surged
美 [s?rd?]
英 [s??(r)d?] 
- n.大浪;波濤洶涌的大海;高漲;【機】波動
- v.高漲;邁進;【電】電涌;振蕩
- 網絡沒有表達出來
詞形變化
第三人稱單數:surges 現在分詞:surging 過去式:surged 同義詞
英漢解釋
n. | 1. 大浪,波濤;波濤洶涌的大海;(人群,感情等的)洶涌,洋溢,起伏,高漲;【機】波動,浪涌,湍振;【電】電流急沖,電涌;〈詩〉海;【航】纜繩滑脫;急速松纜;(絞盤急速松纜的)錐形部 |
v. | 1. 起大浪,(人群,感情等)洶涌,高漲;蜂擁而來,邁進;【電】電涌;振蕩;【航】纜繩滑脫;松纜 |
英英解釋
例句
For 15 years, sales in stores that had been open for more than a year surged at least 5%.
在15年的時間里,開張一年以上的店面銷售每年上升至少5%。
What was an acceptable premium when the deal was hatched turned into a gaping discount as Chinese stocks surged.
由于中國股市飆升,此筆交易醞釀時令人滿意的溢價變成了明顯的折讓。
The rage exploded in her head, surged into her muscles, and burst forth from her mouth in a wordless scream.
暴怒在她頭腦中炸開,涌如她的肌肉,并從她嘴中以不成語言的尖叫爆發出來。
Election activity has surged in the past few days with both major parties trying to motivate their supporters to vote.
選舉活動在過去幾天開始升溫,兩大政黨都在試圖動員他們的支持者投票。
Goldman shares surged late in the day on expectation of a pact, and continued to rally in after-hours trading.
因投資者預期達成和解協議,高盛股價在尾盤飆升,盤后交易中繼續上漲。
She poured out to her closest friend the longing that surged up from her very heart.
她向最知心的朋友傾訴了內心深處的希冀。
The bulk of that increase was blamed on the rising cost of food, which surged 10% from a year earlier.
這個增長很大程度上要歸咎于食物價格的上漲,比去年同期增長了10%。
Obesity rates in China have surged over the years, leading some to think China is starting to look a lot more like the U. S these days.
中國的肥胖率這些年來迅速上升,有人據此認為,中國現在開始越來越像美國了。
Until now, Western governments have found it relatively easy to sell debt, even as projected issuance has surged.
到目前為止,西方國家政府出售債務還相對容易,哪怕計劃發行量激增。
We walked through the alley to Jack's house, and a swarm of reporters and cameramen surged forward as we got into a limo with Kennedy.
我和他抄小巷步行前往杰克家,當我們坐進肯尼迪的加長豪華轎車時,新聞記者和攝影記者就蜂擁而至。
Banks already seem to be following Beijing's orders: total lending surged by 19% in the year to December.
銀行似乎已經在執行北京政府的命令了:截止到12月,貸款總額飆升了19%。
Demand for low-end cellphones has surged across emerging markets since the economic crisis began to ease.
經濟危機緩和后整個新興市場對低端手機需求量激增。
Olympus's stock yesterday surged for a third day amid growing confidence that the company will avoid being delisted.
奧林巴斯的股票昨天上漲連續第三個交易日中越來越有信心,該公司將避免被摘牌。
He felt warm and comforted by his friend's queries about her, still he just surged on.
面對朋友關于那個女孩的詢問,他感到一絲溫暖和舒適,他的心中,開始起了波瀾。
The German trade surplus with the U. S. declined. But even though the value of the yen doubled, Japan's trade surplus surged.
德國與美國的貿易順差是減少了,但是日元盡管升值了一倍,日本的貿易順差卻依舊暴增。
He held perfectly still, trying to beat back the waves of exhaustion that surged through him.
他趕緊躺著不動,盡量壓制陣陣襲來的全身疲憊之感。
But there was a cost. Wage and price controls were used to contain inflation, which surged when controls came off.
但它也是有成本的:收入和價格應該用來控制通脹,但隨著這種控制失去作用,通貨膨脹大舉提高。
The "death to the dictator" that surged from her into the night was of rare ferocity.
她那涌向黑夜的“殺死獨裁者”的念頭真是罕見的兇猛。
Uncontrollable anger surged up when he saw what had been done to his painting.
當他看見自己的畫被糟踏了時,難以克制的憤怒涌上心頭。
An earthquake off the coast of Indonesia triggered a tsunami that surged across the Indian Ocean, and reached as far as the coast of Africa.
