎了,但是他還沒死。
Music is the movement of the raging sea waves, people like to see a sea of devils, it roared lifted from the waves, like all swallowed.
整個(gè)樂章的音樂是對(duì)狂濤巨浪的再現(xiàn),人們仿佛又看到了一個(gè)兇神惡煞般的海,它怒吼著掀起萬(wàn)丈巨浪,好像要把一切吞沒。
The Master roared with laughter and said, "So you are forced to be free? You are bound to be liberated" ?
大師哈哈大笑并說:“那么你被迫要自由嗎?你一定要解放嗎?”
In less than a minute, it roared past them only a few feet away.
不到1分鐘的工夫,它從離他們只有幾英尺遠(yuǎn)的地方呼嘯著駛了過去。
The silence was suddenly broken when a large car , with its headlights on and its horn blaring , roared down the arcade.
這時(shí)一輛大型小汽車。車頭燈亮著,喇叭響著,咆哮著開進(jìn)了拱形橋街打破這份安寧。
The stock market has roared back from its March 2009 lows, doubling in value on an intraday basis in less than two years.
股市從2009年3月份時(shí)的低點(diǎn)強(qiáng)力反彈,在不到兩年的時(shí)間內(nèi)單日市值上漲了一倍。
When he tried the starter-switch once more, the engine roared to life immediately.
當(dāng)他在一次試著起動(dòng)發(fā)動(dòng)機(jī)時(shí),發(fā)動(dòng)機(jī)轟的一聲立刻發(fā)動(dòng)起來了。
The company commander roared his command.
連長(zhǎng)高聲發(fā)布命令。
The powerful car roared up into the chill dead square.
車子開足馬力沖上市中心死沉沉陰森森的廣場(chǎng)。
They roared with laughter at his story.
聽了他的故事,他們放聲大笑。
but every time we started to come, a dreadful great lion came out of the woods and roared at us, and frightened us so that we ran away.
但每次我們準(zhǔn)備過來的時(shí)候,一只可怕的大獅子就從樹林中跑出來,朝我們咆哮,我們很害怕,所以我們只能不停的跑。
They were not really fierce at heart, but sometimes Adam would forget and roared even at his wife.
并非自己心里面兇惡,對(duì)太太有時(shí)候也忘記了,照樣吼。
I begged, and told him I was only Huck; but he laughed SUCH a screechy laugh, and roared and cussed, and kept on chasing me up.
我乞求他,告訴他我只不過是哈克,但是,他笑啊笑得聲音那個(gè)尖吶,連吼帶罵,不停地追趕我。
He bore down on the accelerator and the truck roared through its course like a heavy bomber.
他踩下油門,卡車象重型轟炸機(jī)似地轟然開過。
roared silver , bending far forward from his position on the keg , with his pipe still glowing in his right hand.
西爾弗吼道,從酒桶上彎身向前,右手握著還未滅的煙斗。
And cried with a loud voice, as when a lion roared: and when he had cried, seven thunders uttered their voices.
他大聲呼喊,仿若獅子怒吼,可怕的吼聲之后,我聽到七聲沉悶的雷響。
Suddenly the train roared into a tunnel and everything was black .
突然火車轟隆隆地駛入一個(gè)隧道,四周的一切都漆黑一團(tuán)。
Hagrid kicked the motorbike into life: It roared like a dragon, and the sidecar began to vibrate.
海格用腳一踢,發(fā)動(dòng)了摩托車。車子像火龍一樣吼叫起來,挎斗也跟著抖動(dòng)。
General Motors roared back as a public company on Thursday, with its newly-listed shares trading well above their offering price.
通用汽車(GM)周四再次成為一家上市公司,新發(fā)行的股票交易價(jià)格遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過其發(fā)行價(jià)。
To be exact, space shuttles roared into space for three decades, two months and 26 days, the last flight occurring in July of this year.
精確來說,太空梭升空的歷史已經(jīng)有三十年兩個(gè)月又二十六天,最近一次發(fā)射在今年七月。
They tore my clothes , bullied and roared , as if they would have murdered me .
他們扯破我的衣服,威嚇著,大聲嚷著,好像要把我殺死似的。
to come all the time. When he saw them coming he stood up, and roared in a terrible voice.
當(dāng)獅子看見他們倆向他走來,他站了起來,一陣可怕的聲音怒吼道。
Lions have roared; they have growled at him. They have laid waste his land; his towns are burned and deserted.
少壯獅子向他咆哮,大聲吼叫,使他的地荒涼。城邑也都焚燒,無人居住。
Blood roared out of his nostrils, onto his lips and eventually onto the already blood-stained floor.
血從他的鼻孔噴射出來,流到嘴唇上,最后滴落到已經(jīng)滿是血跡的地板上。
A fire engine, out for a trail spin, roared past Emerson's house, hot with readiness for public duty.
一輛外出巡視的消防車從愛默生的房子前呼嘯而過,時(shí)刻準(zhǔn)備著為人們服務(wù)。
He roared aloud, and his hanger went up above his head, flashing in the sunlight.
他大吼一聲,將他的彎刀舉過頭頂,刀子在陽(yáng)光下閃閃發(fā)光。
As stimulus measures fed through into other parts of the economy and as the external environment improved, the region roared back to life.
隨著刺激政策的效應(yīng)傳導(dǎo)至其他經(jīng)濟(jì)部門,且外部環(huán)境逐漸改善,亞洲經(jīng)濟(jì)飛速走向復(fù)蘇。
The wind was howling in the trees; The water roared down the chute .
大風(fēng)在樹林中咆哮;瀑布咆哮著從上面沖下。
Suddenly a German Heinkel HE-111 roared out of the sky and blasted the steamer apart, sinking her near Scotland's Ardmucknish Bay.
突然,一個(gè)德國(guó)的亨克爾的HE-111咆哮著從空中和炮轟輪船外,她的附近沉沒蘇格蘭的Ardmucknish灣。
The tide roared in heaven . above the blue . you planned to a higher place . you 'd never take with me edged earth .
這里天堂的潮流涌動(dòng)。高于藍(lán)色。你預(yù)定到更高的地方。而你永遠(yuǎn)不會(huì)帶著在地球邊界的我。