因?yàn)?/c>他掌握著許多英國、美國和加拿大的線索。
He told the press, "I know, via one of his agents and his father, that Barcelona had held a brief meeting about him. "
他告訴新聞界,我知道,憑借他的經(jīng)紀(jì)人和他的老爸,巴薩和他有了短暫的會面。
Pentagon officials said the majority of 440 detainees held at Guantanamo Bay Naval Base in Cuba would not face military commissions.
五角大樓官員表示,被關(guān)押在古巴關(guān)塔那摩灣海軍基地(GuantanamoBayNavalBase)的440名囚犯中的大部分人都不會被送交軍事委員會。
One day, she held up her camera to take pictures of the children at play. Suddenly the young ones began to shout in protest.
有一天,她舉起她的照相機(jī)去拍幾個在玩耍的小朋友,突然孩子們開始嚷嚷著反對。
Emotions are like a river. Their power can be dammed up and released under control and direction, but it cannot be held forever in check.
情感就像河水,它的力量可以積蓄,也可以在控制與指引下釋放,但不能被滯留。
Chinese captain was held and China wants compensation? How much are they asking for? A day's wages? Ok, give him 100 RMB. LOL.
中國隊隊長召開,中國要賠償?他們多少要求?一天的工資呢?好吧,給他100元人民幣。哈哈。
Many held the view if someone is meant to be with you, then they should know what you want without you telling them.
許多人都認(rèn)為,兩人只要相愛,那么不用告訴對方,他就應(yīng)該能想到你想要什么。
He held his hands over his wound and looked fixedly before him.
他認(rèn)為,對他的傷口,雙手在他面前顯得固。
Mothers held their frightened children to their skirts for fear they might be tramped by the four great hooves.
母親把受了驚嚇的孩子摟在身邊,怕被馬的四只大蹄子踩著。
All day the breeze held in the same point, and rather freshened than died down.
和風(fēng)整天在同一個地點(diǎn)吹著,它沒有變弱,反倒加強(qiáng)起來了。
People once held that the sun went around the earth.
人們一度認(rèn)為太陽是繞著地球轉(zhuǎn)的。
When the bar examination were held, he was admitted at the very head of all the applicants, and was complimented by the judge.
律師考試的結(jié)果,他在所有的應(yīng)考人當(dāng)中考中了第一名,受到那位主考員的夸獎。
He held her eyes with his own.
他緊盯著她的雙眼。
The Oneida community in New York State practiced an idealistic form of free love and held property in common.
紐約州的“奧奈達(dá)”社區(qū)實(shí)踐了一種自由戀愛和財產(chǎn)公有的理想形式。
He held an egg in his hand and his hand trembled as though he were having a chill.
他手中握著一只雞蛋,那手抖得象在打冷顫。
The Brigade had received orders that the line of the Bainsizza should be held no matter what happened.
旅部奉令堅守培恩施薩這條戰(zhàn)線,不顧任何變化。
The strikers held out for a raise of five cents an hour.
罷工的人堅持要求每小時增加5分錢。
He would have held it the greatest shame as well as sorrow to him.
他會認(rèn)為這是他最大的恥辱,也是最大的苦惱。
He knew that if the subject had been one on which Humphrey held strong views they would have prevailed.
他知道如果漢弗萊在這個議題上有鮮明的觀點(diǎn),他的論點(diǎn)就會占上風(fēng)。
"Most decadent, " he said, and held out his water glass.
“最過癮了,”他一面說,一面把玻璃杯遞過去。
He took her arm and held her there. "It's far from over, " he said, and his voice was suddenly gentle.
他拉過她的胳膊,說:“事情還遠(yuǎn)沒有過去呢”。他的聲音突然變得異常溫柔和親切。
Amy held her tongue, but used her eyes, and saw Meg slip a fan into her pocket.
阿蜜舌頭停下來,眼睛卻骨碌碌地轉(zhuǎn)。她瞅見麥格偷偷把一把扇子塞進(jìn)了口袋里。
She had knelt in front of him and held his hands, saying nothing.