印度尼西亞海岸外的地震觸發了一次海嘯,穿越印度洋,最遠到達非洲海岸。
He held perfectly still, trying to beat back the waves of exhaustion that surged through him.
他趕緊躺著不動,盡量壓制陣陣襲來的全身疲憊之感。
Once more the demonstrators surged forward; again the police held firm.
示威者又向前沖了一次,警察又堅定地擋住了一次。
Desire to see her surged up within him.
想見到她的愿望在他的內心越來越強烈。
And now each time those meetings came around the old terror surged back.
現在,每逢要開會的時候,過去的那種害怕又重新涌上了心頭。
Later, as the crowd surged into the hundreds, some parents clashed with the police, leaving several bleeding and trembling with emotion.
后來,當人群逐漸匯聚成幾百人時,有些家長同警察發生沖突,幾人流血,幾人因激動而顫抖。
The global equity sell-off more than eradicated all this year's gains as investors fled risky assets and volatility surged.
隨著投資者逃離風險較大的資產以及波動性的急劇上升,全球股市下跌抹去了今年以來的全部漲幅。
Gold prices, meanwhile, surged to a new record in major markets, amid fears that the U. S. and Europe were facing a new downturn.
由于人們擔擾美國和歐洲將面臨新一輪的經濟低迷,各主要市場上金價也創造新高。
Chinese water use has surged with a growing number of factories and power plants, as well as with personal consumption.
隨著工廠和電廠越來越多,以及個人消費的增加,中國的用水量日益增加。
Oil prices surged on the back of better than expected inventory data on Wednesday, reported by the Department of Energy.
油價飆升超過預期周三能源部的庫存報告的數據,更好的背面。
Amid a turf war between the regulators that control different parts of the market, issuance has surged to record levels.
隨著負責市場不同領域的監管部門之間的地盤之爭,債券發行量激增至創紀錄的水平。
Then, just as suddenly, share prices surged upward and the market closed with a roughly 3 percent loss for the day.
接著,股價又猛然急劇上漲,到股票市場關閉時,當天的跌幅大約在百分之三左右。
Once more the demonstrators surged forward; again the police held firm.
示威者又向前沖了一次,警察又堅定地擋住了一次。
"Since January, Asian exports to China have surged and are now 90 percent back to pre-crisis level, " he said.
他說,“自一月起,亞洲向中國的出口激增,現已恢復至危機前的90%。”
As a group, black men have also fallen behind in education and income, just as black women have surged ahead.
作為一個群體,黑人男性在受教育狀況以及收入上相對于黑人女性來說,都相對落后。
Meanwhile, its global production surged in the same period, with an 82. 7% jump from a year earlier.
與此同時,其2月份汽車產量大幅增加,與去年同期相比增82.
The company's revenue surged as millions of people signed on to get discounts on everything from pedicures to horseback-riding lessons.
隨著數百萬人在網站上注冊,獲得從足療到騎馬課等各種產品和服務的折扣,該公司收入大幅增長。
The soldiers surged forward and closed with the enemy in hand-to-hand fighting.
士兵們沖向前去跟敵人進行肉搏。
Spot iron ore and coking coal prices hit their highest level in two years early this month as crude steel production surged.
隨著粗鋼生產激增,本月早些時候,鐵礦石和煉焦煤現貨價格達到了兩年來最高水平。
People surged along the sidewalk, crowding, questioning, filling the air with rumours and inconsequent surmises. Mrs.
人們沿著人行道涌過來,擠著,詢問著,空氣中充滿了謠言和各種猜測。
The show's notoriety surged after one contestant, Ma Nuo, rejected a man with her "cry in a BMW" remark.
女生馬諾以“寧在寶馬中哭泣”拒絕了一名男生后,節目登時名聲大噪。
Desire to see her surged up within him.
想見到她的愿望在他的內心越來越強烈。
The crowd surged forward with a force that knocked one of the doors off its hinges.
潮水般猛力向前的人群,把其中一扇門板從門鉸上撞脫。
The jubilant crowd surged through the streets like the sea waves.
歡樂的人群宛如大海的波濤,從街道上洶涌而過。
A wall of water that erupted off the northern Indonesian coast and destroyed all in its path as it surged inland.
巨大無比的水墻摧毀了北印尼海岸,摧枯拉朽般橫掃一切阻擋它前進的事物,勢不可擋的向內陸進發。