splashed
美 [splæ?]
英 [splæ?] 
- n.濺;濺起的泥(水);飛濺聲;玩水
- v.濺;(把衣服等)濺污[濕];趟水走;濺著水[泥]走
- 網(wǎng)絡(luò)被水濺到;潑;被濺的
詞形變化
第三人稱(chēng)單數(shù):splashes 現(xiàn)在分詞:splashing 過(guò)去式:splashed 反義詞
同義詞
英漢解釋
v. | 1. 濺,潑(水等);(把衣服等)濺污[濕],潑污[濕] 8. 濺潑,濺起水[泥];趟著水[泥]前進(jìn) |
n. | |
英英解釋
例句
Once she faltered for a minute and stood still while a tear or two splashed on the worn red carpet.
她躊躇了一會(huì)兒,靜靜地站在那里,有一兩滴淚水濺落在破舊的紅地毯上。
That brownish desire was like opening a shaken carbonic acid drink, which splashed you all over with its sweetness.
那紅棕色的欲望就像搖晃過(guò)的碳酸飲料轉(zhuǎn)開(kāi)瓶蓋,濺得你一身甜。
That superstar descended on a small coastal town, which splashed across the front page of the local newspaper.
那位超級(jí)明星突然造訪一座海濱小城,第二天這則消息在當(dāng)?shù)?/c>報(bào)紙的頭版顯著刊登。
There was a hiss from its wave-splashed deck, and a rocket with a blue light flashed up into the sky.
有一個(gè)噓聲從它的wave-splashed甲板上發(fā)出,還有一個(gè)火箭與藍(lán)色的光閃過(guò)天空。
and a large tear welled up in each of his eyes, overflowed and splashed on the table, plop!
大滴的淚,泉水般涌出眼眶,濺落在桌面上,噗!
As the column splashed across the shallow waters, the sun was setting behind a pair of grassy hills.
當(dāng)眾人水花飛濺的淌過(guò)河水時(shí),太陽(yáng)正落到一對(duì)綠草盈盈的山丘后面?!?c>雙
乳峰。”
My face felt as if it had been splashed with hot pink paint.
頓時(shí),我感到臉上象是被人潑滿(mǎn)了粉紅色的熱涂料。
"In the morning, I was left in the cold weather after they splashed me with water, " he said.
“早上,他們用冷水潑濕我后就把我留在寒冷的天氣里就不管了?!?c>扎伊迪控訴道。
When showers fell, he buried himself in a corner of the doorway, and his legs splashed with wet.
一陣又一陣的雨落下來(lái),他就把身子緊縮在那邊門(mén)角里,兩條腿全叫雨水濺濕了。
Had there been a newspaper in the days of early man, the discovery of fire would have been splashed in the front page.
如果在人類(lèi)早些時(shí)期有報(bào)紙的話(huà),那么火的發(fā)現(xiàn)必定會(huì)刊登在報(bào)紙頭版顯著位置。
The predator moving into the glade, is splashed by hard slashes of sunlight, which combine with its cammo pattern making it hard to see.
捕獵者進(jìn)入林間空地,強(qiáng)烈的陽(yáng)光斜斜地灑向它陽(yáng)光與它的保護(hù)圖案結(jié)合起來(lái)使它很難被看見(jiàn)。
Li Dong happened to pass by when Li Ming splashed him with water and made him all wet.
李冬正好路過(guò),李明把水濺在他身上,李明被弄得渾身濕透。
It was seven and more when Shelton returned from his walk ; a few heat- drops had splashed the leaves , but the storm had not yet broken .
謝爾頓步行回來(lái)已經(jīng)是七點(diǎn)多鐘了;幾滴溫暖的雨點(diǎn)已經(jīng)飛濺在樹(shù)葉子上,但是暴風(fēng)雨還沒(méi)有發(fā)作。
Unstoppably I splashed across the stream to the bank by the road, touched bottom with my feet, then swam back into the middle again.
萬(wàn)礙無(wú)阻﹐我濺起水花﹐橫過(guò)小溪,直到路邊的河岸,腳下一觸河底,翻身又游回河中央。
The Save: So Gibbo's been a naughty boy and had some filthy, expletive-peppered rants splashed all over the news.
拯救策略:吉普森一直是個(gè)淘氣男人,在各地的新聞里都有一些他骯臟胡言亂語(yǔ)的咒罵之詞。
she was forced to halt from time to time, and each time that she did so, the cold water which splashed from the pail fell on her bare legs.
她不得不走走停停,而每次停下來(lái)時(shí),桶里的水總有些潑在她的光腿上。
The reason the media picked it up and splashed it all over the headlines yesterday was simple: it was about the g-spot.
之所以刊載它,還把它刊登在昨天的頭條上,很簡(jiǎn)單,這是個(gè)關(guān)于G點(diǎn)的報(bào)告。
As he was about to start the experiment, Bell knocked over a jar of water and it splashed all over the place.