她跪在他的面前,緊緊地握住他的雙手,一句話也說不出來。
The new boy took two broad coppers out of his pocket and held them out with derision.
新來的孩子從口袋里掏出兩個大銅板,顯出譏諷的神氣伸出手來。
He stooped down and held his mouth open over the water. The waves broke into it as if it had been a cave.
他彎下腰,張開嘴,把嘴放在水面上。仿佛它是個山洞,海水向里涌去。
He took his cigar out of his mouth and held the wet end between the fingers of his woolen glove.
他從嘴里取出正在吸的雪茄,把噙濕的煙頭夾在戴著毛織手套的兩個手指中間。
It gave her a queer thrill to see him turn white when she held his head, to see him tremble when she leant on his arm.
她抱住他的腦袋時,看見他臉色轉(zhuǎn)白,她倚在他手臂上時,看見他顫栗不止,這使她體驗(yàn)到一陣奇妙的快感。
A fever held him for a week.
他發(fā)燒一個星期了。
The family, as it considerably falls under modern conditions, has estimation in which it was held by an earlier generation.
在現(xiàn)代條件下,家庭的地位已經(jīng)一落千丈,而不象在早些世代那樣受尊重了。
Politicians seem to be generally held in contempt by ordinary people.
一般百姓似乎普遍看不起從政者。
This speech of William Pitt, composed by Johnson in Exeter Street, has long held a place in school books and collections of oratory.
約翰遜在愛克塞特大街寫成的《威廉·庇特》(WilliamPitt)的這個演講,長期保留在學(xué)校的課本中和演講術(shù)的文集中。
He held perfectly still, trying to beat back the waves of exhaustion that surged through him.
他趕緊躺著不動,盡量壓制陣陣襲來的全身疲憊之感。
After a while two or three street cars were held up by the fight.
一會兒工夫,有二、三輛汽車被這場格斗阻塞了。
He held his face in his burning hand, and feebly bemoaned his own weakness, and the cruelty of his persecutors.
他拿滾燙的手掩住臉,無力地悲嘆自己的軟弱和迫害他的人們的殘酷。
Once more the demonstrators surged forward; again the police held firm.
示威者又向前沖了一次,警察又堅定地擋住了一次。
There was one episode, in particular, that held the house from floor to ceiling.
特別是有一個情景,緊扣全場觀眾的心弦。
It revolted him to think that he had ever spoken to her of what he held secret.
想起他過去曾經(jīng)向她傾訴衷腸,更使她感到厭惡。
Whereon the lion took him by the throat and held it, and over they rolled upon the bank, struggling hideously.
獅子又抓住了它的喉嚨,它們在堤上翻滾著,瘋狂地撕咬著。
Does art reflect life? In movies, yes. Because more than any other art form, films have been a mirror held up to society's porous face.
藝術(shù)反映生活嗎?對電影而言是。多于任何另外的藝術(shù)形式,電影是豎在社會之多樣面貌前的一面鏡子。
But when he held them side by side, he was troubled to see that they were slightly asymmetrical.
但是,當(dāng)他把它們并排放在一起時,(看上去)并不十分對稱,他有點(diǎn)困惑。
Please stretch out your powerful hands to lend me a hand, just like when you were a baby learning to walk I held both your hands.
請伸出你年輕有力的手攙扶我。就像你小時候學(xué)習(xí)走路時,我扶你那樣。
successes with which to welcome the first great gathering of heroes and heroines to be held in the course of the new Long March.
希望全國職工群眾用豐碩的成果來迎接新長征中第一次盛大的群英會。
the Chongqing model is held up in shining contrast to that of Guangdong and its "capitalist roaders" .
重慶模式與廣東模式及其“走資派”形成了鮮明對比。
Though some men told her to get out of the way, others held up umbrellas to protect her.
在場有男人叫她離開,但也有為她撐傘保護(hù)她的。
The bottom of the valley was soggy with water, which the thick moss held, spongelike, close to the surface.
谷底潮濕,厚厚的苔蘚,像海綿一樣吸飽了水,覆蓋著地面。
Zhang Qian was captured by the Huns just as he left Han territory, and was held prisoner for a dozen years.
沒想到剛出邊境,張騫就被匈奴抓住了。在被扣留期間,他學(xué)會了匈奴語,掌握了匈奴的地形。
A door suddenly opened and a young girl ran to him as he held out the violin case to her.
車門突然開了,而且當(dāng)他拿出小提琴的盒子要給這個小女孩時,她向他跑了過去。
In February or March, the Oscars are usually being held. In end of July, there's the Malibu Art Festival, which has a bit of everything.
在二月或三月,會舉行奧斯卡頒獎典禮。在七月底,則是馬利布藝術(shù)節(jié),有很多可看的東西。
Finally, we may note that the guilt of an offender is usually held to decrease with extenuating circumstances.
最后,我們可以記住行為人的罪過可能因?yàn)?/c>可恕的環(huán)境而通常被減輕。
He glanced at the screen, typed "vitesse au sol" into The French king, and held it up for me to see the Chinese: "Groundspeed. "
他掃了一眼,將“vitesseausol”輸入了法語王,然后將它遞給我看中文:“地速。”
he said, opening his greatcoat, which he held bundled up in his arms.
他說,打開他的大衣,這件大衣是被他裹成一團(tuán)抱在懷里的。
Indeed, it might make clearer how much further the assets held on longer-term banking books need to be written down.
實(shí)際上,它可能會使人們更加清楚地認(rèn)識到,銀行長期賬戶上還有多少資產(chǎn)需要減記。
The children were full of beans when they were told the picnic would be held the next Friday.
當(dāng)孩子們得知下周五要野餐時個個興高采烈。
This position he held until 1876, when overwork induced an affection of the brain and eyes, and he had to travel for his health.
他擔(dān)任這個職位一直到1876年,這年過度的工作使得其腦部和眼睛受到嚴(yán)重影響,他不得不為他的健康開始旅行。
A man held a dismembered leg up to the sky with a questioning gaze as if he wanted me to tell him what to do.
一個男人拿著自己被炸斷的腿,質(zhì)問般的注視好像要我告訴他要做什么。
As she was growing up into a young woman, many times I held that pillow close to my heart.
女兒已經(jīng)長大成為一個年輕的女子,這期間有多少次我緊緊地將這枕頭貼在我的心窩上。
With the guide rope now held by the tow rope, he unhooked his van and drove it out of the way.
由于導(dǎo)索現(xiàn)有拖繩曳著,凱文將其從貨車上解下來,開車離開了路。
Eventually they provided me with a pass, to which I held on for dear life.
他們后來給我發(fā)了一個證件,我隨身帶著它,不敢有所疏忽。
Was it wrong to take the comforts that were held out to her?
享受現(xiàn)成的,她難道就錯了嗎?
The bank on this street was held up.
這條街上的銀行被搶。
The old man still held the collar of the boy's jacket: he was trembling and his face was earnest and bright and wild.
老頭仍然抓著孩子的衣領(lǐng);他全身顫抖著,滿臉發(fā)著光,神情急切而粗野。
He had held up his big hands which were trembling under the influence of her eager enthusiasm.
他舉起兩只粗大的手,這兩只手受了她懇切的熱誠的影響在發(fā)抖。
He held his breath, not daring to raise his head.
他屏住了氣,不敢抬起頭來。
Again she lit a candle, and held the letter to the flame till it was all consumed.
她又點(diǎn)燃一枝蠟燭,把信舉在火焰上,直到它完全燒毀。
She was held in deep affection by all her students.
她的學(xué)生都十分愛戴她。
We mean a two-particle system with the particles held at a fixed distance from each other by a rigid massless rod of length d.
我們意指一個兩粒子體系,粒子之間借助于一長度為d的剛性無質(zhì)量棒而保持固定距離。
The cry of grief, rage, and terror was yet piercing the night, when the unhappy husband held his breath for a response.
那悲傷、憤怒和恐怖的叫喊聲穿透了夜空,那不幸的丈夫屏息等候著回答。
The boy eagerly drew his sore toe from under the sheet and held it up for inspection.
這孩子很熱心地把他那只腫了的腳趾從被窩里搬出來,舉起來仔細(xì)察看。