貝爾正要開(kāi)始時(shí),卻意外打翻了一罐水,水濺得到處都是。
When I see a picture of her, I fall into a trance and it requires cold water splashed. . . in places. . . to get me out of it.
當(dāng)我看見(jiàn)她的圖片,我會(huì)恍惚失神,我需要一些冷水。。。在一些地方。。。
If I had brains I would have splashed water on the bow all day and drying, it would have made salt, he thought.
如果我有頭腦,我會(huì)整天把海水瓶在船頭上,等它干了就會(huì)有鹽了,他想。
When showers fell, he buried himself in a corner of the doorway, and his legs splashed with wet.
一陣又一陣的雨落下來(lái),他就把身子緊縮在那邊門(mén)角里,兩條腿全叫雨水濺濕了。
She splashed out on several handbags.
她亂花錢(qián),買(mǎi)了好幾個(gè)手袋。
The careless painter splashed the furniture.
粗心的畫(huà)家把家具弄得到處是污點(diǎn)。
But her body stained with demon WuXie, so people with water splashed go on to her for her body, wash.
但她身上沾滿(mǎn)了惡魔的污血,于是人們就用清水向她身上潑去,為她洗凈身子。
The kind that comes out of your butt so fast , your cheeks get splashed with water.
就是飛快的從屁股脫出后會(huì)見(jiàn)起大量的水花在臀部上的那種。
Splashed over the news today was the dramatic claim that the contraceptive pill could be helping women live longer.
今天的具有轟動(dòng)效應(yīng)的新聞是戲劇性地宣布了口服避孕藥能夠讓婦女壽命延長(zhǎng)。
He splashed his way across the brook.
他淌水走過(guò)小溪。
Tiny raindrops from her umbrella splashed on the face of my glasses.
從她傘骨滲下來(lái)的小雨點(diǎn)濺在我的眼鏡玻璃上。
unfortunately, some of the hot oil splashed on my left hand, burning the length of my index finger.
很不幸,幾滴滾燙的油濺到了我的左手,我的整個(gè)食指都被燙傷了。
He turned on his emergency lights and braked to a stop just as the car splashed into the water.
他打開(kāi)車(chē)上的緊急信號(hào)燈,煞住卡車(chē),而那輛兩用車(chē)則在此時(shí)墜入水中。
Much of its growth has been organic, but Google has also splashed out on some sizeable acquisitions.
其發(fā)展大部分是內(nèi)生的,但谷歌也投入重金展開(kāi)巨額收購(gòu)。
Splashed the water did not expect was such a big sound capability, replacing my Zheme Xie days of unremitting efforts.
沒(méi)想到嘩嘩的水流聲能耐卻那么大,頂替了我這么些天的不懈努力。
and he made a spring with joy, and splashed some water on the floor.
她一時(shí)高興,就跳了一下,把水灑了一地板。
The boy splashed his way up the stream.
那男孩著水往河流上游走去。
This day, A was bumped by someone in the corner, and has coffee splashed all over her body, and this someone is B.
這天A在轉(zhuǎn)交被路人撞倒,路人手中的咖啡潑了她一身,這人就是B。
Or take the word "entrepreneurial, " which gets often splashed onto people's resumes without any supporting evidence.
取“創(chuàng)業(yè)精神”的例子來(lái)說(shuō),這個(gè)詞在求職者的簡(jiǎn)歷中隨處可見(jiàn),通常都缺乏支持性的證據(jù)。
The story was splashed across the front page of the newspaper.
這篇報(bào)道刊登在報(bào)紙頭版顯著位置。
She's splashed out 156 yuan for a hard seat on a train, instead of a bus, so she can travel home with one of them.
為了與一位工友順路同行,她大方地花156元買(mǎi)了一張硬座火車(chē)票,沒(méi)選擇更便宜的長(zhǎng)途客車(chē)。
The paper happily splashed its exclusive interview, then followed it with an editorial calling Assange a fool and a hypocrite.
管他發(fā)泄的多么很,最后我們的收獲可是他的獨(dú)家專(zhuān)訪,以及一篇將其斥為笨蛋兼偽君子的社論。
You splashed fragmentary words in the corner with ink, and romanced out a summer without gurgitation.
你潑墨了墻角殘缺的欲言,于是就渲染出一個(gè)沒(méi)有跌宕的夏天。
How disgusting! The driver splashed on me with his car.
真德行,那司機(jī)開(kāi)車(chē)濺我一身水。
That superstar descended on a small coalition, which was splashed across the front page of the local newspaper.
那位超級(jí)明星突然造訪一座海濱小城,第二天這則消息在當(dāng)?shù)?/c>報(bào)紙上的頭版顯著刊登。
"Twice in the first couple of minutes, the water splashed me in the face and I'd have trouble breathing, " he says.
有兩次大概就那么幾分鐘的時(shí)間,水浸過(guò)我的臉,我都呼吸不了。